D12 - Girls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D12 - Girls




Girls
Девчонки
Eminem
Эминем
Girls (Limp Bizkit Diss)
Девчонки (Дисс на Limp Bizkit)
Ayo dog
Эй, пёс,
I got some shit on my motherfuckin chest that I need to get off cuz
У меня на душе скопилось дерьмо, которое нужно выплеснуть, иначе
If I don't I'ma fucking explode or somethin
Я, блин, взорвусь или что-то типа того.
Now look
Короче,
This is the story about
Это история о
Some little fuckin girls that I know
Парочке маленьких сучек, которых я знаю.
It goes like this
Короче, слушай.
It's so easy for me to make enemies anymore it's sickenin
Мне так легко нажить врагов, это уже тошнит.
People are lookin for an excuse to jump on my shit list
Люди ищут повод, чтобы влезть в мой чёрный список.
Stickin their noses in shit that isn't none of their business
Суют свой нос в дела, которые их не касаются.
I never asked, cared, gave a fuck, or wanted opinions
Я никогда не спрашивал, не интересовался, не парился и не хотел чужого мнения.
Now I'm in a position that
Теперь я в такой ситуации,
I don't wanna be in shit
В которой, блин, быть не хочу.
I never had beef with you corny son of a bitches
У меня никогда не было с вами бифов, убогие ублюдки,
But now this shit is broke and you can't do nothin to fix it
Но теперь всё сломано, и вы ничего не можете исправить.
So I'm telling you right now
Так что я говорю вам прямо сейчас,
Motherfucker Limp Bizkit
Ублюдки из Limp Bizkit.
Now I'ma be real
А теперь по-честному,
B-Real was real
B-Real был честным.
He ain't say shit the whole time me and Whitey was beefin
Он не проронил ни слова, пока мы с Whitey рубились.
See he chilled
Понимаешь, он расслабился,
He was cool with the whole situation and kept it neutral
Он был в теме всей ситуации и сохранял нейтралитет.
I'da never involved my crew if it wasn't for Pupils
Я бы никогда не впутывал свою команду, если бы не Pupils,
Peoples, whatever your backpacking cyphering name is
Peoples, или как там тебя зовут в твоих бэкпэкерских шифровках.
Had I not opened a magazine and seen what you sayin
Если бы я не открыл журнал и не увидел, что ты там базаришь,
I'da never involved you
Я бы тебя не трогал.
But you had to add your two pennies
Но ты должен был вставить свои пять копеек.
Now I gotta go grab my shit list and add some new enemies
Теперь мне нужно достать свой чёрный список и добавить туда новых врагов.
Hit the studio and I'll admit I had a few in me
Записался в студии, и признаюсь, я был немного под градусом.
Fuck it, I roasted you, I ain't mad at you any
Пофиг, я вас поджарил, я больше не злюсь.
But let it be known
Но знайте,
That song was never released, it leaked
Эта песня никогда не выходила, она утекла.
I'da never gave you that much attention intentionally
Я бы никогда не уделил вам столько внимания специально.
Then I look on the TV
Потом я смотрю телевизор,
Now look who's mentionin me
И кто же там меня упоминает?
That little fuckin weasle, DJ Lethal, on MTV
Эта маленькая гребаная ласка, DJ Lethal, на MTV.
After I gave you props on that song you on national TV
После того, как я отдал тебе респект в той песне, ты на национальном телевидении
Talking 'bout Everlast is gonna whip my ass when he sees me
Базаришь, что Everlast надерёт мне задницу, когда увидит меня.
Come on dawg, you was supposed to be on that song
Да ладно, пёс, ты должен был быть на той песне,
Talkin 'bout how bad you hate him
Говорить о том, как сильно ты его ненавидишь.
Now you all in his thong
А теперь ты в его стрингах.
What's wrong, you scared, and Fred, you said you was dissin him too
Что случилось, испугался? А ты, Fred, тоже говорил, что диссишь его.
I shoulda knew better than to listen to you
Мне нужно было лучше подумать, прежде чем слушать тебя,
You fuckin sissy
Ты, чертов слабак.
Up on stage screaming how people hate you
На сцене орёшь, как люди тебя ненавидят.
They don't hate you
Они тебя не ненавидят,
They just think you're corny since Christina played you
Они просто считают тебя убогим с тех пор, как Christina тебя поимела.
And I dare you motherfuckers to try to diss me back
И я бросаю вам вызов, ублюдки, попробуйте диссить меня в ответ.
That's a sissy act
Это поступок слабака.
And don't call me kissin my ass
И не называй меня жополизом,
Cuz I swear to God this ain't just a song
Потому что, клянусь Богом, это не просто песня.
