Paroles et traduction D at Sea feat. Millie Tizzard - Drown
What
doesn't
kill
you
Что
тебя
не
убивает
Makes
you
wish
you
were
dead
Заставляет
тебя
желать
смерти
Got
a
hole
in
my
soul
growing
deeper
and
deeper
Дыра
в
моей
душе
становится
все
глубже
и
глубже
And
I
can't
take
И
я
не
могу
этого
вынести
One
more
moment
of
this
silence
Еще
одно
мгновение
этого
молчания
The
loneliness
is
haunting
me
Одиночество
преследует
меня
And
the
weight
of
the
world's
getting
harder
to
hold
up
И
вес
этого
мира
становится
все
труднее
удерживать.
It
comes
in
waves,
I
close
my
eyes
Оно
накатывает
волнами,
я
закрываю
глаза
Hold
my
breath
and
let
it
bury
me
Задерживаю
дыхание
и
позволяю
ему
похоронить
меня
I'm
not
OK
and
it's
not
alright
Я
не
в
порядке,
и
это
не
в
порядке
вещей
Won't
you
drag
the
lake
and
bring
me
home
again
Не
хочешь
ли
ты
переплыть
озеро
и
снова
вернуть
меня
домой?
Who
will
fix
me
now?
Кто
теперь
меня
вылечит?
Dive
in
when
I'm
down?
Нырнешь,
когда
я
буду
внизу?
Save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самого
себя
Don't
let
me
drown
Не
дай
мне
утонуть
Who
will
make
me
fight?
Кто
заставит
меня
сражаться?
Drag
me
out
alive?
Вытащить
меня
отсюда
живым?
Save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самого
себя
Don't
let
me
drown
Не
дай
мне
утонуть
What
doesn't
destroy
you
Что
тебя
не
уничтожает
Leaves
you
broken
instead
Вместо
этого
ты
остаешься
сломленным
Got
a
hole
in
my
soul
growing
deeper
and
deeper
Дыра
в
моей
душе
становится
все
глубже
и
глубже
And
I
can't
take
И
я
не
могу
этого
вынести
One
more
moment
of
this
silence
Еще
одно
мгновение
этого
молчания
The
loneliness
is
haunting
me
Одиночество
преследует
меня
And
the
weight
of
the
worlds
getting
harder
to
hold
up
И
тяжесть
миров
становится
все
труднее
удерживать
It
comes
in
waves,
I
close
my
eyes
Оно
накатывает
волнами,
я
закрываю
глаза
Hold
my
breath
and
let
it
bury
me
Задерживаю
дыхание
и
позволяю
ему
похоронить
меня
I'm
not
OK
and
it's
not
alright
Я
не
в
порядке,
и
это
не
в
порядке
вещей
Won't
you
drag
the
lake
and
bring
me
home
again
Не
хочешь
ли
ты
переплыть
озеро
и
снова
вернуть
меня
домой?
Who
will
fix
me
now?
Кто
теперь
меня
вылечит?
Dive
in
when
I'm
down?
Нырнешь,
когда
я
буду
внизу?
Save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самого
себя
Don't
let
me
drown
Не
дай
мне
утонуть
Who
will
make
me
fight?
Кто
заставит
меня
сражаться?
Drag
me
out
alive?
Вытащить
меня
отсюда
живым?
Save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самого
себя
Don't
let
me
drown
Не
дай
мне
утонуть
'Cause
you
know
that
I
can't
do
this
on
my
own
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
не
могу
сделать
это
сам.
'Cause
you
know
that
I
can't
do
this
on
my
own
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
не
могу
сделать
это
сам.
'Cause
you
know
that
I
can't
do
this
on
my
own
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
не
могу
сделать
это
сам.
Who
will
fix
me
now?
Кто
теперь
меня
вылечит?
Who
will
fix
me
now?
Кто
теперь
меня
вылечит?
Who
will
fix
me
now?
Кто
теперь
меня
вылечит?
Dive
in
when
I'm
down?
Нырнешь,
когда
я
буду
внизу?
Save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самого
себя
Don't
let
me
drown
Не
дай
мне
утонуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Scott Sykes, Jordan Keith Attwood Fish, Lee David Malia
Album
Untitled
date de sortie
14-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.