Paroles et traduction D12 - Get My Gun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
mass
murderer,
pack
burners
to
blast
further
then
you
can
get
Массовый
убийца,
стволы
палят
дальше,
чем
ты
можешь
добежать.
My
shit
be
shooting
through
bricks
Мои
пули
прошивают
кирпичи.
I
mix
anything
together,
I
done
guillotine
a
nigger
Я
смешиваю
все
подряд,
я
уже
гильотинировал
ниггера.
Keep
it
heated,
I
pop
clips
with
17
or
better
Держу
жару,
разряжаю
обоймы
с
семнадцати
лет
или
даже
раньше.
I'll
be
severin'
heads,
I'm
in
everyones
nightmare
Я
отсекаю
головы,
я
в
кошмарах
каждого.
A
nigger
that
can
never
ever
be
scared
of
the
FED's
Ниггер,
которого
никогда
не
испугают
федералы.
And
the
niggers
that'll
fuck
with
you,
stab
and
brass
knuckle
you
И
ниггеры,
которые
поимеют
тебя,
пырнут
ножом
и
врежут
кастетом.
Then
have
you
in
the
public,
there's
nothing
that
you
can
do
Потом
выставят
тебя
на
всеобщее
обозрение,
и
ты
ничего
не
сможешь
сделать.
Enough
with
your
motherfucking
tough
talk,
you're
soft
Хватит
твоих
крутых
речей,
детка,
ты
мягкая.
Get
you're
balls
blew
off,
from
a
sawed-off,
fa'
raw
dawg?
Тебе
снесут
яйца
обрезком,
хочешь
по-жёсткому?
Crazier
then
all
y'all,
what
you
like
the
navy
when
I'm
angry
Безумнее
всех
вас,
я
как
флот
в
ярости.
You'll
never
catch
me
hangin'
in
a
NOC's
car
Ты
никогда
не
увидишь
меня
в
машине
копа.
All
I
have
is
thought
of,
breathing
evil
Всё,
о
чем
я
думаю,
это
дышать
злом.
Desert
Eagle's
will
eat
through
people
Desert
Eagle
проест
дыру
в
людях.
When
I
see
you
I'ma
heat
your
beef
slow
Когда
я
увижу
тебя,
я
медленно
поджарю
твою
тушку.
Fuck
being
peaceful,
the
piece
in
the
vehicle
and
К
чёрту
мир,
ствол
в
машине
и
(I'm
goin'
to
get
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
This
motherfucker's
poppin'
that
shit
Этот
ублюдок
выёживается.
Nah
fuck
that
I'll
be
right
back
Да
пошло
оно,
я
сейчас
вернусь.
(I'm
goin'
to
get
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
Nah
motherfucker,
fuck
you
Нет,
ублюдок,
пошёл
ты.
You
ain't
disrespectin'
me
like
that
Ты
не
будешь
меня
так
оскорблять.
(I'm
goin'
to
get
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
Walk
to
the
room,
sixteen
shot
clip
Иду
в
комнату,
обойма
на
шестнадцать
патронов.
Bitch
how
you
like
that?
Сука,
как
тебе
такое?
(I'm
goin'
to
get
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
Bet
you
ain't
know
that
I'm
strapped
Спорим,
ты
не
знала,
что
я
при
оружии.
Nice
one,
bitch
this
is
my
gat
Отличный
ход,
сучка,
это
мой
ствол.
(I'm
goin'
to
get
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
I
bring
it
to
niggers
lookin'
as
if
they
want
trouble
Я
показываю
его
ниггерам,
которые
выглядят
так,
будто
ищут
неприятностей.
I
send
they
body
flippin'
around
like
a
stunt
double
Я
отправляю
их
тела
в
полёт,
как
каскадёров.
Forget
about
the
fightin',
scrappin',
squabing,
buckin'
Забудь
о
драках,
потасовках,
ссорах,
перестрелках.
I'll
squeeze
the
piece
you
jumpin',
dodgin',
duckin'
Я
нажму
на
курок,
а
ты
будешь
прыгать,
уворачиваться,
пригибаться.