I'm trying to prewarn you
Я пытаюсь вас предупредить.
Lethal, when I fuckin see you dawg, I'm swingin on you
Lethal, когда я тебя увижу, пёс, я тебя отмудохаю.
Motherfuckers must think cuz I'm in trouble with the law
Ублюдки, наверное, думают, что раз у меня проблемы с законом,
That I won't jaw
То я не буду драться.
Up my sentence and double it tomorrow
Увеличу свой срок и удвою его завтра.
Y'all are some
Вы просто какие-то
Girls (y'all are some God damn girls)
Девчонки (вы просто чертовы девчонки)
Why do you act this way? (why do you act this way, huh?)
Почему вы так себя ведёте? (почему вы так себя ведёте, а?)
Why do y'all act like fuckin sissies
Почему вы ведёте себя как чёртовы слабаки?
You pussies keep talkin shit behind my back
Вы, ссыкуны, продолжаете нести чушь за моей спиной.
You just some bitches for that
Вы просто сучки за это.
And we all know (we all know, ha)
И мы все знаем (мы все знаем, ха),
How fuckin cowards roll (keep rollin' rollin' rollin')
Как катаются гребаные трусы (катаются, катаются, катаются)
In fucking Bentleys
На гребаных Bentley
And pretend to be down
И притворяются крутыми,
But as soon as someone calls you out
Но как только кто-то вас вызывает,
You put your tail between your legs and bow down
Вы поджимаете хвост и кланяетесь.
Now I don't ask nobody to share my beliefs
Я не прошу никого разделять мои убеждения
Or be involved in my beefs
Или участвовать в моих бифах.
I'm a man
Я мужик,
I can stand on my feet
Я могу стоять на своих ногах.
So if you don't wanna be in 'em
Так что, если вы не хотите в них участвовать,
All I ask is that you don't open your mouth with an opinion
Всё, что я прошу, это не открывать свой рот со своим мнением.
And I won't put you in 'em
И я вас не втяну.
Cuz I don't ask nobody to share my beliefs
Потому что я не прошу никого разделять мои убеждения
Or be involved in my beefs
Или участвовать в моих бифах.
I'm a man
Я мужик,
I can stand on my feet
Я могу стоять на своих ногах.
So if you don't wanna be in 'em
Так что, если вы не хотите в них участвовать,
All I ask is that you don't open your mouth with an opinion
Всё, что я прошу, это не открывать свой рот со своим мнением.
And I won't put you in 'em
И я вас не втяну.
Now see if you diss me and I respond
Понимаешь, если ты меня диссишь, и я отвечаю,
The beef is on
Биф начинается.
But if I help you sell one record
Но если я помогу тебе продать один альбом,
And I see you at a show I'll strip you naked
И увижу тебя на концерте, я раздену тебя догола.
See I was smart
Видишь, я был умён,
I came back and scooped up my friends
Я вернулся и собрал своих друзей.
Now I got five dawgs that'll die for me like I'll die for them
Теперь у меня есть пять псов, которые умрут за меня, как я за них.
I'll fight for them, swing or shoot, like I'll fight for Kim
Я буду драться за них, махать кулаками или стрелять, как я буду драться за Kim.
All of them been with me through this fucked up life that I'm in
Все они были со мной на протяжении этой гребаной жизни, в которой я нахожусь.
That goes for all my dawgs from Royce to Dre
Это касается всех моих псов, от Royce до Dre,
From Xzibit to Melman
От Xzibit до Melman,
Till I'm hoist away
Пока меня не унесут
In my coffin
В моём гробу.
I'll never soften no matter how often I'm tested
Я никогда не сдамся, как бы часто меня ни испытывали.
I never give a fuck
Мне всегда плевать.
I won't ever be interested
Мне никогда не будет интересно.
Love me or hate me
Любите меня или ненавидьте,
As much as Fred wants to be hated
Как сильно Fred хочет, чтобы его ненавидели,
I will solemnly stand by every statement I've stated
Я буду твёрдо стоять за каждым своим словом.
The shit that I been through
Дерьмо, через которое я прошёл,
My pencil never could pencil
Мой карандаш никогда не смог бы описать.
But I won't ever be this gullible ever again, no
Но я больше никогда не буду таким доверчивым, нет.
Next time I'll know when someone's copyin off me
В следующий раз я буду знать, когда кто-то меня копирует.
I'm not bein cocky
Я не зазнаюсь,
I just know when somebody's mockin me
Я просто знаю, когда кто-то надо мной издевается.
