Paroles et traduction D.Wil - On That Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pocket
rocket
out
the
socket
pop
a
socket
Карманная
ракета
вылетела
из
гнезда,
как
пробка
I'm
a
pop
a
rocket
at
pops
and
pop
up
on
yo
block
to
stop
it
Я
запущу
ракету
в
папашу
и
появлюсь
в
твоем
квартале,
чтобы
это
остановить
Dropping
niggas
who
ain't
tryna
win
they
grin
when
they
sin
Убираю
ниггеров,
которые
не
пытаются
победить
свою
ухмылку,
когда
грешат
They
is
not
my
lil
kin
Они
не
мои
маленькие
родственники
Adventuring
like
my
name
is
finn
and
that
is
what
it
is
Путешествую,
как
будто
меня
зовут
Финн,
и
так
оно
и
есть
Get
it
how
I
live
Пойми,
как
я
живу
Cuz
one
day
everybody
gotta
die
Потому
что
однажды
все
умрут
So
stop
that
regret
it's
time
to
realize
Так
что
прекрати
эти
сожаления,
пришло
время
осознать
As
humans
we
is
one
gotta
open
yo
eyes
Как
люди
мы
едины,
открой
свои
глаза
Stop
poppin
on
the
glocks
and
making
mamas
cry
Перестаньте
палить
из
стволов
и
заставлять
матерей
плакать
Getting
calls
from
the
family
watching
the
tv
Принимая
звонки
от
семьи,
смотрящей
телевизор
Getting
the
news
her
son
just
died
Получая
известие,
что
ее
сын
только
что
умер
Ain't
see
the
lil
age
of
one
five
stay
alive
Не
дожив
до
шестнадцати
лет
Keep
the
gas
on
the
pedal
Жми
на
газ
Keep
the
gears
on
the
fuckin
drive
Держи
передачу
на
чертовом
драйве
Plan
it
out
and
take
some
time
Составь
план
и
не
торопись
Once
u
do
this
life
sublime
Как
только
ты
это
сделаешь,
жизнь
станет
восхитительной
Gotta
get
it
try
to
fly
in
the
sky
Должен
получить
это,
постарайся
взлететь
в
небо
Get
this
bread
and
get
this
rye
Добыть
этот
хлеб
и
рожь
Focus
on
yo
fuckin
time
Сосредоточься
на
своем
гребаном
времени
Focus
on
yo
fuckin
mind
Сосредоточься
на
своем
гребаном
разуме
So
you
can
un-wine
eat
grapes
Чтобы
ты
могла
расслабиться,
есть
виноград
And
sip
the
wine
that's
aged
and
really
fine
so
amazing
И
потягивать
выдержанное,
действительно
прекрасное
вино,
такое
изумительное
Tryna
try
to
stay
up
Пытаюсь
держаться
на
плаву
On
my
lil
muthafuckin
grind
В
моей
чертовой
рутине
Breaking
cages
we
arise
up
in
the
shine
Ломая
клетки,
мы
восстаем
в
сиянии
Never
shading
stay
a-blazing
when
I
feel
the
fuckin
light
Никогда
не
скрываясь,
остаюсь
пылающим,
когда
чувствую
этот
чертов
свет
Get
the
vitamin
d
and
I'm
start
to
feel
alright
Получаю
витамин
D,
и
мне
начинает
становиться
хорошо
To
fight
give
it
all
my
fucking
might
never
spite
Чтобы
бороться,
отдаю
все
свои
силы,
никогда
не
злорадствую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devin Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.