Paroles et traduction DA Uzi feat. Mister You - Culiacan (feat. Mister You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Culiacan (feat. Mister You)
Кульякан (совместно с Mister You)
Y′a
une
fuite
chez
l'voisin
là-haut,
wAllah
У
соседа
сверху
протечка,
клянусь
Аллахом
Entre
moi
et
Kais
Между
мной
и
Кайсом
Il
a
pas
capté,
c′est
sûr
et
certain,
il
a
fait
l'remplissage
Он
не
понял,
это
точно,
он
просто
налил
воды
Ouais,
la
rue,
ouais,
la
rue,
ouais
la
rue
Да,
улица,
да,
улица,
да,
улица
J'ai
vécu
l′pire,
j′ai
vu
des
trucs
de
fêlé,
mon
ami
m'trahir,
mon
ennemi
venir
m′aider
Я
пережил
худшее,
видел
безумные
вещи,
друг
меня
предал,
враг
пришёл
на
помощь
La
fiction,
la
réalité,
le
salaire
tah
Hallyday,
la
lle-ca',
la
qualité,
j′ai
vu
l'illégalité
Вымысел,
реальность,
зарплата
как
у
Хэллидея,
качество,
кокаин,
я
видел
беззаконие
J′ai
vécu
l'inégalité,
des
trucs
qu't′as
pas
idée,
Abdelkrim
contre
l′humanité
Я
познал
неравенство,
такое,
о
чём
ты
и
не
догадываешься,
Абделькрим
против
человечества
Le
Diable
et
sa
vanité,
la
fortune
se
faire
discrète,
la
misère,
se
la
péter
Дьявол
и
его
тщеславие,
богатство
прячется,
нищета
выпендривается
J'ai
vu
qu′la
rue
était
traître
et
qu'l′histoire
se
répétait
Я
видел,
что
улица
коварна
и
история
повторяется
J'ai
vu
l′OCTRIS
enquêter,
vouloir
m'casser
les
reins
(ouais)
Я
видел,
как
OCTRIS
ведёт
расследование,
хочет
меня
сломать
(да)
J'ai
vu
les
tits-pe
grandir
(ouais),
récupérer
l′terrain
Я
видел,
как
малыши
растут
(да),
захватывают
территорию
C′Mister
You,
DA
Uzi,
on
a
rangé
les
fusils,
ça
s'réveille
au
Brésil,
ça
s′endort
en
Malaisie
Это
Mister
You,
DA
Uzi,
мы
убрали
стволы,
просыпаемся
в
Бразилии,
засыпаем
в
Малайзии
On
vend
la
coca',
la
résine,
l′Afrique
nous
enrichit,
à
force
d'engraisser
toute
l′Europe,
elle
a
fini
au
régime
Мы
продаём
кокаин,
гашиш,
Африка
нас
обогащает,
так
долго
кормила
всю
Европу,
что
та
села
на
диету
On
fuck
l'État
et
tous
leurs
plans,
on
va
pas
coopérer
Нам
плевать
на
государство
и
все
их
планы,
мы
не
будем
сотрудничать
On
r'tourne
au
bled
que
pour
ber-flam
ou
pour
s′faire
enterrer
Мы
возвращаемся
на
родину
только
чтобы
похвастаться
или
чтобы
нас
похоронили
Faut
qu′on
s'barre
de
là,
des
Louboutin
dans
l′hall
Нам
нужно
сваливать
отсюда,
Louboutin
в
прихожей
Hier
soir,
j'ai
ré-ti,
si
t′as
vu,
le
dis
pas
Вчера
вечером
я
опять
стрелял,
если
видела,
не
говори
никому
C'est
Sevran,
Paname,
des
Rolex
chez
les
pauvres
Это
Севран,
Париж,
Rolex
у
бедняков
On
vient
du
même
camp,
si
moi
j′brille,
m'en
veux
pas
Мы
из
одного
лагеря,
если
я
блистаю,
не
завидуй
DA
Uzi,
l'architecte
(DA
Uzi,
l′architecte)
DA
Uzi,
архитектор
(DA
Uzi,
архитектор)
Mister
You,
c′est
danger
(Mister
You,
c'est
danger)
Mister
You,
это
опасно
(Mister
You,
это
опасно)
Lequel
a
le
doigté?
(Lequel
a
le
doigté?)
У
кого
ловкость
рук?
(У
кого
ловкость
рук?)
Ça
dépend
du
temps
qu′j'ai
(ça
dépend
du
temps
qu′j'ai)
Зависит
от
того,
сколько
у
меня
времени
(зависит
от
того,
сколько
у
меня
времени)
Et
ça
dépend
du
temps
qu′j'ai,
j'fais
les
trucs
en
bas
И
это
зависит
от
того,
сколько
у
меня
времени,
я
делаю
дела
внизу
Faut
v′-esqui
les
balles,
faut
rentrer
les
balles
Нужно
уворачиваться
от
пуль,
нужно
заряжать
пули
Même
le
soir,
sous
Cîroc,
on
danse
avec
les
dames
Даже
вечером,
под
Cîroc,
мы
танцуем
с
дамами
J′danse
avec
les
drames,
habillé
en
Balmain
Я
танцую
с
драмами,
одетый
в
Balmain
J'suis
fou
d′prime
à
bord,
lequel
a
pris
ma
part
(eyah)?
