D3GV$ - BONNIE LOVE (feat. Dania Viegas) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D3GV$ - BONNIE LOVE (feat. Dania Viegas)




BONNIE LOVE (feat. Dania Viegas)
ЛЮБОВЬ БОННИ (при участии Dania Viegas)
Heyy
Эйй
Yeh-yeh-yeeh
Йе-йе-йе
B-ÜNIK on the maps
B-ÜNIK на картах
The Original
Оригинал
Mais 244
Ещё 244
Não sei se vou voltar
Не знаю, вернусь ли я
Mas talvez, one day
Но, может быть, однажды
As circunstâncias
Обстоятельства
Não ajudaram, no way
Не помогли, никак
Pensei em voltar
Я думал вернуться
E ela disse, "maybe"
А она сказала: "Возможно"
Esse ciclo que nos vivemos
Этот цикл, в котором мы живем
Nós temos que quebrar, baby
Мы должны разорвать, детка
Sempre no vai e vem de novo
Всегда туда и обратно
Ainda vamos acabar loucos
Мы все равно сойдем с ума
Com esse amor
С этой любовью
Que pra todos é incolor
Которая для всех бесцветна
Mas que pra nós, tem muita cor
Но для нас она такая красочная
Baby, eu noto
Детка, я замечаю
Que não vou encontrar o teu toque
Что я не найду твоего прикосновения
Nenhuma outra mão que conforte
Ни одна другая рука, которая утешает
Tão bem, elas também
Так же хорошо, они тоже
Não tão à nível
Не на уровне
Elas não têm o teu shine
У них нет твоего блеска
Mas esse love é proibido
Но эта любовь запретна
Eu não posso focar-me nisso
Я не могу сосредоточиться на этом
Se eu fizer isso
Если я сделаю это
Eu vou falhar com
Я подведу
Os meus outros compromissos
Мои другие обязательства
É que a tua simplicidade me fascina
Твоя простота очаровывает меня
Pureza infinita
Бесконечная чистота
Corpo de guitarra
Тело гитары
Mas por dentro és mais bonita
Но внутри ты еще красивее
E eu sofro
И я страдаю
Sem ti sofro
Без тебя страдаю
E eu não posso
И я не могу
não posso mais
Я больше не могу
Porque continuar assim não
Потому что так продолжаться не может
Continuar assim não (não dá)
Так продолжаться не может (не может)
Continuar assim não
Так продолжаться не может
Continuar assim não
Так продолжаться не может
Porque eu a sentir a tua falta
Потому что я скучаю по тебе
Vem pra'
Иди сюда
Vou trazer umas flores pa' nossa vibe
Я принесу цветы для нашей атмосферы
Baby tem café
Детка, есть кофе
Mas eu fiz o teu chá
Но я сделал твой чай
Nossa onda é cumplicidade
Наша волна - это соучастие
Feeling tipo Bonnie & Clyde
Чувство как у Бонни и Клайда
Meu coração dói tipo "eh, eh, eh, eh"
Мое сердце болит, как "эх, эх, эх, эх"
Sofro com saudades da minha bebé (bae-be)
Страдаю только по своей малышке (малышке)
Por não 'tares comigo eu fico crazy (crazy)
То, что ты не со мной, сводит меня с ума ума)
por não te ter eu viro o mundo
Только потому, что тебя нет, я переверну мир
contigo eu sou sortudo
Только с тобой мне везет
Eu a sentir a tua falta
Я скучаю по тебе
Vem pra'
Иди сюда
Vou levar umas flores pa' nossa vibe
Я принесу цветы для нашей атмосферы
Baby tem café
Детка, есть кофе
Mas eu fiz o teu chá
Но я сделал твой чай
Nossa onda é cumplicidade
Наша волна - это соучастие
Feeling tipo Bonnie & Clyde
Чувство как у Бонни и Клайда
Coração dói tipo "eh, eh, eh, eh"
Сердце болит, как "эх, эх, эх, эх"
Sofro com saudades da minha bebé (bae-be)
Страдаю только по своей малышке (малышке)
