Paroles et traduction D'black - Só Você E Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Você E Eu
Only You and I
Não
sei
se
é
amor
à
primeira
vista
I
don't
know
if
it's
love
at
first
sight
Só
sei
que
penso
nela
I
just
know
I
can't
stop
thinking
about
her
Desde
que
a
ví
na
pista
Ever
since
I
saw
her
on
the
dance
floor
Um
charme
fora
do
normal
A
charm
that's
out
of
this
world
Mas
um
mau
olhado
But
an
evil
eye
Não
aguento,
passo
mal.
I
can't
stand
it,
it
makes
me
sick.
Linda,
dança
tão
bem
Pretty,
she
dances
so
well
Linda,
dança,
vem,
vem,
vem,
vem,
vem.
Pretty,
dance,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on.
É
só
você
e
eu,
hoje
até
o
fim
It's
just
you
and
me,
tonight
until
the
end
Só
você
e
eu,
te
quero
só
pra
mim
Just
you
and
me,
I
want
you
all
to
myself
Só
você
e
eu,
hoje
até
o
fim
Just
you
and
me,
tonight
until
the
end
Só
você
e
eu,
te
quero
só
pra
mim.
Just
you
and
me,
I
want
you
all
to
myself.
Ah
me
deixa
louco,
vem
dançar
Ah,
you
drive
me
crazy,
come
on,
dance
A
festa
vai
rolar,
perfeita,
linda
e
sem
igual
The
party
is
going
to
rock,
perfect,
beautiful,
and
unmatched
Menina
doce,
tão
fatal
Sweet
girl,
so
fatal
Acelera
a
batida
no
peito
My
heart
races
faster
Eu
preciso
de
um
jeito
pra
me
aproximar
I
need
a
way
to
get
closer
to
her
Se
ela
dança,
eu
danço
If
she
dances,
I
dance
Não
me
canso,
até
você
me
notar
I
can't
get
tired,
until
you
notice
me
Vem
cá
que
eu
mostro
como
tudo
pode
acontecer
Come
here
and
I'll
show
you
how
anything
can
happen
É
só
fechar
seus
olhos
e
não
vai
se
arrepender
Just
close
your
eyes
and
you
won't
regret
it
Esse
clima
não
pode
parar
This
atmosphere
can't
stop
Hoje
você
é
minha,
D.B.L.A.C.K
Tonight
you're
all
mine,
D.B.L.A.C.K
Eu
tô
na
pista.
I'm
on
the
dance
floor.
Só
você
e
eu,
hoje
até
o
fim
Just
you
and
me,
tonight
until
the
end
Só
você
e
eu,
te
quero
só
pra
mim
Just
you
and
me,
I
want
you
all
to
myself
Só
você
e
eu,
hoje
até
o
fim
Just
you
and
me,
tonight
until
the
end
Só
você
e
eu,
te
quero
só
pra
mim.
Just
you
and
me,
I
want
you
all
to
myself.
Só
você
e
eu...
Joga
pro
lado,
joga
pro
outro
Just
you
and
me...
Throw
it
to
the
side,
throw
it
to
the
other
side
Estou
em
sua
direção
I'm
heading
your
way
Brilho
nos
olhos,
lábios
perfeitos
Eyes
that
sparkle,
perfect
lips
Chamando
minha
atenção
Catching
my
attention
Qual
é
o
sabor
do
teu
beijo?
What
does
your
kiss
taste
like?
Olha
eu
vou
adivinhar
Look,
I'm
going
to
guess
Pêra,
uva,
maça,
cereja,
é?
Pear,
grape,
apple,
cherry,
right?
Me
deixa
provar?
Can
I
try
them?
Já
estou
sentindo
que
você
me
quer
I
can
already
feel
that
you
want
me
Com
o
seu
sorriso
já
saquei
qual
é
I
can
tell
from
your
smile
Me
pega,
me
leva,
me
tira
do
chão
Catch
me,
take
me,
lift
me
off
the
ground
Doce
veneno
pro
meu
coração
Sweet
poison
for
my
heart
Coisa
mais
linda,
mais
cheia
de
graça
The
most
beautiful
thing,
so
full
of
grace
Ela
já
sabe
que
o
meu
mundo
para
She
already
knows
that
my
world
stops
for
her
História
de
cinema,
tudo
em
câmera
lenta.
A
movie-like
story,
everything
in
slow
motion.
Linda,
dança
tão
bem
Pretty,
she
dances
so
well
Linda,
dança,
vem,
vem.
Pretty,
dance,
come
on,
come
on.
Só
você
e
eu,
hoje
até
o
fim
Just
you
and
me,
tonight
until
the
end
Só
você
e
eu,
te
quero
só
pra
mim
Just
you
and
me,
I
want
you
all
to
myself
Só
você
e
eu,
hoje
até
o
fim
Just
you
and
me,
tonight
until
the
end
Só
você
e
eu,
te
quero
só
pra
mim.
Just
you
and
me,
I
want
you
all
to
myself.
Só
você
e
eu...
Te
quero
só
pra
mim.
Just
you
and
me...
I
want
you
all
to
myself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d'black
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.