Paroles et traduction DA Uzi - Style Haussmannien
Geo
on
the
track
Гео
на
трассе
HRNN
to
the
top
ХРНН
к
вершине
Et
j'conduis
mon
Merce'
sur
les
boulevards,
l'avenir
éclairé
comme
ça
И
я
еду
на
своем
"Мерсе"
по
бульварам,
с
таким
светлым
будущим.
Hier
soir,
j'ai
failli
clamser,
faut
l'dire
ou
pas,
au
final,
à
Dieu,
j'dis
"Merci"
Прошлой
ночью
я
чуть
не
задохнулся,
нужно
это
говорить
или
нет,
в
конце
концов,
ей-богу,
я
говорю
"Спасибо".
J'espère
que
j'ai
bien
fait
pour
toi
et
moi,
petit,
on
voulait
des
balles,
sans
l'vouloir,
on
a
vu
des
morts
Надеюсь,
я
правильно
сделал
для
нас
с
тобой,
малыш,
мы
хотели
пули,
не
желая
этого,
мы
видели
мертвых.
Carré,
j'ai
tout
planifié
avec
Souri
B,
avec
Souri
B,
c'est
l'quel
qui
voulait
nous
aider?
Квадрат,
я
все
спланировал
с
улыбкой
б,
с
улыбкой
Б,
вот
кто
хотел
нам
помочь?
J'ai
grandi
à
La
Boétie,
Sevran,
3 Tours,
bâtiment
2,
la
vérité
dans
mes
récits
Я
вырос
в
Ла
Боэти,
Севран,
3 башни,
корпус
2,
правда
в
моих
рассказах
Les
dents
sont
longues
comme
un
reptile,
j'ai
peur
de
demain
mais
je
baise
aujourd'hui
Зубы
длинные,
как
у
рептилии,
я
боюсь
завтрашнего
дня,
но
сегодня
я
поцелую
Je
n'veux
pas
l'aimer,
j'suis
coursé
par
la
peine,
par
la
haine
qui
m'envie,
qui
m'suit
à
la
galerie
Я
не
хочу
любить
его,
меня
обуревает
боль,
ненависть,
которая
завидует
мне,
которая
следует
за
мной
по
галерее
J'ai
donné
toute
ma
vie,
laisse-moi
être
sweet,
c'est
parti
d'un
rêve,
là
c'est
plus
un
dream
Я
отдал
всю
свою
жизнь,
позволь
мне
быть
сладким,
это
началось
Из
мечты,
теперь
это
уже
не
мечта
4x4,
SUV,
que
des
sses-pa,
plus
d'midi-minuit
4x4,
внедорожник,
только
по
стандарту,
больше
полудня-полуночи
Y
a
l'avion
laisse
les
UV,
si
t'es
ma
femme,
ton
teint,
il
brille
Там
самолет
оставляет
УФ-излучение,
если
ты
моя
жена,
твой
цвет
лица
сияет.
J'regarde
des
colibris
et
ça
m'attend
calibré
Я
смотрю
на
колибри,
и
это
ждет
меня
Et
faut
s'barrer
maintenant,
j'vous
dis
les
gars
И
нам
пора
уходить,
я
говорю
вам,
ребята
Ils
nous
trahissent
tôt
ou
tard,
j'ai
bicrave
mes
rêves
dans
les
tas
Рано
или
поздно
они
предадут
нас,
я
разбил
свои
мечты
на
кучу
J'ai
coincé
ma
haine
dans
l'étau,
tout
l'temps
Я
все
время
сжимал
свою
ненависть
в
тисках.
Les
liasses
de
500,
j'en
rêvais,
j'les
ai,
ça
change
Пачки
по
500
штук,
я
мечтал
об
этом,
они
у
меня
есть,
они
меняются.
Sans
les
voler,
j'ai
v'là
les
fautes
pourtant
Не
крадя
их,
у
меня
есть
ошибки,
но
все
же
Un
enfant
du
hall,
j'veux
juste
être
en
haut,
laisse-moi
Ребенок
из
вестибюля,
я
просто
хочу
быть
наверху,
позволь
мне
J'connais
les
boulevards,
j'connais
mon
scénar',
près
d'moi
Я
знаю
бульвары,
я
знаю
свой
сценарий",
рядом
со
мной
Y'a
l'fer
et
tout
plein
d'trucs
(eyah),
les
affaires
comportent
des
trucs
(eyah)
Там
есть
железо
и
все
такое
(Эйя),
в
бизнесе
есть
вещи
(Эйя)
La
plus
bonne
donne
la
trique
mais
l'matin,
j'pense
à
mon
fric
Самая
хорошая
дает
стояк,
но
утром
я
думаю
о
своих
деньгах
Un
enfant
du
hall,
j'veux
juste
être
en
haut,
laisse-moi
Ребенок
из
вестибюля,
я
просто
хочу
быть
наверху,
позволь
мне
J'connais
les
boulevards,
j'connais
mon
scénar',
près
d'moi
Я
знаю
бульвары,
я
знаю
свой
сценарий",
рядом
со
мной
Y'a
l'fer
et
tout
plein
d'trucs
(eyah),
les
affaires
comportent
des
trucs
(eyah)
Там
есть
железо
и
все
такое
(Эйя),
в
бизнесе
есть
вещи
(Эйя)
La
plus
bonne
donne
la
trique
mais
l'matin,
j'pense
à
mon
fric
Самая
хорошая
дает
стояк,
но
утром
я
думаю
о
своих
деньгах
3-4-3,
j'ai
les
mêmes
gars,
faut
que
j'quitte
en
bas,
la
vraie
vie,
c'est
moi
qui
t'en
parle
3-4-3,
у
меня
такие
же
парни,
мне
нужно
уйти
вниз,
настоящая
жизнь,
это
я
говорю
тебе
об
этом
De
mes
mains,
j'dis
pas
"S'il-te-plaît",
le
plus
fort,
tu
l'crois
faible,
il
peut
t'éteindre
mon
frère
Своими
руками
я
не
говорю
"пожалуйста",
самый
сильный,
ты
думаешь,
что
он
слабый,
он
может
отключить
тебя,
мой
брат.
