D-Why - Flattery - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-Why - Flattery




Flattery
Лесть
22, 5'5", blonde hair
22, 165 см, блондинка
Red lips, pale skin, arrogance in the air
Красные губы, бледная кожа, высокомерие в воздухе
Fun times, cigarettes, can you smoke over there?
Веселье, сигареты, ты можешь курить вон там?
Some lies, and a cup of coffee to share
Немного лжи и чашечка кофе на двоих
New York is where the devil goes
Нью-Йорк это место, куда дьявол отправляется
When the summer starts
Когда начинается лето
You give her the world
Ты отдаешь ей весь мир
She leaves you with a broken heart
Она оставляет тебя с разбитым сердцем
Another man at home, she left all alone
Другой мужчина дома, она бросила его одного
Two years ago, I wonder if he even knows
Два года назад, интересно, знает ли он вообще
The saying goes, "what he doesn't know, won't hurt"
Как говорится: "Чего не знаешь, то не ранит"
He'll have lies for breakfast and death for dessert
Его завтрак ложь, а десерт смерть
And if I live past my time, would you bury me alive?
И если я проживу дольше положенного, ты похоронишь меня заживо?
And if we end up in Vegas, would you marry me tonight?
И если мы окажемся в Вегасе, ты выйдешь за меня сегодня?
You want flattery, money and cars
Тебе нужны лесть, деньги и машины
Clothes and gold, you want it all
Одежда и золото, ты хочешь всё это
Don't flatter me, 'cause baby I know
Не льсти мне, потому что, детка, я знаю
You don't love me at all
Ты меня совсем не любишь
But you gon' need me, you gon' need me
Но я тебе понадоблюсь, ты будешь во мне нуждаться
You gon' need me—to fuel that attitude
Будешь во мне нуждаться чтобы подпитывать это высокомерие
And you gon' need me, you gon' need me
И я тебе понадоблюсь, ты будешь во мне нуждаться
You gon' need me—to flatter you
Будешь во мне нуждаться чтобы льстить тебе
23, 6'2", brown hair
23, 188 см, русые волосы
New shirt, new cologne, wasn't from around here
Новая рубашка, новый одеколон, не местный
Ego, some charm, it was commitment that he feared
Эго, немного обаяния, он боялся обязательств
'Cause if you're never scared, you shall never shed a tear
Потому что, если ты никогда не боишься, ты никогда не прольешь слез
Loneliness is where you go when the loving's gone
Одиночество это то, куда ты отправляешься, когда любовь уходит
'Cause there's nothing wrong when she has nothing on
Потому что нет ничего плохого в том, что на ней ничего нет
But when she starts to ask the questions
Но когда она начинает задавать вопросы
Use flattery as misdirection—so
Используй лесть как отвлечение, так что
We'll take it slow—with my hand up your skirt
Мы не будем торопиться моя рука под твоей юбкой
The lies or the truth, I don't know what is worse
Ложь или правда, я не знаю, что хуже
And if I live past my time, you'd probably bury me alive
И если я проживу дольше положенного, ты, вероятно, похоронишь меня заживо
And if we ended up in Vegas, you'd never marry me tonight
И если бы мы оказались в Вегасе, ты бы никогда не женился на мне сегодня
I want flattery, money and cars, clothes and hoes, I want it all
Мне нужны лесть, деньги и машины, шмотки и телки, я хочу всё это
Don't flatter me, 'cause baby you know I don't love you at all
Не льсти мне, потому что, детка, ты знаешь, что я тебя совсем не люблю
But I'm a need you, I'm a need you
Но ты мне нужна, ты мне нужна
I'm a need you to fuel this attitude
Ты мне нужна, чтобы подпитывать это отношение к жизни
And I'm a need you, I'm a need you
И ты мне нужна, ты мне нужна
I'm a need you, to be flattered too
Ты мне нужна, чтобы мне тоже льстить





Writer(s): Moose Charlap, Norman Gimbel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.