D'black - Só Você E Eu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D'black - Só Você E Eu




Só Você E Eu
Only You and I
Não sei se é amor à primeira vista
I don't know if it's love at first sight
sei que penso nela
I just know I can't stop thinking about her
Desde que a na pista
Ever since I saw her on the dance floor
Um charme fora do normal
A charm that's out of this world
Mas um mau olhado
But an evil eye
Não aguento, passo mal.
I can't stand it, it makes me sick.
Linda, dança tão bem
Pretty, she dances so well
Linda, dança, vem, vem, vem, vem, vem.
Pretty, dance, come on, come on, come on, come on, come on.
É você e eu, hoje até o fim
It's just you and me, tonight until the end
você e eu, te quero pra mim
Just you and me, I want you all to myself
você e eu, hoje até o fim
Just you and me, tonight until the end
você e eu, te quero pra mim.
Just you and me, I want you all to myself.
Ah me deixa louco, vem dançar
Ah, you drive me crazy, come on, dance
A festa vai rolar, perfeita, linda e sem igual
The party is going to rock, perfect, beautiful, and unmatched
Menina doce, tão fatal
Sweet girl, so fatal
Acelera a batida no peito
My heart races faster
Eu preciso de um jeito pra me aproximar
I need a way to get closer to her
Se ela dança, eu danço
If she dances, I dance
Não me canso, até você me notar
I can't get tired, until you notice me
Vem que eu mostro como tudo pode acontecer
Come here and I'll show you how anything can happen
É fechar seus olhos e não vai se arrepender
Just close your eyes and you won't regret it
Esse clima não pode parar
This atmosphere can't stop
Hoje você é minha, D.B.L.A.C.K
Tonight you're all mine, D.B.L.A.C.K
Eu na pista.
I'm on the dance floor.
você e eu, hoje até o fim
Just you and me, tonight until the end
você e eu, te quero pra mim
Just you and me, I want you all to myself
você e eu, hoje até o fim
Just you and me, tonight until the end
você e eu, te quero pra mim.
Just you and me, I want you all to myself.
você e eu... Joga pro lado, joga pro outro
Just you and me... Throw it to the side, throw it to the other side
Estou em sua direção
I'm heading your way
Brilho nos olhos, lábios perfeitos
Eyes that sparkle, perfect lips
Chamando minha atenção
Catching my attention
Qual é o sabor do teu beijo?
What does your kiss taste like?
Olha eu vou adivinhar
Look, I'm going to guess
Pêra, uva, maça, cereja, é?
Pear, grape, apple, cherry, right?
Me deixa provar?
Can I try them?
estou sentindo que você me quer
I can already feel that you want me
Com o seu sorriso saquei qual é
I can tell from your smile
Me pega, me leva, me tira do chão
Catch me, take me, lift me off the ground
Doce veneno pro meu coração
Sweet poison for my heart
Coisa mais linda, mais cheia de graça
The most beautiful thing, so full of grace
Ela sabe que o meu mundo para
She already knows that my world stops for her
História de cinema, tudo em câmera lenta.
A movie-like story, everything in slow motion.
Linda, dança tão bem
Pretty, she dances so well
Linda, dança, vem, vem.
Pretty, dance, come on, come on.
você e eu, hoje até o fim
Just you and me, tonight until the end
você e eu, te quero pra mim
Just you and me, I want you all to myself
você e eu, hoje até o fim
Just you and me, tonight until the end
você e eu, te quero pra mim.
Just you and me, I want you all to myself.
você e eu... Te quero pra mim.
Just you and me... I want you all to myself.





Writer(s): d'black


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.