Paroles et traduction Dvine Brothers feat. Ckenz Voucal - Something About
It's
obvious(I
got
my
eyes
on
you)
Это
очевидно(я
положил
на
тебя
глаз).
Don't
run
away(I
got
news
for
you)
Не
убегай
(у
меня
есть
для
тебя
новости).
I
feel
the
need
(to
be
with
you)
Я
чувствую
потребность
(быть
с
тобой).
Feed
off
my
energy(it's
good
for
you)
Питайся
моей
энергией(это
хорошо
для
тебя).
Settle
down
(I
wanna
talk
to
you)
Успокойся
(я
хочу
поговорить
с
тобой).
Let
me
elaborate(what
I
wanna
do)
Позвольте
мне
уточнить(что
я
хочу
сделать).
It's
everything(I
know
you
want
too)
Это
все(я
знаю,
ты
тоже
этого
хочешь).
Come
get
with
me('cause
dreams
come
true)
Пойдем
со
мной
(потому
что
мечты
сбываются).
What
you
sippin'(I
want
too)
То,
что
ты
пьешь
(я
тоже
хочу).
Get
you
tipsy(make
you
use)
Напоить
тебя
(заставить
тебя
использовать)
Some
of
my
money(make
some
more)
Немного
моих
денег
(сделай
еще
немного).
Don't
you
worry(I
got
more)
Не
волнуйся(у
меня
есть
еще).
Up
at
the
backdoor(of
the
club)
Наверху,
у
черного
хода
(клуба).
Won't
you
come
get
(get
some
love)
Разве
ты
не
придешь
и
не
получишь
(получишь
немного
любви)?
Don't
you
leave
me
(me
alone)
Не
оставляй
меня
(меня
одного).
Give
you
number(from
your
phone)
Я
дам
тебе
номер
(с
твоего
телефона).
What
you
sippin'(I
want
too)
То,
что
ты
пьешь
(я
тоже
хочу).
Get
you
tipsy(make
you
use)
Напоить
тебя
(заставить
тебя
использовать)
Some
of
my
money(make
some
more)
Немного
моих
денег
(сделай
еще
немного).
Don't
you
worry(I
got
more)
Не
волнуйся(у
меня
есть
еще).
Up
at
the
backdoor(of
the
club)
Наверху,
у
черного
хода
(клуба).
Won't
you
come
get
(get
some
love)
Разве
ты
не
придешь
и
не
получишь
(получишь
немного
любви)?
Don't
you
leave
me
(me
alone)
Не
оставляй
меня
(меня
одного).
Give
you
number(from
your
phone)
Я
дам
тебе
номер
(с
твоего
телефона).
What
you
sippin'(I
want
too)
То,
что
ты
пьешь
(я
тоже
хочу).
Get
you
tipsy(make
you
use)
Напоить
тебя
(заставить
тебя
использовать)
Some
of
my
money(make
some
more)
Немного
моих
денег
(сделай
еще
немного).
Don't
you
worry(I
got
more)
Не
волнуйся(у
меня
есть
еще).
Up
at
the
backdoor(of
the
club)
Наверху,
у
черного
хода
(клуба).
Won't
you
come
get
(get
some
love)
Разве
ты
не
придешь
и
не
получишь
(получишь
немного
любви)?
Don't
you
leave
me
(me
alone)
Не
оставляй
меня
(меня
одного).
Give
you
number(from
your
phone)
Я
дам
тебе
номер
(с
твоего
телефона).
What
you
sippin'(I
want
too)
То,
что
ты
пьешь
(я
тоже
хочу).
Get
you
tipsy(make
you
lose)
Напоить
тебя
(заставить
тебя
проиграть).
Some
of
my
money(make
some
more)
Немного
моих
денег
(сделай
еще
немного).
Don't
you
worry(I
got
more)
Не
волнуйся(у
меня
есть
еще).
Up
at
the
backdoor(of
the
club)
Наверху,
у
черного
хода
(клуба).
Won't
you
come
get
(get
some
love)
Разве
ты
не
придешь
и
не
получишь
(получишь
немного
любви)?
Don't
you
leave
me
(me
alone)
Не
оставляй
меня
(меня
одного).
Give
you
number(from
your
phome)
Я
дам
тебе
номер
(из
твоего
Фома).
Something
about(ooh
something
about
you,about
you)
Что-то
в
тебе(о,что-то
в
тебе,
в
тебе).
Something
about
you
babe
and
you
know
it
В
тебе
есть
что-то,
детка,
И
ты
это
знаешь.
Something
about
you(ooh
something
about
you,about
you)
Что-то
в
тебе(о,что-то
в
тебе,
в
тебе).
Something
about
you
babe
and
you
know
it(from
your
phone)
Что-то
в
тебе
есть,
детка,
И
ты
это
знаешь(из
своего
телефона).
Something
about
you(ooh
something
about
you,about
you)
Что-то
в
тебе(о,что-то
в
тебе,
в
тебе).
Something
about
you
babe
and
you
know
it
В
тебе
есть
что-то,
детка,
И
ты
это
знаешь.
Something
about
you(ooh
something
about
you,about
you)
Что-то
в
тебе(о-о,что-то
в
тебе,
в
тебе).
Something
about
you
babe
and
you
know
it
В
тебе
есть
что-то,
детка,
И
ты
это
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.