Paroles et traduction DA PUMP - Purple The Orion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple The Orion
Purple The Orion
どんなに遠く
離れてても
No
matter
how
far
apart
we
are,
星に託した
俺の想い
My
thoughts
are
entrusted
to
the
stars.
見上げれば
(どうしようもない程濃厚な愛)
When
I
look
up,
(an
intense
love
that
can't
be
helped)
静かに強く
(金輪際ないくらいの至上の愛)
Quietly
strong,
(a
supreme
love
that
knows
no
bounds)
Oh
Yeah!
My
Love
Oh
Yeah!
My
Love
届け願いよ
May
my
wish
reach
you,
ため息も白く染まる
街は急ぐ
人は求めあう
Breathes
turn
white,
people
hurry
in
the
city,
they
search
for
each
other.
せめて今大切な君と俺はいつもどおりに暮らしたい
At
least
now,
I
want
to
live
as
usual
with
you,
who
is
important
to
me.
かじかむ指は暖めよう
零下の夜には抱き締めていよう
Let's
warm
up
our
freezing
fingers,
let's
hold
each
other
tight
on
freezing
nights.
紫がかる夜明け前
窓から覗くOrionに見つめられながら
Before
the
purplish
dawn,
as
Orion
peers
through
the
window,
watching
over
us,
はずかしい程
好きな君に
To
you,
who
I
love
so
much
that
it's
embarrassing,
感じて欲しい
俺の想い
I
want
you
to
feel
my
thoughts.
見上げれば
(どうしようもない程濃厚な愛)
When
I
look
up,
(an
intense
love
that
can't
be
helped)
いつも輝く
(金輪際ないくらいの至上の愛)
Always
shining,
(a
supreme
love
that
knows
no
bounds)
Oh
Yeah!
My
Love
Oh
Yeah!
My
Love
星に願いを
Make
a
wish
upon
a
star.
夏から始まる恋はMemory
冬はひとり
恋のTheory
A
love
that
begins
in
summer
becomes
a
memory,
winter
is
spent
alone,
a
theory
of
love.
夜を越えてく度に好きさ
君もうなづいたある冬の日
With
each
passing
night,
I
love
you
more,
you
too
nodded
on
a
winter's
day.
会いたい時に会えなくて
心の隙間がやるせない夜は
When
I
can't
meet
you
when
I
want
to,
lonely
nights
with
an
emptiness
in
my
heart,
揃いのリングが光るほど
夜空に輝くOrionが君を守るから
The
matching
rings
will
shine
so
bright,
Orion
shining
in
the
night
sky
will
protect
you.
どんなに遠く
離れてても
No
matter
how
far
apart
we
are,
星に託した
俺の想い
My
thoughts
are
entrusted
to
the
stars.
見上げれば
(どうしようもない程濃厚な愛)
When
I
look
up,
(an
intense
love
that
can't
be
helped)
静かに強く
(金輪際ないくらいの至上の愛)
Quietly
strong,
(a
supreme
love
that
knows
no
bounds)
Oh
Yeah!
My
Love
Oh
Yeah!
My
Love
届け願いよ
May
my
wish
reach
you,
この世の時が止まっても
ふたりを守るOrionは愛を照らし出す
Even
if
time
on
earth
stands
still,
Orion,
protecting
us
both,
will
illuminate
love.
はずかしい程
好きな君に
To
you,
who
I
love
so
much
that
it's
embarrassing,
感じて欲しい
俺の想い
I
want
you
to
feel
my
thoughts.
見上げれば
(どうしようもない程濃厚な愛)
When
I
look
up,
(an
intense
love
that
can't
be
helped)
いつも輝く
(金輪際ないくらいの至上の愛)
Always
shining,
(a
supreme
love
that
knows
no
bounds)
Oh
Yeah!
My
Love
Oh
Yeah!
My
Love
星に願いを
Make
a
wish
upon
a
star.
見上げれば
(どうしようもない程濃厚な愛)
When
I
look
up,
(an
intense
love
that
can't
be
helped)
静かに強く
(金輪際ないくらいの至上の愛)
Quietly
strong,
(a
supreme
love
that
knows
no
bounds)
Oh
Yeah!
My
Love
Oh
Yeah!
My
Love
届け願いよ
May
my
wish
reach
you,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): m.c.A・T, 富樫 明生, m.c.AT, 富樫 明生
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.