I stick up my middle finger
Я показываю средний палец,
He sticks up his finger
Он показывает палец.
I say fuck Christina
Я говорю "Нахрен Christina",
He says fuck Christina, but meaner
Он говорит "Нахрен Christina", но злее.
So from doin a song with Method
Так что от записи песни с Method
To beggin to get accepted
До мольбы о принятии,
I'm peggin Fred
Я привязываю Fred
With the bottle of dye that he bleached his head with
К бутылке с краской, которой он обесцветил свою голову.
And as for Lethal don't forget what I said
А что касается Lethal, не забывай, что я сказал.
I'm fuckin you up punk
Я тебя размажу, панк.
You're dead
Ты труп.
Don't think that I'm playin
Не думай, что я играю.
And fuck Bizkit
И пошёл нахрен Bizkit,
Cuz I know you're sayin fuck D12
Потому что я знаю, что вы говорите "Нахрен D12".
Only not to our face, under your breath, and to yourselves
Только не в лицо, а себе под нос и про себя.
Little
Маленькие
Girls (motherfucking females)
Девчонки (чертовы бабы)
Why do you act this way? (why do you act this way, huh?)
Почему вы так себя ведёте? (почему вы так себя ведёте, а?)
Why do y'all act like fucking sissies
Почему вы ведёте себя как чёртовы слабаки?
You pussies keep talking shit behind my back
Вы, ссыкуны, продолжаете нести чушь за моей спиной.
You just some bitches for that
Вы просто сучки за это.
And we all know (now we all know the truth)
И мы все знаем (теперь мы все знаем правду),
How fucking cowards roll (keep rollin' rollin' rollin')
Как катаются гребаные трусы (катаются, катаются, катаются)
In fucking Bentleys
На гребаных Bentley
And pretend to be down
И притворяются крутыми,
But as soon as someone calls you out
Но как только кто-то вас вызывает,
You put your tail between your legs and bow down
Вы поджимаете хвост и кланяетесь.
Now I don't ask nobody to share my beliefs
Я не прошу никого разделять мои убеждения
Or be involved in my beefs
Или участвовать в моих бифах.
I'm a man
Я мужик,
I can stand on my feet
Я могу стоять на своих ногах.
So if you don't wanna be in 'em
Так что, если вы не хотите в них участвовать,
All I ask is that you don't open your mouth with an opinion
Всё, что я прошу, это не открывать свой рот со своим мнением.
And I won't put you in 'em
И я вас не втяну.
Cuz I don't ask nobody to share my beliefs
Потому что я не прошу никого разделять мои убеждения
Or be involved in my beefs
Или участвовать в моих бифах.
I'm a man
Я мужик,
I can stand on my feet
Я могу стоять на своих ногах.
So if you don't wanna be in 'em
Так что, если вы не хотите в них участвовать,
All I ask is that you don't open your mouth with an opinion
Всё, что я прошу, это не открывать свой рот со своим мнением.
And I won't put you in 'em
И я вас не втяну.
And that's it
И это всё.
That's all there is to it dawg
Вот и всё, пёс.
If you don't wanna do the fuckin song
Если ты не хочешь записывать грёбаную песню,
Don't say you're down with doin the fuckin song
Не говори, что ты за то, чтобы записать грёбаную песню,
And then back out at the last minute
А потом сливаться в последнюю минуту,
And then go on motherfuckin MTV
А потом идти на чёртов MTV
Talking about Everlast can whip my motherfuckin ass
И говорить, что Everlast может надрать мне задницу.
If you're scared of Whitey Ford dawg
Если ты боишься Whitey Ford, пёс,
Just say you're scared of Whitey Ford
Просто скажи, что боишься Whitey Ford.
That's it
Вот и всё.
That's all you had to fuckin say
Это всё, что тебе нужно было сказать.
I wouldn't a said shit
Я бы ничего не сказал,
I woulda backed off
Я бы отступил,
Did the motherfuckin song myself
Записал бы чёртову песню сам
And not put you motherfuckers in it
И не стал бы впутывать вас, ублюдков.
That's all
Вот и всё.
Now I ain't even on no rap shit no more
Теперь я даже не на рэп-теме,
I'm on some fuckingyou up shit when I see you
Я на теме "надрать вам задницу, когда увижу вас".
And I will see you, too
И я вас увижу, тоже.
Oh, and by the way, Fred
О, и кстати, Fred,
That wasn't an accident
Это не было случайностью.
I didn't mean to give you a play at the Music Awards
Я не хотел давать тебе фору на Music Awards.
Ha ha
Ха-ха.





Writer(s): MARSHALL MATHERS, LUIS RESTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.