Paroles et traduction D.allan - COMENTARIOS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
aquí,
vos
estás
ahí
I'm
here,
you're
there
Te
beso
y
vos
también
a
mí
I
kiss
you
and
you
kiss
me
too
Te
toco
y
me
tocas
a
mi
I
touch
you
and
you
touch
me
Propongo
y
siempre
dice
si
I
propose
and
you
always
say
yes
Así
que
no
escuches
lo
que
digan
ellos
So
don't
listen
to
what
they
say
Afuera
hay
un
mundo
que
se
está
jodiendo
Outside
there's
a
world
that's
fucking
up
Siempre
envidiando
todo
lo
bueno
del
resto
Always
envying
everything
that's
good
about
the
rest
Si
somos
nosotros
los
que
están
en
esto
If
it's
us
who
are
in
this
Ya
no
escuchemos
los
comentarios
Let's
not
listen
to
the
comments
anymore
Que
la
gente
es
mala,
también
daña
a
diario
That
people
are
bad,
they
also
hurt
daily
Y
si
alguien
se
pasa
con
vos
le
remarco
And
if
someone
goes
overboard
with
you,
I'll
point
out
Que
soy
quien
conoce
completo
tu
armario
That
I'm
the
one
who
knows
your
whole
closet
Sabes
que
soy
un
hombre
de
orgullo
You
know
I'm
a
man
of
pride
Y
no
me
molesta
decir
que
me
siento
tuyo
And
I
don't
mind
saying
that
I
feel
like
yours
Que
si
te
me
fueras
posta
que
yo
me
destruyó
That
if
you
left
me,
I'd
really
destroy
myself
Si
me
necesitas
sabes
nena
que
no
huyo
If
you
need
me,
you
know,
baby,
that
I
won't
run
away
A
mí
me
gusta
estar
con
vos
I
like
being
with
you
Y
tocarte
en
todas
las
horas
And
touching
you
at
all
hours
Esta
es
nuestra
relación
This
is
our
relationship
Los
de
afuera
siempre
están
de
sobra
Outsiders
are
always
left
over
Nos
comemos
enteros
estando
a
solas
We
eat
each
other
whole
when
we're
alone
Ahora
con
vos
le
llegó
a
las
jodas
Now
with
you
I've
reached
the
jokes
Flow
nosotros,
corte
flow
señora
Flow
us,
flow
lady
Nena
lo
digo
de
cora'
Baby,
I'm
telling
you
from
my
heart
Ya
no
escuchemos
los
comentarios
Let's
not
listen
to
the
comments
anymore
Que
la
gente
es
mala,
también
daña
a
diario
That
people
are
bad,
they
also
hurt
daily
Y
si
alguien
se
pasa
con
vos
le
remarco
And
if
someone
goes
overboard
with
you,
I'll
point
out
Que
soy
quien
conoce
completo
tu
armario
That
I'm
the
one
who
knows
your
whole
closet
Ya
no
escuchemos
los
comentarios
Let's
not
listen
to
the
comments
anymore
Que
la
gente
es
mala,
también
daña
a
diario
That
people
are
bad,
they
also
hurt
daily
Y
si
alguien
se
pasa
con
vos
le
remarco
And
if
someone
goes
overboard
with
you,
I'll
point
out
Que
soy
quien
conoce
completo
tu
armario
That
I'm
the
one
who
knows
your
whole
closet
Y
si
mi
cuarto
hablara
sabrian
como
yo
te
doy
And
if
my
room
could
talk,
they
would
know
how
I
give
it
to
you
Que
haciendo
frío
te
toco
y
al
toque
tenes
calor
That
when
it's
cold
I
touch
you,
and
you
instantly
feel
warm
Y
si
haya
nos
pinta
esperamos
nena
que
salga
el
sol
And
if
it
dawns
on
us,
let's
wait,
baby,
for
the
sun
to
come
out
Conmigo
siempre
termina
y
seguimos
With
me,
it
always
ends,
and
we
keep
going
Lo
hacemos
y
de
fondo
mi
ritmo
sonando
en
la
cama
We
do
it,
and
in
the
background,
my
rhythm
plays
on
the
bed
Hacerlo
con
vos
es
rico
te
juro
que
no
es
labia
Doing
it
with
you
is
hot,
I
swear
it's
not
bullshit
Sé
que
estoy
con
la
mejor,
para
mí
sos
la
más
sabia
I
know
I'm
with
the
best,
for
me
you're
the
wisest
La
toco
y
cuando
me
toca
viajo
hasta
Narnia
I
touch
her
and
when
she
touches
me
I
travel
to
Narnia
Nos
comemos
enteros
estando
a
solas
We
eat
each
other
whole
when
we're
alone
Ahora
con
vos
le
llegó
a
las
jodas
Now
with
you
I've
reached
the
jokes
Flow
nosotros,
corte
flow
señora
Flow
us,
flow
lady
Nena
lo
digo
de
cora'
Baby,
I'm
telling
you
from
my
heart
Nos
comemos
enteros
estando
a
solas
We
eat
each
other
whole
when
we're
alone
Ahora
con
vos
le
llegó
a
las
jodas
Now
with
you
I've
reached
the
jokes
Flow
nosotros,
corte
flow
señora
Flow
us,
flow
lady
Nena
lo
digo
de
cora'
Baby,
I'm
telling
you
from
my
heart
Ya
no
escuchemos
los
comentarios
Let's
not
listen
to
the
comments
anymore
Que
la
gente
es
mala,
también
daña
a
diario
That
people
are
bad,
they
also
hurt
daily
Y
si
alguien
se
pasa
con
vos
le
remarco
And
if
someone
goes
overboard
with
you,
I'll
point
out
Que
soy
quien
conoce
completo
tu
armario
That
I'm
the
one
who
knows
your
whole
closet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Aguilera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.