D. Will - The Morning - traduction des paroles en allemand

The Morning - D. Willtraduction en allemand




The Morning
Der Morgen
I work for this but you want a handout you niggas lazy nigga
Ich arbeite dafür, aber du willst Almosen, ihr faulen Niggas
Don't go acting like somebody you not you boys crazy then a
Tu nicht so, als wärst du jemand, der du nicht bist, ihr Jungs seid verrückt und dann
Bitch could never change me nigga
Eine Schlampe könnte mich niemals ändern, Nigga
I am who daddy made me nigga
Ich bin, wer Daddy mich gemacht hat, Nigga
Black skin but under this attire I got pain in him
Schwarze Haut, aber unter dieser Kleidung habe ich Schmerz in ihm
Yeah I got my daughter in here too to me my baby nigga
Ja, ich habe meine Tochter auch hier, für mich mein Baby, Nigga
Traveling 35 with her for years love when I go get her
Reise seit Jahren mit 35 mit ihr, liebe es, wenn ich sie abhole
What I preach might change ya dinner
Was ich predige, könnte dein Abendessen verändern
My hands might take ya brain for dinner
Meine Hände könnten dein Gehirn zum Abendessen nehmen
Thought about it then it right hooked me I got a taste I'm finna
Dachte darüber nach, dann hat es mich mit einem rechten Haken erwischt, ich habe einen Geschmack bekommen, ich werde
Talk slick not quicker
Schlau reden, nicht schneller
She wasn't thrown I had to pick her
Sie wurde nicht geworfen, ich musste sie auswählen
Got a loaf on me I'm about to take this flight
Habe einen Laib bei mir, ich werde diesen Flug nehmen
If the soul is pure then I'ma hold her tight
Wenn die Seele rein ist, dann werde ich sie festhalten
I'm standing over her like a overbite
Ich stehe über ihr wie ein Überbiss
Leave 'em home alone lets hit a show tonight
Lass sie allein zu Hause, lass uns heute Abend eine Show besuchen
Got damn got damn let's hit a show tonight
Verdammt, verdammt, lass uns heute Abend eine Show besuchen
Fuck crying nigga pick a grind
Scheiß aufs Weinen, Nigga, such dir einen Job
I ain't letting up boy it's hunting time
Ich lasse nicht nach, Junge, es ist Jagdzeit
Tented SUV up in the summertime
Zelt-SUV im Sommer
Bro had the porsche niggas wanted slime
Bro hatte den Porsche, Niggas wollten Schleim
Taco stand don't forget the lime
Taco-Stand, vergiss die Limette nicht
Never plotting over one of mine
Niemals über einen von meinen planen
Look at our skin we the same kind
Schau auf unsere Haut, wir sind von der gleichen Art
I'm out my body but I'm in my mind
Ich bin außer mir, aber ich bin bei Verstand
Big playa I'ma show her right
Großer Player, ich werde es ihr zeigen
When I lay dick it fold her my
Wenn ich meinen Schwanz hinlege, faltet es sie
Tongue will leave you wet and soakened I
Meine Zunge wird dich nass und durchnässt hinterlassen
Put my hand around ya neck until you sigh
Ich lege meine Hand um deinen Hals, bis du seufzt
Let me tell you about this young flippa
Lass mich dir von diesem jungen Flipper erzählen
Vanilla cone see I had to dip her
Vanille-Eis, siehst du, ich musste sie eintauchen
Lil passive thang but aggressive in her
Ein kleines passives Ding, aber aggressiv in ihr
See it's never over to a fucking winner
Siehst du, es ist nie vorbei für einen verdammten Gewinner
Boss shit coming home to plates
Boss-Scheiße, komme nach Hause zu Tellern
What you know about it some can't relate
Was weißt du darüber, manche können sich nicht damit identifizieren
Versatile as fuck some know I'm great
Vielseitig wie Sau, manche wissen, dass ich großartig bin
So what I'm throwed in a fucking cloud
Na und, ich bin in einer verdammten Wolke
Well known still keep the loud
Bekannt, halte immer noch das Laute
Even if I got it nigga never proud
Auch wenn ich es habe, Nigga, niemals stolz
I'm a solid man never need a crowd
Ich bin ein solider Mann, brauche niemals eine Menschenmenge
Stand up if you fucking with me
Steh auf, wenn du mit mir fickst
I been on a mission ever since the titty
Ich bin auf einer Mission, seit ich an der Titte war
ATX shoutout to my fucking city
ATX, Shoutout an meine verdammte Stadt
I salute to that forever keep it with me
Ich zolle dem für immer Respekt, behalte es bei mir
A college grad I'm eating that for dinner
Ein College-Absolvent, ich esse das zum Abendessen
A college dad something I remember
Ein College-Vater, etwas, an das ich mich erinnere
A college pad where I used to rim her
Ein College-Bett, wo ich sie immer gefickt habe
Playa made like I used to pimp her
Playa-gemacht, als ob ich sie immer gepimpt hätte
Far from perfect but you get the picture
Weit entfernt von perfekt, aber du verstehst das Bild
Full throttle never limping in her
Vollgas, hinke niemals in ihr
With four ones you gotta make a wish
Mit vier Einsen musst du dir etwas wünschen
I'm hell of different something you'll miss
Ich bin verdammt anders, etwas, das du vermissen wirst
Lonely nigga but I need a kiss
Einsamer Nigga, aber ich brauche einen Kuss
I'm santa clause where's the fucking list
Ich bin der Weihnachtsmann, wo ist die verdammte Liste
Calm down for you get me pissed
Beruhige dich, bevor du mich wütend machst
If I turn up you'll catch a fist
Wenn ich aufdrehe, fängst du dir eine Faust
I work for this but you want a handout you niggas lazy nigga
Ich arbeite dafür, aber du willst Almosen, ihr faulen Niggas
Don't go acting like somebody you not you boys crazy then a
Tu nicht so, als wärst du jemand, der du nicht bist, ihr Jungs seid verrückt und dann
Bitch could never change me nigga
Eine Schlampe könnte mich niemals ändern, Nigga
I am who daddy made me nigga
Ich bin, wer Daddy mich gemacht hat, Nigga
Black skin but under this attire I got pain in him
Schwarze Haut, aber unter dieser Kleidung habe ich Schmerz in ihm





Writer(s): Dajon Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.