D12 - Barbershop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D12 - Barbershop




[Intro: Kon Artis]
[Вступление: Kon Artis]
Haha
Ха-Ха
Ai
ИИ
This time we're gonna do our thing (Huh)
На этот раз мы сделаем свое дело (ха).
Is that aiight wit y'all? (Yeah)
Вы все такие умные? (да)
Its gotta be cuz we gon do it anyway
Это должно быть потому что мы все равно сделаем это
Ain't that right fellaz (Yeah)
Разве это не так, ребята?
Fellaz ain't that right (Yeah)
Парни, разве это не так?
Haha
Хаха
[Chorus: Kon Artis]
[Припев: Kon Artis]
Tell ya people, that I'm the man
Скажите вам, люди, что я-тот самый человек.
I can't be faded, there's been a change of plans
Я не могу угаснуть, планы изменились.
You can meet me at the barbershop (At the barbershop)
Вы можете встретиться со мной в парикмахерской парикмахерской).
At the barbershop (At the barbershop)
В парикмахерской парикмахерской)
You can meet me at the barbershop (C'mon, where?)
Ты можешь встретиться со мной в парикмахерской (давай, где?).
At the barbershop (At the barbershop)
В парикмахерской парикмахерской)
[Kon Artis]
[Кон Артис]
Well its friday afternoon and I just woke up (*burp-fart*)
Ну вот, уже полдень пятницы, и я только что проснулся (*отрыжка-пердеж*),
That's right I just woke up
да, я только что проснулся.
From an excruciating evening at work, woman so what
После мучительного вечера на работе, женщина, ну и что
That its two-thirty-PM, I'm grown dammit straight up
Что сейчас два тридцать вечера, я уже взрослая, черт возьми!
And know when through my finger either I think it is time we bust, you know
И знай, когда через мой палец либо я думаю, что пришло время нам порвать, ты же знаешь
Leave the premisis less you plannin' to cook, I mean it's
Оставь помещение, если не собираешься готовить, я имею в виду, что это ...
Three o'clock and I gotta gimme a cut for that
Три часа, и я должен заплатить за это.
Big party tonight thrown at K-P Productions
Большая вечеринка сегодня вечером устроена в K-P Productions
And I don't wanna loose my spot
И я не хочу терять свое место.
Cuz everybody know "Big O" got the tightest fans on the block
Потому что все знают, что у" Биг О " самые крутые фанаты в квартале.
So I got to be in that seat at Four o'clock
Так что я должен быть на этом месте в четыре часа.
Shoot I need me some crispy-ones to go with my new outfit
Блин, мне нужны хрустящие пирожки, чтобы сочетаться с моим новым нарядом.
So tell ya people.
Так скажите же вам, люди.
[Chorus: Kon Artis]
[Припев: Kon Artis]
Tell ya people, that I'm the man
Скажите вам, люди, что я-тот самый человек.
I can't be faded, there's been a change of plans
Я не могу исчезнуть, планы изменились.
You can meet me at the barbershop (At the barbershop)
Вы можете встретиться со мной в парикмахерской парикмахерской).
At the barbershop (At the barbershop)
В парикмахерской парикмахерской)
You can meet me at the barbershop (C'mon, where?)
Ты можешь встретиться со мной в парикмахерской (давай, где?).
At the barbershop (At the barbershop)
В парикмахерской парикмахерской)
[Kuniva]
[Кунива]
Haha
Хаха
Understand me now, I'm cool as a breeze (Wassup playa, wassup)
Пойми меня сейчас, я крут, как бриз (как дела, Плайя, как дела).
On the black hand side, gimme some grease (Alright)
С черной стороны, дай мне немного смазки (хорошо).
I want a liner but naw I don't want you to fate me (Nope)
Я хочу лайнер, но нет, я не хочу, чтобы ты судил меня судьбой (нет).
A ghetto girl with a attitude to contegrate me
Девушка из гетто с намерением уничтожить меня.
So what's happenin', the hood's seein' in
Так что же происходит? - капюшон заглядывает внутрь.
I get the scoop on everyone in the ghetto so let's begin
Я знаю всех в гетто, так что давайте начнем.
Who got shot? (Mike)
В кого стреляли? (Майк)
Who got jumped? (Eric)
На кого напали? (Эрик)
Who got ganked? (Shay)
Кого грохнули? (Шей)
Who got robbed? (Dee)
Кого ограбили? (Ди)
Who went to jail? (Chuck)
Кто сел в тюрьму? (Чак)
Who got saved? (Rick)
Кто спасся? (Рик)
Who's gettin' money and who's broke as a joke
Кто зарабатывает деньги, а кто разоряется в шутку
And hear about your lady called me that started smokin' that dope (For
И услышь о том, как твоя дама позвонила мне, что начала курить эту дурь (для
Real?)
Реально?)
You get it all at this little dusty place
Ты получишь все это в этом маленьком пыльном месте.
Let me be still, she gettin' out the razor from my face
Оставь меня в покое, она убирает бритву с моего лица.
You see.
Ты видишь.
[Chorus: Kon Artis]
[Припев: Kon Artis]
Tell ya people, that I'm the man
Скажите вам, люди, что я-тот самый человек.
