Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait
a
minute,
I
been
trippin'
all
damn
day
(Damn
day)
Warte
mal,
ich
bin
den
ganzen
verdammten
Tag
schon
auf
einem
Trip
(verdammten
Tag)
You
on
my
mind
is
getting
in
the
way
(In
the
way)
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
das
steht
mir
im
Weg
(im
Weg)
But
every
time
I
find
the
words
to
say
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
die
Worte
finde,
um
zu
sagen
That
I
want
you
(That
I
want
you)
Dass
ich
dich
will
(dass
ich
dich
will)
But
you
just
wanna
be
cool
(But
you
just
wanna
be
cool,
yea)
Aber
du
willst
einfach
nur
cool
sein
(aber
du
willst
einfach
nur
cool
sein,
ja)
So
whats
the
purpose,
if
you
don't
really
feel
the
same
(Feel
the
same)
Was
ist
also
der
Sinn,
wenn
du
nicht
wirklich
dasselbe
fühlst
(dasselbe
fühlst)
Girl
I'm
not
the
one
to
entertain
(Entertain)
Mädchen,
ich
bin
nicht
der,
den
man
unterhält
(unterhält)
Don't
confuse
me
with
those
other
lames
Verwechsle
mich
nicht
mit
diesen
anderen
Langweilern
'Cause
what
i
feel
is
true
('Cause
what
I
feel
is
true)
Denn
was
ich
fühle,
ist
wahr
(denn
was
ich
fühle,
ist
wahr)
And
girl
I
want
you
(And
girl
I
want
you)
Und
Mädchen,
ich
will
dich
(und
Mädchen,
ich
will
dich)
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
(Because
I
want
you
baby,
I
want
you)
Ich
will
dich,
ooh
(Weil
ich
dich
will,
Baby,
ich
will
dich)
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
I'm
so
demanding
(Demanding)
Ich
bin
so
fordernd
(fordernd)
I
don't
understand
it
(Understand
it)
Ich
verstehe
es
nicht
(verstehe
es
nicht)
We
didn't
even
plan
it
Wir
haben
es
nicht
einmal
geplant
But
the
plan
is
(Plan
is)
Aber
der
Plan
ist
(Plan
ist)
To
gravitate
like
planets
(Planets)
Sich
wie
Planeten
anzuziehen
(Planeten)
So
I
planted
a
seed
to
manage
(To
manage)
Also
pflanzte
ich
einen
Samen,
um
zu
bewältigen
(zu
bewältigen)
And
mask
the
damage
(The
damage)
Und
den
Schaden
zu
maskieren
(den
Schaden)
Caused
by
you
(Caused
by
you)
Verursacht
durch
dich
(verursacht
durch
dich)
Thats
how
you
do
So
machst
du
das
Don't
fake
it
(Don't
fake
it)
Tu
nicht
so
(tu
nicht
so)
Girl
stop
acting
like
you
basic
(You
basic?)
Mädchen,
hör
auf,
dich
so
einfach
zu
geben
(so
einfach?)
Why
lyft
when
I
be
in
a
spaceship
(Spaceship)
Warum
Lyft,
wenn
ich
in
einem
Raumschiff
bin
(Raumschiff)
And
you
been
runnin'
thru
my
mind
like
some
Asics
(Asics)
Und
du
rennst
mir
durch
den
Kopf
wie
bei
Asics
(Asics)
Lookin
at
ya
thighs
I
can
taste
it
(Taste
it)
Wenn
ich
deine
Schenkel
ansehe,
kann
ich
es
schmecken
(schmecken)
You
should
really
thank
god
for
my
patience
(Patience)
Du
solltest
Gott
wirklich
für
meine
Geduld
danken
(Geduld)
Playing
wit
my
time
like
the
Matrix
(Matrix)
Du
spielst
mit
meiner
Zeit
wie
in
Matrix
(Matrix)
Now
you
should
count
ya
blessin's,
be
gracious
(Be
gracious)
Jetzt
solltest
du
deine
Segnungen
zählen,
sei
gnädig
(sei
gnädig)
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
(Because
I
want
you
baby,
I
want
you)
Ich
will
dich,
ooh
(Weil
ich
dich
will,
Baby,
ich
will
dich)
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
Been
flying
solo
for
so
long
Bin
so
lange
solo
geflogen
All
I
need
is
you
Alles,
was
ich
brauche,
bist
du
Baby
dont
think,
just
get
in
the
mood
Baby,
denk
nicht
nach,
komm
einfach
in
Stimmung
As
I
get
in
the
groove
of
you
Während
ich
in
deinen
Groove
komme
Been
flying
solo
for
so
long
Bin
so
lange
solo
geflogen
All
I
need
is
you
Alles,
was
ich
brauche,
bist
du
Baby
dont
think,
just
get
in
the
mood
Baby,
denk
nicht
nach,
komm
einfach
in
Stimmung
As
I
get
in
the
groove
of
you
Während
ich
in
deinen
Groove
komme
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
(Because
I
want
you
baby)
Ich
will
dich,
ooh
(Weil
ich
dich
will,
Baby)
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
And
I
want
you
Und
ich
will
dich
I
want
you,
ooh
Ich
will
dich,
ooh
And
like
this
and
like
that
Und
so
und
so
Got
me
runnin'
all
around
the
world
and
back
Du
lässt
mich
um
die
ganze
Welt
und
zurück
rennen
Like
this
and
like
that
So
und
so
You
should
be
my
girl,
keep
it
simple
as
that
(Because
i
want
you
baby,
I
want
you)
Du
solltest
mein
Mädchen
sein,
so
einfach
ist
das
(Weil
ich
dich
will,
Baby,
ich
will
dich)
And
like
this
and
like
that
Und
so
und
so
Got
me
runnin'
all
around
the
world
and
back
Du
lässt
mich
um
die
ganze
Welt
und
zurück
rennen
Like
this
and
like
that
So
und
so
You
should
be
my
girl,
keep
it
simple
as
that
Du
solltest
mein
Mädchen
sein,
so
einfach
ist
das
And
like
this
and
like
that
Und
so
und
so
Got
me
runnin'
all
around
the
world
and
back
Du
lässt
mich
um
die
ganze
Welt
und
zurück
rennen
Like
this
and
like
that
So
und
so
You
should
be
my
girl,
keep
it
simple
as
that
Du
solltest
mein
Mädchen
sein,
so
einfach
ist
das
And
like
this
and
like
that
Und
so
und
so
Got
me
runnin'
all
around
the
world
and
back
Du
lässt
mich
um
die
ganze
Welt
und
zurück
rennen
Like
this
and
like
that
So
und
so
You
should
be
my
girl...
Du
solltest
mein
Mädchen
sein...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Jett, Kenneth Benjamin Laguna, Ritchie Cordell
Album
CINCO
date de sortie
16-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.