Squatin'
under
trucks
and
screamin'
"That
niggers
bluffin'
"
Сидеть
на
корточках
под
грузовиками
и
кричать:
"Этот
ниггер
блефует".
I
cuff
my
nuts
while
cussin'
"Don't
trust
him"
Я
чешу
свои
яйца,
ругаясь:
"Не
доверяй
ему".
I'm
round
up
Runyan,
Dave,
Wood
and
Nico
Я
с
Руньяном,
Дэйвом,
Вудом
и
Нико.
My
nigger
Big
I
Jamal
lettin'
the
heat
blow
Мой
ниггер
Биг
Ай
Джамал
даёт
жару.
Heat
sleep
hoes
got
it
in,
you're
neepo
Жар
укладывает
спать
шлюх,
ты
неудачник.
'Cause
you
keep
shooting
at
me
and
missing
like
Shaq's
free-throws
Потому
что
ты
продолжаешь
стрелять
в
меня
и
мажешь,
как
Шак
со
штрафных.
You
gotta
hit
a
little
closer
if
you
wanna
try
Тебе
нужно
подобраться
поближе,
если
хочешь
попробовать.
Pistol
whip
a
soldier,
with
a
missle
on
his
shoulders
Ударю
пистолетом
солдата
с
ракетой
на
плече.
You
can
fold
or
blow
ya'
brick
house
into
some
tiny
boulders
Ты
можешь
сдаться
или
я
разнесу
твой
кирпичный
дом
на
мелкие
булыжники.
A
grimey
older
cab
will
leave
you
with
a
tiny
odor
Старый
грязный
извозчик
оставит
от
тебя
лишь
лёгкий
запах.
I'm
doggish,
you
feelin'
frogish,
you
leap
bitch
Я
как
пёс,
а
ты
как
лягушка,
прыгай,
сучка.
My
car
is
right
across
the
street
bitch
and
Моя
машина
прямо
через
дорогу,
сучка,
и
(I'm
goin'
to
get
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
My
whole
outfit
count
clips,
get
your
house
lit
the
fuck
up
Вся
моя
команда
считает
патроны,
твой
дом
будет
подожжён.
Your
spouse
shit,
and
your
mouse
clip
Твоя
жена
обосрётся,
и
твоя
мышка
сломается.
Betta'
watch
miscountless
slugs
I'ma
send
Лучше
следи
за
бесчисленными
пулями,
которые
я
отправлю.
Watch
you
holla
when
them
hollow
tips
dug
threw
you're
skin
Смотри,
как
ты
заорёшь,
когда
эти
экспансивные
пули
вопьются
в
твою
кожу.
I'm
in
love
with
the
sin,
tell
Bugz
I'ma
see
him
Я
влюблён
в
грех,
передай
Багзу,
что
я
увижу
его.
When
I
cock
back,
right
to
put
your
blood
on
you're
friends
Когда
я
взведу
курок,
чтобы
облить
твоих
друзей
твоей
кровью.
Make
a
run,
got
a
hint,
bust
a
slug
on
his
chin
Сделай
рывок,
получи
намёк,
пуля
в
подбородок.
Ain't
going
no
were
like
the
drugs
outta
Kim
Никуда
не
денется,
как
наркотики
от
Ким.
I'm
a
psycho
icon,
the
mightful
might
bomb
Я
психопат-икона,
могущественная
бомба.
Get
a
eye
full
of
lead
when
I
slight
your
lights
out
Получишь
полные
глаза
свинца,
когда
я
выключу
твой
свет.
With
a
street
cleaner,
wipe
you're
life
out
Уличным
уборщиком,
сотру
твою
жизнь.
Bullets
flow
at
you're
ears,
like
a
Tyson
fight
bout
Пули
летят
в
твои
уши,
как
на
бою
Тайсона.
Fuck
the
night
clout,
guns,
clips
К
чёрту
ночную
славу,
стволы,
обоймы.
