Paroles et traduction D. Weathers - Projects
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
all
the
Я
люблю
всю
эту
I
love
all
the
Я
люблю
всю
эту
I
love
all
the,
all
the,
all
the
Я
люблю
всю
эту,
всю
эту,
всю
эту
Balloon
shit
na
Воздушную
хрень,
да
I
love
girls
who
always
get
they
nails
done
Я
люблю
девчонок,
у
которых
всегда
сделан
маникюр,
Who
down
to
get
it
poppin
by
the
mailbox
Которые
готовы
зажечь
у
почтового
ящика.
Tell
me
bout
that
bitch
that
got
her
fucked
up
(Who
got
you
fucked
up?)
Расскажи
мне
о
той
сучке,
которая
довела
тебя
до
ручки
(Кто
тебя
достал?)
Confirm
me
the
rumors
about
such
and
such
(Oh
word?)
Подтверди
мне
слухи
о
той
и
о
той
(Ну
да?)
I
love
all
my
woman
from
the
projects
(From
the
jects)
Я
люблю
всех
своих
женщин
из
гетто
(Из
гетто)
That
ones
that
turn
me
on
when
they
be
upset
(Oh
you
mad?)
Тех,
которые
заводят
меня,
когда
злятся
(О,
ты
злишься?)
Blow
up
my
phone
if
a
na
only
read
her
text
Взрывают
мой
телефон,
даже
если
я
только
прочитал
ее
сообщение
Probably
pop
up
with
her
friends
just
to
check
the
temp
(Gang
gang)
Наверняка,
заявится
со
своими
подругами,
чтобы
проверить
обстановку
(Банда,
банда)
Like
a
bad
bitch
with
a
pitbull
for
a
pet
dog
Как
плохая
девчонка
с
питбулем
вместо
домашней
собачки.
Need
her
ass
kissed
and
her
ass
smacked
when
she
walk
off
Нужно
поцеловать
ее
в
задницу
и
шлепнуть
по
заднице,
когда
она
уходит.
Type
to
yell
at
me
about
some
bill
that
I
pay
for
(I
paid
it)
Из
тех,
кто
будет
орать
на
меня
из-за
какого-нибудь
счета,
который
я
оплатил
(Я
оплатил
его)
Still
look
good
enough
that
I'd
take
her
out
in
her
hair
scarf
Но
всё
равно
выглядит
достаточно
хорошо,
чтобы
я
вывел
ее
в
свет
даже
в
косынке.
Cook
me
bangin
dish
un
Приготовит
мне
обалденное
блюдо,
Put
her
foot
in
it
un
Вложит
в
него
всю
душу,
She
make
this
lobster
mac
n
cheese
Она
готовит
эти
макароны
с
сыром
и
лобстером
Said
it's
her
momma
recipe
(Momma)
Говорит,
что
это
рецепт
ее
мамы
(Мамин)
Hair
tied
with
Vaseline,
romantic
walks
to
Kennedy's
Волосы
завязаны,
на
губах
вазелин,
романтические
прогулки
до
"Кеннеди".
Ain't
no
chimney
in
the
jects
В
гетто
нет
дымоходов,
We
still
decorate
the
Christmas
tree
(We
did
that)
Но
мы
все
равно
наряжаем
елку
(Мы
это
сделали)
She
get
like
$400
out
in
food
stamps
Она
получает
что-то
около
400
долларов
продовольственными
талонами,
Just
got
the
section
8
Только
получила
социальное
жилье.
Shit
make
me
do
the
money
dance
currently
enrolled
in
school
to
get
her
LPN
Это
заставляет
меня
пускаться
в
пляс.
Сейчас
она
учится
на
медсестру.
Friends
with
promoters,
so
she
bartends
on
the
weekends
Дружит
с
промоутерами,
поэтому
по
выходным
подрабатывает
барменом.
She
got
the
beauty
and
the
booty
just
to
brag
(Just
to
brag)
У
нее
есть
и
красота,
и
фигура,
чтобы
хвастаться
(Просто
чтобы
хвастаться)
Plus
she
loyal,
brought
her
hustle
just
to
match
(Oh
that
match)
Плюс
она
верная,
её
амбиции
соответствуют
моим
(О,
как
соответствуют)
A
baby
father
that
forever
get
her
mad
and
constantly
remind
me
Отец
ее
ребенка
вечно
бесит
ее
и
постоянно
напоминает
мне,
Don't
you
eat
the
children's
snacks
Не
ешь
детские
закуски.
I
love
girls
who
always
get
they
nails
done
Я
люблю
девчонок,
у
которых
всегда
сделан
маникюр,
Who
down
to
get
it
poppin
by
the
mailbox
Которые
готовы
зажечь
у
почтового
ящика.
Tell
me
bout
that
bitch
that
got
her
fucked
up
(Who
got
you
fucked
up?)
Расскажи
мне
о
той
сучке,
которая
довела
тебя
до
ручки
(Кто
тебя
достал?)
Confirm
me
the
rumors
about
such
and
such
(Oh
word?)
Подтверди
мне
слухи
о
той
и
о
той
(Ну
да?)
I
love
all
my
woman
from
the
projects
(From
the
jects)
Я
люблю
всех
своих
женщин
из
гетто
(Из
гетто)
That
ones
that
turn
me
on
when
they
be
upset
(Oh
you
mad?)
Тех,
которые
заводят
меня,
когда
злятся
(О,
ты
злишься?)
Blow
up
my
phone
if
a
na
only
read
her
text
Взрывают
мой
телефон,
даже
если
я
только
прочитал
ее
сообщение
Probably
pop
up
with
her
friends
just
to
check
the
temp
(Gang
gang)
Наверняка,
заявится
со
своими
подругами,
чтобы
проверить
обстановку
(Банда,
банда)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Weathers
Album
PlayBoy
date de sortie
07-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.