Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
TRIBE
OF
LOVE
Мы
- ПЛЕМЯ
ЛЮБВИ
目指せ焼け付くようなPARADISE
Наша
цель
- обжигающий
РАЙ
Let¥s
Go!
Drive
2 Da
NORTH
SHORE
Поехали!
Вперед,
на
СЕВЕРНЫЙ
БЕРЕГ
波が呼ぶ
俺達のLOVE
Волны
зовут
нашу
ЛЮБОВЬ
誘われる
この気分Oh!
Honey!
たまらないuh-uh
Это
чувство
манит
меня,
О!
Милая!
Это
невыносимо,
ух-ух
ぐっと耐えていられるほど
まだできちゃない
Я
не
могу
больше
сдерживаться
まぶしい君と
青と白の海へ
С
ослепительной
тобой
к
сине-белому
морю
長い道も
混んだ道も
また楽しい
Долгая
дорога,
пробки
- всё
равно
весело
We
are
TRIBE
OF
LOVE
Мы
- ПЛЕМЯ
ЛЮБВИ
目指せ焼け付くようなPARADISE
Наша
цель
- обжигающий
РАЙ
Let¥s
Go!
Drive
2 Da
NORTH
SHORE
Поехали!
Вперед,
на
СЕВЕРНЫЙ
БЕРЕГ
時速50ののんびりLOVE
ЛЮБОВЬ
на
скорости
50
км/ч
二人分
降ろすボード
こんなピカピカのuh-uh
Два
сверкающих
борда,
ух-ух
早く!
とか
せかされるのもなんか悪くない
Когда
ты
торопишь
меня,
это
даже
приятно
まぶしい君は
ピンク、花のビキニ
Ослепительная
ты
в
розовом
цветочном
бикини
サングラスでごまかしても目をそらす
Даже
в
солнцезащитных
очках
я
не
могу
отвести
взгляд
We
are
TRIBE
OF
LOVE
Мы
- ПЛЕМЯ
ЛЮБВИ
黒く焼けるほどにLOVER
GIRL
Загорай
до
черноты,
ЛЮБИМАЯ
Let¥s
Do
The
Dive!
with
you
Давай
нырнем!
с
тобой
ゆるい波に揺られLOVE
ЛЮБОВЬ,
качающаяся
на
мягких
волнах
We
are
TRIBE
OF
LOVE
Мы
- ПЛЕМЯ
ЛЮБВИ
笑顔まぶしすぎるLOVER
GIRL
Твоя
улыбка
слишком
ослепительна,
ЛЮБИМАЯ
Let¥s
Making
LOVE
with
you
Давай
займемся
ЛЮБОВЬЮ
с
тобой
波に抱かれながらKISS
Поцелуй
в
объятиях
волн
Everybody
天晴れ
青い空の下
愛
がんばれ
Все
под
голубым
небом,
ЛЮБОВЬ,
давай!
おへそまで見せちゃえ
今宵彼氏(あいつ)Get
するまで
Покажи
свой
пупок,
пока
не
заполучишь
его
сегодня
вечером
Everybody
天晴れ
青い空の下
愛
がんばれ
Все
под
голубым
небом,
ЛЮБОВЬ,
давай!
鍛えて
二の腕
今宵彼女(あのこ)抱き締めるまで
Качай
бицепсы,
пока
не
обнимешь
её
сегодня
вечером
We
are
TRIBE
OF
LOVE
Мы
- ПЛЕМЯ
ЛЮБВИ
黒く焼けるほどにLOVER
GIRL
Загорай
до
черноты,
ЛЮБИМАЯ
Let¥s
Do
The
Dive!
with
you
Давай
нырнем!
с
тобой
ゆるい波に揺られLOVE
ЛЮБОВЬ,
качающаяся
на
мягких
волнах
We
are
TRIBE
OF
LOVE
Мы
- ПЛЕМЯ
ЛЮБВИ
笑顔まぶしすぎるLOVER
GIRL
Твоя
улыбка
слишком
ослепительна,
ЛЮБИМАЯ
Let¥s
Making
LOVE
with
you
Давай
займемся
ЛЮБОВЬЮ
с
тобой
波に抱かれながらKISS
Поцелуй
в
объятиях
волн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 富樫 明生, M.c.at, 富樫 明生, m.c.a・t
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.