D12 - These Drugs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D12 - These Drugs




These Drugs
Эти Наркотики
(Chorus 1)
(Припев 1)
It's (it's) be (be) cause (cause) of (of)
Это (это) все (все) из-за (из-за)
these drugs I do; that's why I do the things, I do
этих наркотиков, которые я употребляю; вот почему я делаю то, что делаю
Be. cause. of.
Из-за.
these drugs I do; that's why I do the things, I do
этих наркотиков, которые я употребляю; вот почему я делаю то, что делаю
(Eminem - speaking over Chorus 1)
(Eminem - говорит поверх Припева 1)
It was like. whoahh and then the fuckin room started spinnin and shit
Это было как... уххх, а потом чертова комната начала кружиться и все такое
And my friend came in he was like, "Yo! Yo! Em! Em!
И мой друг зашел, он такой: "Эй! Эй! Эм! Эм!
You puttin that shit up your nose again?"
Ты опять закидываешь эту дрянь себе в нос?"
And I was like, "Naw" nuttin like - everything was just spinnin
А я такой: "Неа" ничего такого - просто все кружилось
I couldn't even see and like, he started to look like a monster n shit
Я даже не мог видеть, и он как будто превратился в монстра и все такое
Then I just started laughin and threw up all over the fuckin floor
Потом я просто начал ржать и блеванул на весь чертов пол
It's crazy
Это безумие
(Chorus 2- over last two lines of Chorus 1)
(Припев 2- поверх последних двух строк Припева 1)
It's because, of these drugs, that I do, that make me
Это из-за этих наркотиков, которые я употребляю, которые заставляют меня
do these things, that I do, do these things, that I do
делать эти вещи, которые я делаю, делать эти вещи, которые я делаю
(Eminem)
(Eminem)
My music is therapeutic for whoever's there to use it
Моя музыка - терапия для тех, кто хочет ее использовать
It's like, Lucifer's here to influence listeners through it
Как будто Люцифер здесь, чтобы влиять на слушателей через нее
You probably do what it said to do just from listenin to it
Ты, вероятно, делаешь то, что она говорит, просто слушая ее
It's got the power to get you to do it (c'mon)
У нее есть сила заставить тебя это сделать (давай)
So when the shit comes on, I wanna see some shit jump off
Так что, когда эта хрень играет, я хочу видеть, как что-то происходит
Some bitch get slapped, some motherfuckin kid get stomped
Какая-нибудь сучка получает пощечину, какой-нибудь чертов ребенок получает пинка
So get this song, go run out and buy this disc
Так что возьми эту песню, беги и купи этот диск
And try this shit, as much coke as I just did
И попробуй эту дрянь, столько же кокса, сколько я только что принял
Cause times like these, got me doin lines like these
Потому что такие времена, как эти, заставляют меня делать такие дорожки, как эти
Plus I grab a pencil every time that I light weed
Плюс я хватаю карандаш каждый раз, когда зажигаю травку
It's probably because of the drugs Shady does what he does
Вероятно, из-за наркотиков Шейди делает то, что делает
and is what he is, I'm dizzy Bizzy visit these kids
и является тем, кем он является, я головокружительный Бизи, навещаю этих детей
(Bizarre)
(Bizarre)
Hey Stephanie (hi!) Let's take some ecstasy (okay!)
Эй, Стефани (привет!) Давай примем экстази (хорошо!)
Now pull your pants down bitch and have sex with this dog next to me
А теперь спусти штаны, сучка, и займись сексом с этой собакой рядом со мной
(huh?) 'Til I'm dead I'm takin blunts to the head
(а?) Пока я не умру, я буду забивать косяки в голову
Needles in my broken leg, listen to Grateful Dead
Иглы в моей сломанной ноге, слушаю Grateful Dead
These mescalines got me sure
Эти мескалины заставляют меня быть уверенным
that I can fuck any whore with genital warts on the Warped Tour
что я могу трахнуть любую шлюху с генитальными бородавками на Warped Tour
Who slipped this downer in my Snapple?
Кто подсыпал мне этот депрессант в мой Snapple?
Cussin out Interscope (Bizarre, you're signed to Capitol!)
Посылаю Interscope (Бизар, ты подписан на Capitol!)
Fuck it, I was born with half a brain
К черту, я родился с половиной мозга
Sniffin 'caine, at celebrity basketball games
Нюхаю кокаин на играх знаменитостей по баскетболу
You motherfuckers think I'm a gimmick
Вы, ублюдки, думаете, что я трюкач
cause I got a Cash Money tattoo and roll with No Limit (UNNNNGGGHHH!)
потому что у меня есть татуировка Cash Money и я катаюсь с No Limit (UNNNNGGGHHH!)
The last time I sniffed blow
В последний раз, когда я нюхал кокаин
I ended up in Denver, Colorado at an Iggy Pop show
Я оказался в Денвере, штат Колорадо, на концерте Игги Попа
Bizarre be smokin a half a pound
Бизар курит полкило
Fuckin the engineer's wife, while he's mixin my song down
Трахнет жену звукорежиссера, пока он сводит мою песню
(Chorus 1)
(Припев 1)
(Eminem - speaking over Chorus 1)
(Eminem - говорит поверх Припева 1)
It's like, back when I first went on tour
Это как, когда я впервые отправился в тур
I like, went crazy I was like out of control
Я как бы сошел с ума, я был как бы не в себе
And - just was fuckin wasted every night, like
И - просто был чертовски wasted каждую ночь, как
wakin up the next morning like - where the.
проснувшись на следующее утро, как - где...
