Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus Loves You
Jesus liebt dich
Jesus
loves
you
Jesus
liebt
dich
Jesus
loves
you
Jesus
liebt
dich
Jesus
loves
you
Jesus
liebt
dich
(Holy
Spirit
come
through,
you
know
what
to
do)
(Heiliger
Geist,
komm
durch,
du
weißt,
was
zu
tun
ist)
Don't
let
me
be
like
a
tumbleweed
as
I
proceed
Lass
mich
nicht
wie
ein
Steppenläufer
sein,
während
ich
voranschreite
Yes
indeed,
let
me
be
free
to
the
blood
that
Jesus
bleed
Ja,
lass
mich
frei
sein
durch
das
Blut,
das
Jesus
vergoss
Letting
go
of
all
the
greed
and
anything
that's
not
a
feud
that
lives
in
me
Lass
alle
Gier
los
und
alles,
was
nicht
von
dir
ist,
das
in
mir
lebt
To
walk
in
your
light,
stay
right
in
your
sight
Um
in
deinem
Licht
zu
wandeln,
direkt
in
deinem
Blickfeld
zu
bleiben
Love,
take
flight,
with
a
day
and
night
to
stay
believing
Liebe,
erhebe
dich,
Tag
und
Nacht,
um
im
Glauben
zu
bleiben
Achieving,
conquering
the
confusing,
alcohol
abusing
Erreichen,
das
Verwirrende
überwinden,
den
Alkoholmissbrauch
I've
been
choosing
and
losing,
help
me
Ich
habe
gewählt
und
verloren,
hilf
mir
Not
to
indulge
in
the
sinful
nature
don't
let
sin
be
my
master
Nicht
der
sündigen
Natur
nachzugeben,
lass
die
Sünde
nicht
mein
Herr
sein
For
surely,
I
will
see
disaster
(Jesus
Christ,
we
love
you)
Denn
sicher
werde
ich
Unheil
sehen
(Jesus
Christus,
wir
lieben
dich)
'Cause
I
have
nothing
without
you
Denn
ich
habe
nichts
ohne
dich
Father
if
I
chose
oh,
yeah,
it's
you
(Jesus
Christ,
we
love
you)
Vater,
wenn
ich
wählte,
oh
ja,
dann
dich
(Jesus
Christus,
wir
lieben
dich)
I
need
you,
now
and
forever
Ich
brauche
dich,
jetzt
und
für
immer
Don't
let
me
be
a
slave
to
cheddar
cheese,
please
(Jesus
Christ,
we
love
you)
Lass
mich
kein
Sklave
des
Geldes
sein,
bitte
(Jesus
Christus,
wir
lieben
dich)
Put
my
mind
at
ease,
with
the
wrong
post
to
the
coast
(Jesus
Christ,
we
love
you)
Beruhige
meinen
Geist,
weg
vom
falschen
Posten
zur
Küste
(Jesus
Christus,
wir
lieben
dich)
And
down
that
avenue,
I'ma
be
turning
to
you,
know
who?
(Jesus
Christ,
we
love
you)
Und
auf
jener
Straße
werde
ich
mich
an
dich
wenden,
weißt
du
wer?
(Jesus
Christus,
wir
lieben
dich)
If
I
choose
Jesus
yeah
it's
you,
loves
you
(Jesus
Christ,
we
love
you)
Wenn
ich
Jesus
wähle,
ja,
dann
dich,
liebt
dich
(Jesus
Christus,
wir
lieben
dich)
For
the
person
you
are,
whether
you're
walking
or
driving
a
car
Für
die
Person,
die
du
bist,
ob
du
gehst
oder
ein
Auto
fährst
For
each
and
every
scar,
so
shine,
like
the
bright
star
that
you
are
Für
jede
einzelne
Narbe,
also
leuchte,
wie
der
helle
Stern,
der
du
bist
Jesus
loves
you
Jesus
liebt
dich
Jesus
loves
you
Jesus
liebt
dich
Jesus
loves
you
Jesus
liebt
dich
Jesus
loves
you
Jesus
liebt
dich
Jesus
loves
you,
whole
spirit,
come
through
Jesus
liebt
dich,
ganzer
Geist,
komm
durch
Help
me,
to
do
what
you
want
me
to
do
Hilf
mir,
zu
tun,
was
du
willst,
dass
ich
tue
I
need
you
now
and
forever
Ich
brauche
dich
jetzt
und
für
immer
Do
I
need
to
bring
out
my
spiritual
beretta?
Muss
ich
meine
spirituelle
Beretta
herausholen?