Я
с
первого
взгляда
безумен,
кто
взял
мою
долю
(эй)?
Ça
remonte
d'en
bas
là-bas,
ça
va
au
Bas
Chenay
(sûr)
Это
поднимается
снизу
там,
это
идет
в
Ба-Шенай
(точно)
Le
mec,
il
parle
fort,
il
l′ouvre,
nous,
on
plie
la
porte
Парень,
он
говорит
громко,
открывает
рот,
мы
же
выносим
дверь
J'me
suis
dit
"Peu
importe,
Sevran
c′est
comme
Culiacán"
Я
сказал
себе:
"Неважно,
Севран
- это
как
Кульякан"
C'qui
qui
veut
la
came?
J'espère
qu′il
l′écoule
à
temps
Кто
хочет
дурь?
Надеюсь,
он
её
вовремя
продаст
Dans
l'mille,
j′ai
visé,
en
vrai,
ils
connaissent
pas
ma
vie
В
яблочко,
я
прицелился,
на
самом
деле,
они
не
знают
моей
жизни
Là,
j'vois
plus
les
mallettes
Hilti
(Hilti)
Сейчас
я
больше
не
вижу
чемоданов
Hilti
(Hilti)
Mais
j′ai
gardé
mon
mal-être
pourtant
(bah
oui)
Но
я
всё
же
сохранил
своё
недомогание
(ну
да)
Les
filets,
oh,
j'vais
les
trouer
direct,
et
y′aura
BK
(eyah)
Сети,
о,
я
прорву
их
напрямую,
и
будет
BK
(эй)
C'est
pas
une
meuf,
ah,
ça
parlait
d'trop,
j′suis
pas
bête
Это
не
девушка,
а,
она
слишком
много
говорила,
я
не
дурак
J′fais
semblant,
ça
m'évite
de
t′raconter
Я
притворяюсь,
это
избавляет
меня
от
необходимости
рассказывать
тебе
Faut
qu'on
s′barre
de
là,
des
Louboutin
dans
l'hall
Нам
нужно
сваливать
отсюда,
Louboutin
в
прихожей
Hier
soir,
j′ai
ré-ti,
si
t'as
vu,
le
dis
pas
Вчера
вечером
я
опять
стрелял,
если
видела,
не
говори
никому
C'est
Sevran,
Paname,
des
Rolex
chez
les
pauvres
Это
Севран,
Париж,
Rolex
у
бедняков
On
vient
du
même
camp,
si
moi
j′brille,
m′en
veux
pas
Мы
из
одного
лагеря,
если
я
блистаю,
не
завидуй
DA
Uzi,
l'architecte
(DA
Uzi,
l′architecte)
DA
Uzi,
архитектор
(DA
Uzi,
архитектор)
Mister
You,
c'est
danger
(Mister
You,
c′est
danger)
Mister
You,
это
опасно
(Mister
You,
это
опасно)
Lequel
a
le
doigté?
(Lequel
a
le
doigté?)
У
кого
ловкость
рук?
(У
кого
ловкость
рук?)
Ça
dépend
du
temps
qu'j′ai
(ça
dépend
du
temps
qu'j'ai)
Зависит
от
того,
сколько
у
меня
времени
(зависит
от
того,
сколько
у
меня
времени)
Et
ça
dépend
du
temps
qu′j′ai,
j'fais
les
trucs
en
bas
И
это
зависит
от
того,
сколько
у
меня
времени,
я
делаю
дела
внизу
Faut
v′-esqui
les
balles,
faut
rentrer
les
balles
Нужно
уворачиваться
от
пуль,
нужно
заряжать
пули
Même
le
soir,
sous
Cîroc,
on
danse
avec
les
dames
Даже
вечером,
под
Cîroc,
мы
танцуем
с
дамами
J'danse
avec
les
drames,
habillé
en
Balmain
Я
танцую
с
драмами,
одетый
в
Balmain
Habillé
en
Balmain,
habillé
en
Balmain
Одетый
в
Balmain,
одетый
в
Balmain
J′fais
les
trucs
en
bas,
j'danse
avec
les
drames
Я
делаю
дела
внизу,
я
танцую
с
драмами
Habillé
en
Balmain,
habillé
en
Balmain
(tout
c′que
tu
veux)
Одетый
в
Balmain,
одетый
в
Balmain
(все,
что
ты
хочешь)
J'danse
avec
les
drames
(La
D,
la
D,
la
D),
j'fais
des
trucs
en
balle
Я
танцую
с
драмами
(La
D,
la
D,
la
D),
я
делаю
дела
круто
(Mister
You,
Sevran,
Paname,
Culiacán)
(Mister
You,
Севран,
Париж,
Кульякан)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mister You, Da Uzi, Said Farsi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.