Paroles et traduction DA Uzi feat. Heuss L'enfoiré - Costa Rica (feat. Heuss L’Enfoiré)
Costa Rica (feat. Heuss L’Enfoiré)
Costa Rica (feat. Heuss L’Enfoiré)
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Et
Paris,
Cuba,
millionnaire
ou
l'Valhalla
And
Paris,
Cuba,
millionaire
or
Valhalla
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Et
Paris,
Cuba,
millionnaire
ou
l'Valhalla
And
Paris,
Cuba,
millionaire
or
Valhalla
Toute
la
night,
assis
sous
les
spotlights
All
night
long,
sitting
under
the
spotlights
1,
2,
3,
vodka,
j'entends
"ne
reviens
pas"
(j'reviendrai
jamais)
1,
2,
3,
vodka,
I
hear
"don't
come
back"
(I'll
never
come
back)
Défoncé
(j'suis
défoncé),
showcase
au
prix
du
kilo
d'C
Wasted
(I'm
wasted),
showcase
at
the
price
of
a
kilo
of
C
Défoncé
(j'suis
défoncé),
showcase
au
prix
du
kilo
d'C
Wasted
(I'm
wasted),
showcase
at
the
price
of
a
kilo
of
C
Le
plan
épervier,
le
gang
est
cerné
The
hawk
plan,
the
gang
is
surrounded
C'est
Heuss
l'enfoiré,
kichtas
sous
l'évier
It's
Heuss
the
asshole,
kichtas
under
the
sink
J'ai
tout
baisé
comme
Hanouna
I
screwed
everything
up
like
Hanouna
J'te
fais
danser
comme
Maluma,
na,
na,
na
I
make
you
dance
like
Maluma,
na,
na,
na
J'ai
tout
baisé
comme
Hanouna
I
screwed
everything
up
like
Hanouna
J'te
fais
danser
comme
Maluma,
na,
na,
na
I
make
you
dance
like
Maluma,
na,
na,
na
Dans
toute
ma
zone,
moi,
j'ai
tourné
la
nuit,
à
l'heure
où
tout
s'ressemble,
même
le
mal
et
lе
bien
In
my
whole
zone,
I
roamed
the
night,
at
the
hour
when
everything
looks
alike,
even
evil
and
good
Mexico,
Brésil,
bientôt,
j'mе
casse
d'ici,
depuis
p'tit,
j'suis
une
pile,
à
la
'son,
y
a
qu'des
chats
Mexico,
Brazil,
soon
I'm
getting
out
of
here,
since
I
was
little,
I'm
a
battery,
at
the
'son,
there's
only
cats
Pied
dans
l'business,
on
a
semé
la
zizanie,
Tesla
ou
Christian
Dior
Foot
in
the
business,
we
sowed
discord,
Tesla
or
Christian
Dior
Des
trucs,
allez,
pense
à
ta
maman,
t'inquiète,
j'me
barre
juste
à
temps
Things,
come
on,
think
about
your
mom,
don't
worry,
I'm
leaving
just
in
time
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Et
Paris,
Cuba,
millionnaire
ou
l'Valhalla
And
Paris,
Cuba,
millionaire
or
Valhalla
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Et
Paris,
Cuba,
millionnaire
ou
l'Valhalla
And
Paris,
Cuba,
millionaire
or
Valhalla
Toute
la
night,
assis
sous
les
spotlights
All
night
long,
sitting
under
the
spotlights
1,
2,
3,
vodka,
j'entends
"ne
reviens
pas"
(j'reviendrai
jamais)
1,
2,
3,
vodka,
I
hear
"don't
come
back"
(I'll
never
come
back)
Défoncé
(j'suis
défoncé),
showcase
au
prix
du
kilo
d'C
Wasted
(I'm
wasted),
showcase
at
the
price
of
a
kilo
of
C
Défoncé
(j'suis
défoncé),
showcase
au
prix
du
kilo
d'C
Wasted
(I'm
wasted),
showcase
at
the
price
of
a
kilo
of
C
Des
nuits
sans
fin,
des
journées
sans
soleil,
des
bandits
sans
femmes
Endless
nights,
days
without
sun,
bandits
without
women
D'la
vodka
dans
l'verre,
des
faibles
et
des
forts,
j'compte
plus
les
défauts
Vodka
in
the
glass,
weak
and
strong,
I
can't
count
the
flaws
J'coupe
les
liens
directs,
casse
pas
ta
tête
I
cut
the
direct
ties,
don't
break
your
head
Eh,
tous
les
jouguours,
c'est
la
fête,
y
a
qu'des
ploguos
sur
la
table
Hey,
all
the
players,
it's
a
party,
there's
only
plugs
on
the
table
J'ai
la
cote,
j'emmène
laquelle?
Khabat
depuis
trop
d'années,
pourquoi
j'arrête
pas
l'alcool?
Merde
I'm
popular,
which
one
should
I
take?
Khabat
for
too
many
years,
why
don't
I
stop
the
alcohol?
Shit
Eh,
Salomon
Fendi
Hey,
Salomon
Fendi
Dou-double
diamant
comme
Roschdy
Dou-double
diamond
like
Roschdy
Salomon
Fendi
Salomon
Fendi
Double
diamant
comme
Roschdy
Double
diamond
like
Roschdy
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Et
Paris,
Cuba,
millionnaire
ou
l'Valhalla
And
Paris,
Cuba,
millionaire
or
Valhalla
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Paris,
Cuba,
Costa
Rica,
Panama
Et
Paris,
Cuba,
millionnaire
ou
l'Valhalla
And
Paris,
Cuba,
millionaire
or
Valhalla
Toute
la
night,
assis
sous
les
spotlights
All
night
long,
sitting
under
the
spotlights
1,
2,
3,
vodka,
j'entends
"ne
reviens
pas"
(j'reviendrai
jamais)
1,
2,
3,
vodka,
I
hear
"don't
come
back"
(I'll
never
come
back)
Défoncé
(j'suis
défoncé),
showcase
au
prix
du
kilo
d'C
Wasted
(I'm
wasted),
showcase
at
the
price
of
a
kilo
of
C
Défoncé
(j'suis
défoncé),
showcase
au
prix
du
kilo
d'C
Wasted
(I'm
wasted),
showcase
at
the
price
of
a
kilo
of
C
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davy Ngoma Di Malonda, Samuel David Taieb, Mohamed Zeghoudi, Heuss L'enfoire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.