I'ma
demon-shedder,
beheader
Ich
bin
ein
Dämonen-Vertreiber,
Enthaupter
Give
me
strength,
to
stay
praying,
slaying
demons
where
I'm
layin'
Gib
mir
Kraft,
weiter
zu
beten,
Dämonen
zu
erschlagen,
wo
ich
liege
I
ain't
playin'
this
ain't
a
game,
this
is
life
Ich
spiele
nicht,
das
ist
kein
Spiel,
das
ist
das
Leben
I'm
comin'
with
a
spiritual
knife,
or
is
it
a
double-edged
sword?
Ich
komme
mit
einem
spirituellen
Messer,
oder
ist
es
ein
zweischneidiges
Schwert?
My
Lord,
you
are
adored
and
explored
Mein
Herr,
du
wirst
angebetet
und
erforscht
At
times
for
life,
I'm
bored,
I
live
a
life
if
I
can't
afford
Manchmal
langweilt
mich
das
Leben,
ich
lebe
ein
Leben,
das
ich
mir
nicht
leisten
kann
In
my,
in
my
prime
dropping
that
lyrical
dime
In
meiner,
in
meiner
Blütezeit,
brachte
ich
diesen
lyrischen
Vers
There
was
a
time,
I
committed
a
crime
Es
gab
eine
Zeit,
da
beging
ich
ein
Verbrechen
And
that's
not
lovin'
you
the
way
I
should
Und
das
bedeutet,
dich
nicht
so
zu
lieben,
wie
ich
sollte
I
think
to
me,
your
message
was
misunderstood
Ich
glaube,
für
mich
wurde
deine
Botschaft
missverstanden
Growin'
up
in
the
hood,
you
sayin'
it's
all
good
Aufgewachsen
im
Viertel,
du
sagst,
alles
ist
gut
I'm
thinkin'
I
knew
I
should
get
myself
together
Ich
denke,
ich
wusste,
ich
sollte
mich
zusammenreißen
Better
for
better
spiritual
beretta
Besser
für
besser,
spirituelle
Beretta
Demon-shedder,
beheader
Dämonen-Vertreiber,
Enthaupter
Put
my
mind
at
ease,
'cause
we
soldiers
Beruhige
meinen
Geist,
denn
wir
sind
Soldaten
Harder
than
the
real,
oh
jeez,
at
ease
Härter
als
die
Echten,
oh
je,
Rührt
euch!
Make
way
for
a
better
day
(Jesus
Christ,
He
loves
you)
Macht
Platz
für
einen
besseren
Tag
(Jesus
Christus,
Er
liebt
dich)
Jesus
Christ,
He
loves
you
(Jesus
loves
you)
Jesus
Christus,
Er
liebt
dich
(Jesus
liebt
dich)
Jesus
Christ,
He
loves
you
(Jesus
loves
you)
Jesus
Christus,
Er
liebt
dich
(Jesus
liebt
dich)
Jesus
Christ,
He
loves
you
(Jesus
loves
you)
Jesus
Christus,
Er
liebt
dich
(Jesus
liebt
dich)
Jesus
Christ,
He
loves
you
(Jesus
loves
you)
Jesus
Christus,
Er
liebt
dich
(Jesus
liebt
dich)
Jesus
Christ,
He
loves
you
(Jesus
loves
you)
Jesus
Christus,
Er
liebt
dich
(Jesus
liebt
dich)
Jesus
Christ,
He
loves
you
(Jesus
loves
you)
Jesus
Christus,
Er
liebt
dich
(Jesus
liebt
dich)
Search
me,
oh
God,
and
know
my
heart
Erforsche
mich,
o
Gott,
und
erkenne
mein
Herz
Test
me,
and
know
my
anxious
thoughts
Prüfe
mich
und
erkenne
meine
sorgenvollen
Gedanken
See
if
there
is
any
offensive
way
in
me
Sieh,
ob
ein
törichter
Weg
in
mir
ist
And
separate
me
in
the
way
everlasting
Und
leite
mich
auf
dem
ewigen
Weg
Help
me,
to
be
completely
humble
Hilf
mir,
völlig
demütig
zu
sein
When
gentle
bearin'
with
one
another
in
lie
Sanftmütig,
einander
in
Liebe
ertragend
Making
every
effort
to
keep
a
unity
Jede
Anstrengung
unternehmen,
um
eine
Einheit
zu
bewahren
And
spirit
alive
to
the
bond
of
peace
Und
den
Geist
lebendig
durch
das
Band
des
Friedens
Jesus
loves
you
Jesus
liebt
dich
Jesus
loves
you
Jesus
liebt
dich
Jesus
loves
you
Jesus
liebt
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Don Stiles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.