Where the fuck am I at, what the fuck is goin on
Где, черт возьми, я нахожусь, что, черт возьми, происходит
you see what I'm sayin? I was just like, out of control
понимаешь, о чем я? Я был просто не в себе
(Chorus 2- over last two lines of Chorus 1)
(Припев 2- поверх последних двух строк Припева 1)
(Swifty McVay)
(Swifty McVay)
These Benadryls got me stiffer than a mannequin
Эти Бенадрилы сделали меня жестче, чем манекен
Eight years old swallowin Anacins, standin over my bannister
В восемь лет глотал Анацины, стоя над перилами
Laughin with a chromed out caliber (hahahahaha)
Смеюсь с хромированным калибром (hahahahaha)
The weed that I'm sellin this (?) look like the back of a tarantula
Трава, которую я продаю, эта (?) выглядит как спина тарантула
I keep a substantial amount of aspirins in my Acura
Я храню значительное количество аспирина в своей Acura
Smashin it, after framin a nigga with smack and dust
Разбиваю ее, после того, как подставил ниггера с героином и пылью
I'm scandalous, drugs been ran for months
Я скандальный, наркотики распространяются месяцами
Crackin capsules to expand our blunts
Взламываю капсулы, чтобы расширить наши косяки
I rolled it up and take the pressure to the head
Я скрутил его и приложил давление к голове
Now I'm lookin like a extra on "Night of the Living Dead"
Теперь я выгляжу как статист в "Ночи живых мертвецов"
until they find me on a stretcher
пока они не найдут меня на носилках
I'm quick to sample anything, bitch you got a tester?
Я быстро пробую что угодно, сучка, у тебя есть пробник?
This crank'll have me blowin up banks like Uncle Fester
Этот крэк заставит меня взрывать банки, как дядя Фестер
(Proof)
(Proof)
Ahhhh. watch tonight, you'll admit that I'm a fiend
Ahhhh... смотри сегодня вечером, ты признаешь, что я наркоман
Pop beans, 'scalines, along with amphetamines
Глотаю бобы, мескалин, вместе с амфетаминами
Ghetto kings, meddling with the smell of greens
Гетто-короли, возятся с запахом зелени
Got a Jell-o spleen, and see yellow rings (ohhhhhh)
У меня селезенка из желе, и я вижу желтые кольца (ohhhhhh)
Blue pills, and purple mushrooms
Голубые таблетки и фиолетовые грибы
(Hey little girl, you got a curfew, don't you?)
(Эй, малышка, у тебя ведь есть комендантский час, не так ли?)
Missin since yesterday, perfect just for rape
Пропала с yesterday, идеально подходит для изнасилования
See I'm on judgment day, numb from special K
Видишь ли, я на судный день, онемевший от специального K
Two tabs of X and vitamin C
Две таблетки X и витамин C
Swallow Hennessey along with Tylenol 3
Глотаю Hennessey вместе с Tylenol 3
Grindin the teeth at the signs of the E
Скрежещу зубами при виде E
I lost six days at a time in the week
Я терял по шесть дней в неделю
The crime in the street hold your parents for ransom
Преступление на улице держит твоих родителей в заложниках
while D-12 gang rape Marilyn Manson
пока банда D-12 насилует Мэрилина Мэнсона
In twelve hours we blow a pound of the chronic
За twelve часов мы выкуриваем фунт хронической
Barf up my stomach linin, drown in my vomit
Вырываю слизистую желудка, тону в своей рвоте
(Chorus 1) - 2.5X
(Припев 1) - 2.5X
(Eminem - speaking over Chorus 1)
(Eminem - говорит поверх Припева 1)
Cause I like, I always tell people - yknowhatI'msayin like
Потому что я как бы, я всегда говорю людям - понимаешь, о чем я
If you got an addiction, don't admit, to nobody, yknowhatI'msayin?
Если у тебя есть зависимость, никому не признавайся, понимаешь?
Keep that shit to yourself; because if anybody sees that, yknahmsayin
Держи эту хрень при себе; потому что если кто-то это увидит, понимаешь
when you're out in the public eye and shit
когда ты на виду у публики и все такое
they're always gonna think that you're on that shit even if you're not
они всегда будут думать, что ты на этой хрени, даже если это не так
That's why I always tell my friends, knowhatI'msayin but
Вот почему я всегда говорю своим друзьям, понимаешь, но
I mean, like for me, I don't give a fuck
Я имею в виду, что мне, например, насрать
I'll probably end up, dyin from this shit one day
Я, наверное, однажды умру от этой хрени
Probably pick up a newspaper in the morning and it's like
Наверное, возьму газету утром, а там типа
"Eminem dies from, drug overdose" - youknowhatI'msayin? And
"Eminem умирает от передозировки наркотиков" - понимаешь? И
And my friends, they ain't no fuckin better, yknowhatI'msayin?
И мои друзья, они ни хрена не лучше, понимаешь?
They ain't nothin but influences, bad influences to me, y'know
Они не что иное, как влияние, плохое влияние на меня, знаешь
It's peer pressure, shit is like all peer pressure
Это давление сверстников, все это похоже на давление сверстников
That's what it boils down to - and, I give in to it
К этому все сводится - и я поддаюсь ему
So do they.
Так же, как и они.
(Chorus 2- over last two lines of Chorus 1) - 2x
(Припев 2- поверх последних двух строк Припева 1) - 2x





Writer(s): MARSHALL MATHERS, RUFUS JOHNSON, DENAUN PORTER, DESHAWN HOLTON, JEFF BASS, KEVIN BELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.