DA'VAE - I WANT YOU - traduction des paroles en allemand

I WANT YOU - DA'VAEtraduction en allemand




I WANT YOU
ICH WILL DICH
Wait a minute, I been trippin' all damn day (Damn day)
Warte mal, ich bin den ganzen verdammten Tag schon auf einem Trip (verdammten Tag)
You on my mind is getting in the way (In the way)
Du gehst mir nicht aus dem Kopf, das steht mir im Weg (im Weg)
But every time I find the words to say
Aber jedes Mal, wenn ich die Worte finde, um zu sagen
That I want you (That I want you)
Dass ich dich will (dass ich dich will)
But you just wanna be cool (But you just wanna be cool, yea)
Aber du willst einfach nur cool sein (aber du willst einfach nur cool sein, ja)
So whats the purpose, if you don't really feel the same (Feel the same)
Was ist also der Sinn, wenn du nicht wirklich dasselbe fühlst (dasselbe fühlst)
Girl I'm not the one to entertain (Entertain)
Mädchen, ich bin nicht der, den man unterhält (unterhält)
Don't confuse me with those other lames
Verwechsle mich nicht mit diesen anderen Langweilern
'Cause what i feel is true ('Cause what I feel is true)
Denn was ich fühle, ist wahr (denn was ich fühle, ist wahr)
And girl I want you (And girl I want you)
Und Mädchen, ich will dich (und Mädchen, ich will dich)
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh (Because I want you baby, I want you)
Ich will dich, ooh (Weil ich dich will, Baby, ich will dich)
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
I'm so demanding (Demanding)
Ich bin so fordernd (fordernd)
I don't understand it (Understand it)
Ich verstehe es nicht (verstehe es nicht)
We didn't even plan it
Wir haben es nicht einmal geplant
But the plan is (Plan is)
Aber der Plan ist (Plan ist)
To gravitate like planets (Planets)
Sich wie Planeten anzuziehen (Planeten)
So I planted a seed to manage (To manage)
Also pflanzte ich einen Samen, um zu bewältigen (zu bewältigen)
And mask the damage (The damage)
Und den Schaden zu maskieren (den Schaden)
Caused by you (Caused by you)
Verursacht durch dich (verursacht durch dich)
Thats how you do
So machst du das
Don't fake it (Don't fake it)
Tu nicht so (tu nicht so)
Girl stop acting like you basic (You basic?)
Mädchen, hör auf, dich so einfach zu geben (so einfach?)
Why lyft when I be in a spaceship (Spaceship)
Warum Lyft, wenn ich in einem Raumschiff bin (Raumschiff)
And you been runnin' thru my mind like some Asics (Asics)
Und du rennst mir durch den Kopf wie bei Asics (Asics)
Lookin at ya thighs I can taste it (Taste it)
Wenn ich deine Schenkel ansehe, kann ich es schmecken (schmecken)
You should really thank god for my patience (Patience)
Du solltest Gott wirklich für meine Geduld danken (Geduld)
Playing wit my time like the Matrix (Matrix)
Du spielst mit meiner Zeit wie in Matrix (Matrix)
Now you should count ya blessin's, be gracious (Be gracious)
Jetzt solltest du deine Segnungen zählen, sei gnädig (sei gnädig)
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh (Because I want you baby, I want you)
Ich will dich, ooh (Weil ich dich will, Baby, ich will dich)
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
Been flying solo for so long
Bin so lange solo geflogen
All I need is you
Alles, was ich brauche, bist du
Baby dont think, just get in the mood
Baby, denk nicht nach, komm einfach in Stimmung
As I get in the groove of you
Während ich in deinen Groove komme
Been flying solo for so long
Bin so lange solo geflogen
All I need is you
Alles, was ich brauche, bist du
Baby dont think, just get in the mood
Baby, denk nicht nach, komm einfach in Stimmung
As I get in the groove of you
Während ich in deinen Groove komme
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh (Because I want you baby)
Ich will dich, ooh (Weil ich dich will, Baby)
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
And I want you
Und ich will dich
I want you
Ich will dich
I want you, ooh
Ich will dich, ooh
And like this and like that
Und so und so
Got me runnin' all around the world and back
Du lässt mich um die ganze Welt und zurück rennen
Like this and like that
So und so
You should be my girl, keep it simple as that (Because i want you baby, I want you)
Du solltest mein Mädchen sein, so einfach ist das (Weil ich dich will, Baby, ich will dich)
And like this and like that
Und so und so
Got me runnin' all around the world and back
Du lässt mich um die ganze Welt und zurück rennen
Like this and like that
So und so
You should be my girl, keep it simple as that
Du solltest mein Mädchen sein, so einfach ist das
And like this and like that
Und so und so
Got me runnin' all around the world and back
Du lässt mich um die ganze Welt und zurück rennen
Like this and like that
So und so
You should be my girl, keep it simple as that
Du solltest mein Mädchen sein, so einfach ist das
And like this and like that
Und so und so
Got me runnin' all around the world and back
Du lässt mich um die ganze Welt und zurück rennen
Like this and like that
So und so
You should be my girl...
Du solltest mein Mädchen sein...





Writer(s): Joan Jett, Kenneth Benjamin Laguna, Ritchie Cordell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.