Paroles et traduction D'mari Harris - Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
up
late
at
night
Я
не
сплю
допоздна,
Got
you
on
my
mind
Думаю
о
тебе.
I
hope
to
make
you
mine
Надеюсь,
ты
будешь
моей,
Though
what
we
have
is
just
fine
(Fine)
Хотя
то,
что
у
нас
есть,
и
так
прекрасно
(Прекрасно).
Took
some
time
to
focus
on
me
Мне
потребовалось
время,
чтобы
сосредоточиться
на
себе,
So
that
way
I
could
focus
on
we
Чтобы
потом
сосредоточиться
на
нас.
Things
ain't
go
as
expected
Все
пошло
не
так,
как
ожидалось,
We
both
learned
our
lesson
Мы
оба
усвоили
урок.
Don't
hide
your
emotions
Не
скрывай
свои
эмоции,
You
know
you
can
be
open
Ты
же
знаешь,
что
можешь
быть
открытой.
Let's
both
keep
it
real
(Real)
Давай
будем
честны
друг
с
другом
(Честны),
Cause
you're
good
for
me
Потому
что
ты
мне
подходишь.
I
hope
I'm
for
you,
girl
Надеюсь,
я
тоже
тебе
подхожу,
девочка.
I'm
up
late
at
night
Я
не
сплю
допоздна,
Got
you
on
my
mind
Думаю
о
тебе.
Hope
to
make
you
mine
Надеюсь,
ты
будешь
моей,
Though
what
we
have
is
just
fine
Хотя
то,
что
у
нас
есть,
и
так
прекрасно.
I
still
have
this
rose
У
меня
до
сих
пор
хранится
эта
роза,
You
bestowed
Которую
ты
мне
подарила.
Tell
me
is
this
love?
Скажи
мне,
это
любовь?
Cause
I
don't
know
Потому
что
я
не
знаю.
Sorry
if
I
broke
your
heart
a
while
ago
Прости,
если
я
разбил
тебе
сердце
когда-то.
Hurt
people
just
hurt
people
Раненые
люди
ранят
других.
Girl,
you
cannot
hide
what's
inside
Девочка,
ты
не
можешь
скрывать
то,
что
внутри,
Can
you
put
your
pride
to
the
side?
Можешь
ли
ты
отложить
свою
гордость
в
сторону?
Girl
I
know
I
broke
your
heart
a
while
ago
Девочка,
я
знаю,
что
разбил
тебе
сердце
когда-то,
But
we
grew
back
our
perfect
rose
Но
мы
снова
вырастили
нашу
идеальную
розу.
I'm
glad
we
ain't
move
on
Я
рад,
что
мы
не
расстались,
Cause
it
would've
been
hard
to
clear
you
off
my
phone
Потому
что
было
бы
трудно
удалить
тебя
из
телефона.
Back
then
it
was
just
too
much
going
on
Тогда
слишком
много
всего
происходило,
But
I
can't
make
no
excuses
Но
я
не
могу
оправдываться.
Girl,
I
hope
you
know
the
truth
is
(Is,
is,
is)
Девочка,
я
надеюсь,
ты
знаешь
правду
(Правду,
правду,
правду),
That
I
adore
you
Что
я
тебя
обожаю.
One
look
in
those
eyes,
I'm
mesmerized
Один
взгляд
в
твои
глаза,
и
я
загипнотизирован.
Can't
ignore
you
Не
могу
тебя
игнорировать.
I
just
hope
this
song
right
here
will
reassure
you
Я
просто
надеюсь,
что
эта
песня
убедит
тебя
On
how
I
feel
В
моих
чувствах.
These
feelings
are
real
Эти
чувства
настоящие.
Can
you
tell
me
how
you
feel?
Можешь
ли
ты
сказать
мне,
что
ты
чувствуешь?
I'm
up
late
at
night
Я
не
сплю
допоздна,
Got
you
on
my
mind
Думаю
о
тебе.
Hope
to
make
you
mine
Надеюсь,
ты
будешь
моей,
Though
what
we
have
is
just
fine
(Fine,
fine)
Хотя
то,
что
у
нас
есть,
и
так
прекрасно
(Прекрасно,
прекрасно).
I
still
have
this
rose
У
меня
до
сих
пор
хранится
эта
роза,
You
bestowed
Которую
ты
мне
подарила.
Tell
me
is
this
love?
Скажи
мне,
это
любовь?
Cause
I
don't
know
Потому
что
я
не
знаю.
Sorry
if
I
broke
your
heart
a
while
ago
Прости,
если
я
разбил
тебе
сердце
когда-то.
Hurt
people
just
hurt
people
Раненые
люди
ранят
других.
Girl,
you
cannot
hide
what's
inside
(Cannot
hide,
what's
inside)
Девочка,
ты
не
можешь
скрывать
то,
что
внутри
(Не
можешь
скрывать,
что
внутри),
Can
you
put
your
pride
to
the
side?
(Put
your
pride,
to
the
side)
Можешь
ли
ты
отложить
свою
гордость
в
сторону?
(Отложить
свою
гордость
в
сторону),
Girl
I
know
I
broke
your
heart
a
while
ago
(A
while
ago)
Девочка,
я
знаю,
что
разбил
тебе
сердце
когда-то
(Когда-то),
But
we
grew
back
our
perfect
rose
Но
мы
снова
вырастили
нашу
идеальную
розу.
Rose,
rose,
rose
(Rose)
Роза,
роза,
роза
(Роза)
Tell
me
bout
this
rose
Расскажи
мне
об
этой
розе.
Rose,
rose
(Rose)
Роза,
роза
(Роза)
We
grew
back
our
roses
(We
grew
back
our)
Мы
снова
вырастили
наши
розы
(Мы
снова
вырастили)
We
grew
back
our
roses
(We
grew
back
our)
Мы
снова
вырастили
наши
розы
(Мы
снова
вырастили)
Tell
me
bout
this
rose
Расскажи
мне
об
этой
розе.
Tell
me
bout
this
rose
Расскажи
мне
об
этой
розе.
We
grew
back
our
roses
(We
grew
back
our)
Мы
снова
вырастили
наши
розы
(Мы
снова
вырастили)
We
grew
back
our
roses
(We
grew
back
our)
Мы
снова
вырастили
наши
розы
(Мы
снова
вырастили)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D'mari Harris
Album
Rose
date de sortie
31-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.