(I'm
goin'
to
get
my)
(Я
иду
за
своим)
Fuck
that,
run
bitch
Да
пошло
оно,
беги,
сучка.
Hit
the
street
talks,
chumps
don't
know
me
Уличные
разговоры,
болваны
меня
не
знают.
Ain't
no
profit
to
be
home
crowd
homie
Нет
никакой
выгоды
быть
домашним
любимчиком
толпы.
Dumbass
motherfuckers,
always
gotta
come
to
me
Тупицы,
всегда
должны
приходить
ко
мне.
With
some
dumb
shit
С
какой-нибудь
тупой
хернёй.
Fuckin'
I
done
told
this
motherfucker
Блядь,
я
же
говорил
этому
ублюдку.
Wassup
bitch?
Autograph
this,
oh
shit
Как
дела,
сучка?
Дай
автограф,
вот
чёрт.
(I'm
goin'
to
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
I'm
trying
to
pull
the
trigger
but
it's
stuck,
fuck
Я
пытаюсь
нажать
на
курок,
но
он
застрял,
блядь.
My
shit
is
all
jammed
up,
up
Моё
ружьё
заклинило.
C'mon
you
cock
sucking,
good
for
nothing
Ну
же,
ты,
членосос,
никчёмный.
Mother-fucking
piece
of
shit,
shoot,
ah
Грёбаный
кусок
дерьма,
стреляй,
а.
Yeah,
wattup
bitch?
Say
that
shit
again
Да,
как
дела,
сучка?
Повтори
это
ещё
раз.
Shot
the
bullet
missed,
hit
a
brick
Выстрелил,
пуля
промахнулась,
попала
в
кирпич.
Bounced
of
it
ricocheted
back
in
his
shin
Срикошетила
обратно
ему
в
голень.
Went
through
his
bitch
on
the
way
back
hit
his
friend
Прошла
сквозь
его
сучку
на
обратном
пути
и
попала
в
его
друга.
Payback
homie,
don't
play
that
shit
is
spin
Расплата,
приятель,
не
играй,
это
правда.
To
be
on
I
told
you
to
leave
this
shit
alone
or
Чтобы
быть
включенным,
я
сказал
тебе
оставить
это
дерьмо
в
покое,
или
(I'm
goin'
to
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
And
it's
a
shame
I'm
to
drunk
to
even
aim
И
стыдно,
что
я
слишком
пьян,
чтобы
даже
прицелиться.
Denaun
stepped
in
the
way
and
I
shot
him
in
his
leg
Денаун
встал
на
пути,
и
я
выстрелил
ему
в
ногу.
It's
like
bang,
bang,
bang
nigger
pop,
pop,
pop
Это
как
бах,
бах,
бах,
ниггер,
пух,
пух,
пух.
Everybody
bustin'
rounds
like
they
ra,
ra,
ra
Все
палят,
как
будто
они
ра,
ра,
ра.
But
when
you
see
me
in
the
street,
I
be
like
Wassup
now?
Но
когда
ты
увидишь
меня
на
улице,
я
такой:
"Как
дела
теперь?".
They
bodyguard
be
steppin'
in
trying
to
calm
shit
down
Их
телохранитель
вмешивается,
пытаясь
успокоить
ситуацию.
(Chill
out
man,
chill
out)
(Успокойся,
чувак,
успокойся)
Fuck
that
I
got
a
bone
to
pick,
you
said
it
К
чёрту
это,
у
меня
с
тобой
разговор,
ты
сказал
это.
Then
we
said
that
wrestle
like
some
grown
man
shit
Тогда
мы
сказали,
что
поборемся,
как
взрослые
мужики.
Then
we,
then
we
could
talk
about
our
problems,
couldn't
we?
Тогда
мы,
тогда
мы
могли
бы
поговорить
о
наших
проблемах,
не
так
ли?
Just
shoot
a
fair
one
and
handled
this
situation
seriously
Просто
честно
выстрелить
и
серьёзно
разобраться
с
этой
ситуацией.