J'suis
perché
comme
le
chat
à
Carroll,
j'me
bats
d'puis
les
chemises
à
carreaux
Я
сижу,
как
кошка
в
Кэрролле,
борюсь
с
клетчатыми
рубашками.
Comme
K.
E.
N,
j'viens
d'la
BO,
y
a
l'bosseur
à
Zeudia
qui
s'endort
au
dépôt
Как
и
К.
Е.
Н.,
Я
родом
из
Ла
бо,
есть
работник
в
Зеудии,
который
засыпает
на
складе
Tellement
d'fois,
j'ai
merdé,
j'suis
refait,
bendero,
on
dirait,
j'attrape
la
belle
dans
les
filets
Столько
раз
я
облажался,
я
переделан,
бендеро,
похоже,
ловлю
красавицу
в
сети.
Rap
ou
la
rue,
c'est
mon
dilemme,
la
force
ou
la
finesse,
une
caisse
à
100
balles
direct
Рэп
или
улица-вот
моя
дилемма,
сила
или
изящество,
ящик
с
100
пулями.
Sur
les
grands
boulevards,
j'irais,
BK
prend
l'volant
ou
bien
На
больших
бульварах
я
бы
поехал,
БК
садится
за
руль
или
J'sors
mon
couteau
après
l'sifflet,
on
verra
bien
si
t'es
si
fort
Я
достаю
свой
нож
после
свистка,
посмотрим,
насколько
ты
силен.
Et
faut
s'barrer
maintenant,
j'vous
dis
les
gars
И
нам
пора
уходить,
я
говорю
вам,
ребята
Ils
nous
trahissent
tôt
ou
tard,
j'ai
bicrave
mes
rêves
dans
les
tas
Рано
или
поздно
они
предадут
нас,
я
разбил
свои
мечты
на
кучу
J'ai
coincé
ma
haine
dans
l'étau,
tout
l'temps
Я
все
время
сжимал
свою
ненависть
в
тисках.
Les
liasses
de
500,
j'en
rêvais,
j'les
ai,
ça
change
Пачки
по
500
штук,
я
мечтал
об
этом,
они
у
меня
есть,
они
меняются.
Sans
les
voler,
j'ai
v'là
les
fautes
pourtant
Не
крадя
их,
у
меня
есть
ошибки,
но
все
же
Un
enfant
du
hall,
j'veux
juste
être
en
haut,
laisse-moi
Ребенок
из
вестибюля,
я
просто
хочу
быть
наверху,
позволь
мне
J'connais
les
boulevards,
j'connais
mon
scénar',
près
d'moi
Я
знаю
бульвары,
я
знаю
свой
сценарий",
рядом
со
мной
Y'a
l'fer
et
tout
plein
d'trucs
(eyah),
les
affaires
comportent
des
trucs
(eyah)
Там
есть
железо
и
все
такое
(Эйя),
в
бизнесе
есть
вещи
(Эйя)
La
plus
bonne
donne
la
trique
mais
l'matin,
j'pense
à
mon
fric
Самая
хорошая
дает
стояк,
но
утром
я
думаю
о
своих
деньгах
Un
enfant
du
hall,
j'veux
juste
être
en
haut,
laisse-moi
Ребенок
из
вестибюля,
я
просто
хочу
быть
наверху,
позволь
мне
J'connais
les
boulevards,
j'connais
mon
scénar',
près
d'moi
Я
знаю
бульвары,
я
знаю
свой
сценарий",
рядом
со
мной
Y'a
l'fer
et
tout
plein
d'trucs
(eyah),
les
affaires
comportent
des
trucs
(eyah)
Там
есть
железо
и
все
такое
(Эйя),
в
бизнесе
есть
вещи
(Эйя)
La
plus
bonne
donne
la
trique
mais
l'matin,
j'pense
à
mon
fric,
heya
Самая
хорошая
дает
стояк,
но
утром
я
думаю
о
своих
деньгах,
хейя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geoffroy Gerard Louis Levy, Hugo Rovira, Da Uzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.