I can't be faded, there's been a change of plans
Я не могу исчезнуть, планы изменились.
You can meet me at the barbershop (At the barbershop)
Вы можете встретиться со мной в парикмахерской парикмахерской).
At the barbershop (At the barbershop)
В парикмахерской парикмахерской)
You can meet me at the barbershop (C'mon, where?)
Ты можешь встретиться со мной в парикмахерской (давай, где?).
At the barbershop (At the barbershop)
В парикмахерской парикмахерской)
[Bizarre]
[Странно]
You heard of me, the fat guy that raps
Вы слышали обо мне, толстяке, который читает рэп?
Now its time for Bizarre to take off his shower cap
Теперь пришло время причудливому снять шапочку для душа
Its been five days, I patiently waited
Прошло пять дней, я терпеливо ждал.
Saturday morning, its time to get faded
Субботнее утро, самое время поблекнуть.
And I mean get faded, "I mean get faded"
И я имею в виду, что исчезну, имею в виду, что исчезну".
Damn at four o'clock, I didn't almost make it
Черт, в четыре часа я почти не успел.
My barber's name is Sarah, she don't really know how to cut
Мою парикмахершу зовут Сара, она совсем не умеет стричь.
But she gots nice teeth and big ol' butt
Но у нее красивые зубы и большая задница.
So two days a week, I get faded for no reason
Так что два дня в неделю я пропадаю без всякой причины.
Same ol' haircut, keep it low and breathin'
Та же старая стрижка, держи ее низко и дыши.
If you see me in a barbershop, go on and run
Если увидишь меня в парикмахерской, беги!
Cuz I'm probably gettin' a perm and my toe-nails done
Потому что я, наверное, делаю химическую завивку и маникюр на ногах.
[Proof + (Kon Artis)]
[Proof + (Kon Artis)]
Got here full grip, but can't call the cops
У меня здесь полный контроль, но я не могу вызвать полицию.
I gotta get the script from the lips to the barbershop
Я должен донести сценарий от губ до парикмахерской.
Jump in the seat "Yo gimme the line and"
Прыгай на сиденье: "Йоу, дай мне трубку и..."
And tell me who came through shinnin'
И скажи мне, кто прошел через сияние?
(Homeboy scooped up, in a new truck)
(Братишка зачерпнул, в новом грузовике)
(Gave everybody a cup and gave me a few bucks)
(Дал всем по стаканчику и дал мне несколько баксов)
(Then he started braggin' bout his last lick)
(Потом он начал хвастаться своим последним лизанием)
Cut me a design along with his address
Вырежьте мне рисунок вместе с его адресом.
[Swift]
[Свифт]
You can have a million dollar suit on, shinnin' with ya karats up
Ты можешь надеть костюм за миллион долларов, сверкая своими каратами.
But it don't mean nothin' if ya floggin' in ya haircut
Но это ничего не значит, если ты порешь свою прическу.
Now who next? (Um I just want my son to get a tech)
А теперь кто следующий? (Эм, я просто хочу, чтобы мой сын получил техникум)
Whatabout you sweetie? (So what you tryin' say?)
Как насчет тебя, милая? (так что ты пытаешься сказать?)
I'm just playin' with you baby (Hey He do this all the time)
Я просто играю с тобой, детка (Эй, он делает это все время).
And all you do is whine, and drink wine (Hahaha)
А ты только и делаешь, что ноешь и пьешь вино (ха-ха-ха).
Yo' you know that Cho-chie got knocked out (Man) (When?)
Йоу, ты знаешь, что Чо-Чи был вырублен (чувак) (когда?)
Early at Le'mott's house (Again?)
Рано утром в доме Леммотта (опять?)
(I wouldn't let that man sit on my couch)
не позволю этому человеку сидеть на моем диване)
(You was wit him yesterday)
(Ты был с ним вчера)
(Man what are you talkin' bout?)
(Чувак, о чем ты говоришь?)
I'm just about ready to throw y'all out
Я почти готов вышвырнуть вас всех вон.
(No you ain't, I'll be here for bout a hour)
(Нет, это не так, я буду здесь около часа)
No I'll raise up the rates
Нет я повышу ставки
[Kon Artis]
[Кон Артис]
So go tell ya people, that I'm the man
Так что идите и скажите своим людям, что я тот самый человек.
I can't be faded, there's been a change of plans
Я не могу исчезнуть, планы изменились.
You can meet me at the barbershop (At the barbershop)
Вы можете встретиться со мной в парикмахерской парикмахерской).
You can meet me at the barbershop (At the barbershop)
Вы можете встретиться со мной в парикмахерской парикмахерской).
You can meet me at the barbershop (C'mon, where?)
Ты можешь встретиться со мной в парикмахерской (давай, где?).
At the barbershop (At the barbershop)
В парикмахерской парикмахерской)





Writer(s): RESTO LUIS EDGARDO, CARLISLE VON M, MOORE ONDRE C, PORTER DENAUN M, JOHNSON RUFUS B, HOLTON DE SHAUN DUPREE, CHAVARRIA MICHAEL JOSEPH ANTHONY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.