I
guess
not,
you
wanna
resort
to
the
heater
Я
думаю,
нет,
ты
хочешь
прибегнуть
к
пушке.
So
I
gotta
grab
my
Mac
and
my
Uzi
and
my
Nina
Так
что
я
должен
взять
свой
Mac,
свой
Uzi
и
свою
Нину.
Step
between
us
and
get
shot
but
get
separated
with
the
squeeze
Встань
между
нами
и
получи
пулю,
но
будь
отделен
выстрелом.
You
ain't
ready
for
war,
Runyan
ain't
nothing
to
play
with
Ты
не
готов
к
войне,
с
Руньяном
шутки
плохи.
This
motherfucker's
poppin'
that
shit
Этот
ублюдок
выёживается.
Nah
fuck
that
I'll
be
right
back
Да
пошло
оно,
я
сейчас
вернусь.
(I'm
goin'
to
get
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
Nah
motherfucker,
fuck
you
Нет,
ублюдок,
пошёл
ты.
You
ain't
disrespectin'
me
like
that
Ты
не
будешь
меня
так
оскорблять.
(I'm
goin'
to
get
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
Walk
to
the
room,
sixteen
shot
clip
Иду
в
комнату,
обойма
на
шестнадцать
патронов.
Bitch
how
you
like
that?
Сука,
как
тебе
такое?
(I'm
goin'
to
get
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
Bet
you
ain't
know
that
I'm
strapped
Спорим,
ты
не
знала,
что
я
при
оружии.
Nice
one,
bitch
this
is
my
gat
Отличный
ход,
сучка,
это
мой
ствол.
(I'm
goin'
to
get
get
my
gun)
(Я
иду
за
своим
стволом)
Walk
to
Rite-Aid
for
a
can
of
spaghetti
Зашёл
в
Rite-Aid
за
банкой
спагетти.
It's
been
one
hour
and
bitch
my
photo's
ain't
ready
Прошёл
час,
а
мои
фотки
ещё
не
готовы.
Picture's
of
my
dog
and
my
family
reunion
Фотографии
моей
собаки
и
семейного
воссоединения.
It's
been
two
hours
and
my
fuckin'
days
ruined
Прошло
два
часа,
и
мой
грёбаный
день
испорчен.
Hey,
Kate,
do
you
wanna
get
raped?
Эй,
Кейт,
хочешь
быть
изнасилованной?
Have
my
pictures
on
fucking
Phillips
38
Мои
фотографии
на
чёртовом
Phillips
38.
That's
why
I
don't
be
fucking
battle
rapping
Вот
почему
я
не
участвую
в
рэп-баттлах.
'Cause
every
time
I
lose,
this
is
what
the
fuck
happens
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
проигрываю,
происходит
вот
такая
херня.
Back
to
these
pictures
I
was
trying
to
get
developed
Вернёмся
к
этим
фотографиям,
которые
я
пытался
проявить.
This
man
tried
to
get
in
front
of
me,
I
wouldn't
let
him
Этот
мужик
пытался
встать
передо
мной,
я
не
позволил
ему.
I'm
ready
to
blow
this
bitches
brains
out
Я
готов
вынести
этой
суке
мозги.
I'm
nervous,
I
farted,
some
shit
came
out
Я
нервничаю,
я
пукнул,
что-то
вышло.
Times
up,
shot
her
with
a
gun
Время
вышло,
застрелил
её.
Got
on
my
cell
phone
and
called
Rev.
Run
Взял
свой
мобильник
и
позвонил
преподобному
Рану.
And
all
this
crazy
shit
I,
regret
it
И
всё
это
безумие,
я
сожалею
об
этом.
All
'cause
I
wanted
to
see
Elton
John
naked
И
всё
потому,
что
я
хотел
увидеть
Элтона
Джона
голым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARSHALL MATHERS, VON CARLISLE, RUFUS JOHNSON, DENAUN PORTER, ONDRE MOORE, LUIS RESTO, DESHAUN HOLTON, STEVEN KING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.