Por não 'tares comigo eu fico crazy (eh, eh)
То, что ты не со мной, сводит меня с ума (эх, эх)
por não te ter eu viro o mundo
Только потому, что тебя нет, я переверну мир
contigo eu sou sortudo
Только с тобой мне везет
Eu a sentir a tua falta
Я скучаю по тебе
A tua diferença atrai
Твоя индивидуальность притягивает
O mundo e muito mais
Мир и многое другое
Conecta-me a minha light
Соединяет меня с моим светом
peço que não vás
Я только прошу, чтобы ты не уходила
Não pra voltar atrás
Нельзя возвращаться назад
(Não pra voltar atrás)
(Нельзя возвращаться назад)
Quando apareceste a minha frente
Когда ты появилась передо мной
Trouxeste o universo pra dentro
Ты принесла вселенную сюда
Queria que o tempo parasse
Хотел бы я остановить время
Para que aqui ficasses
Чтобы ты осталась здесь
Depois de caíres do espaço
После падения из космоса
Tu invadiste o meu espaço
Ты вторглась в мое пространство
Depois cai nos teus braços
Потом падаю в твои объятия
Por dentro, eu não sou de aço (sou, hm)
Внутри я не стальной (я, хм)
Porque continuar assim não
Потому что так продолжаться не может
Continuar assim não
Так продолжаться не может
(Só contigo eu sou sortudo eu a sentir a tua falta)
(Только с тобой мне везет, я скучаю по тебе)
Continuar assim não
Так продолжаться не может
Continuar assim não
Так продолжаться не может
Porque eu a sentir a tua falta
Потому что я скучаю по тебе
Vem pra'
Иди сюда
Vou trazer umas flores pa' nossa vibe
Я принесу цветы для нашей атмосферы
Baby tem café
Детка, есть кофе
Mas eu fiz o teu chá
Но я сделал твой чай
Nossa onda é cumplicidade
Наша волна - это соучастие
Feeling tipo Bonnie & Clyde
Чувство как у Бонни и Клайда
Meu coração dói tipo "eh, eh, eh, eh"
Мое сердце болит, как "эх, эх, эх, эх"
Sofro com saudades da minha bebé (bae-be)
Страдаю только по своей малышке (малышке)
Por não 'tares comigo eu fico crazy (crazy)
То, что ты не со мной, сводит меня с ума ума)
por não te ter eu viro o mundo
Только потому, что тебя нет, я переверну мир
contigo eu sou sortudo
Только с тобой мне везет
Eu a sentir a tua falta
Я скучаю по тебе
Vem pra'
Иди сюда
Vou levar umas flores pa' nossa vibe
Я принесу цветы для нашей атмосферы
Baby tem café
Детка, есть кофе
Mas eu fiz o teu chá
Но я сделал твой чай
Nossa onda é cumplicidade
Наша волна - это соучастие
Feeling tipo Bonnie & Clyde
Чувство как у Бонни и Клайда
Coração dói tipo "eh, eh, eh, eh"
Сердце болит, как "эх, эх, эх, эх"
Sofro com saudades da minha bebé (bae-be)
Страдаю только по своей малышке (малышке)
Por não 'tares comigo eu fico crazy (eh, eh)
То, что ты не со мной, сводит меня с ума (эх, эх)
por não te ter eu viro o mundo
Только потому, что тебя нет, я переверну мир
contigo eu sou sortudo
Только с тобой мне везет
Eu a sentir a tua falta
Я скучаю по тебе
(Sentir a tua falta)
(Скучаю по тебе)
Hey, B-ÜNIK on the maps
Эй, B-ÜNIK на картах
(B-ÜNIK on the maps)
(B-ÜNIK на картах)
The Original
Оригинал
Yo brow, I'm off this, man
Йоу бро, я закончил с этим, мужик
I'm out
Я ухожу





Writer(s): Edgar Patrice Da Silva Victor, Marcos De Jesus Araújo Cândido Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.