DA PUMP - Forever This Time - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DA PUMP - Forever This Time




Forever This Time
Forever This Time
もう何度求めて求めていたろう 君の言葉で答えて欲しい
How many times have I asked you before? I wanted you to answer me with your words
でもなんかおかしいんだ おかしいんだ 見つめられ
But something's wrong, something's wrong when you look at me
それで勇気は萎れてく
And my courage wanes
長い髪はさらさら 舞う風匂う君から 甘い香りはフラワー
Your long hair flows in the breeze, and the sweet scent of flowers wafts from you
ワーワー騒ぐ boys 邪魔
The boys who are making all that noise are a nuisance
こんな気持ち持つなら 誰かにとられるのかも なんて悩める日々から
If I have these feelings, maybe someone will take you away from me. I've been worried about that every day
解放 今日決行
But I'm free today, and I'm going to do it
This Time is Forever 決断は稲妻
This Time is Forever. My decision is like a lightning bolt
こんな勇気は一度きり
I'll only have this courage once
This Time is Forever うなずいた君に
This Time is Forever. You nodded, and
信じられないこの現実
I can't believe this is real
そうこんな話しを話しをしてた 君の言葉はすべてデジャヴ
Yes, we've talked about this before. Your words are like déjà vu
だからこそわかるんだ わかるんだ 君のこと
That's why I understand you, I understand you
君の瞳に僕がいる
I can see myself in your eyes
まじめな顔の君から あどけない笑顔見たから 言葉より近くなる距離
I saw an innocent smile on your usually serious face, and we grew closer than ever
夢で見た通り
Just like I saw in my dream
返事に困るならまだ 待つのは慣れてるんだから なんて瞬間君から
If you're having trouble answering, I can wait because I'm used to it. But then you said to me
Kiss to me
Kiss me
This Time is Forever 時が止まれば
This Time is Forever. If time stopped,
愛も夢もふたりきり
Our love and dreams would be all our own
This Time is Forever くちづけた夜は
This Time is Forever. The night we kissed
色褪せることのない思い出
Will be a memory that never fades
This Time is Forever 時が止まれば
This Time is Forever. If time stopped,
愛も夢もふたりきり
Our love and dreams would be all our own
This Time is Forever くちづけた夜は
This Time is Forever. The night we kissed
色褪せることのない思い出
Will be a memory that never fades
This Time is Forever 時が止まれば
This Time is Forever. If time stopped,
愛も夢もふたりきり
Our love and dreams would be all our own
This Time is Forever くちづけた夜は
This Time is Forever. The night we kissed
色褪せることのない思い出
Will be a memory that never fades
This Time Forever
This Time Forever





Writer(s): 富樫 明生, M.c.at, 富樫 明生, m.c.a・t


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.