Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you've
been
hurting
for
a
minute
Ich
weiß,
du
bist
schon
eine
Weile
verletzt
I
know
you
wanna
to
hide
it
deep
inside
Ich
weiß,
du
willst
es
tief
in
dir
verbergen
Too
much
and
you're
too
strong
Zu
viel
und
du
bist
zu
stark
To
get
beyond
your
pride
Um
über
deinen
Stolz
hinwegzukommen
Don't
be
so
quick
to
decide
Entscheide
dich
nicht
so
schnell
Time
will
always
be
by
your
side
Die
Zeit
wird
immer
auf
deiner
Seite
sein
So
enjoy
the
ride
Also
genieße
die
Fahrt
We
only
got
one
life,
so
just
live
it
Wir
haben
nur
ein
Leben,
also
lebe
es
What
if
I'm
amazing
Was,
wenn
ich
fantastisch
bin
And
what
if
I'm
much
more
than
that
Und
was,
wenn
ich
viel
mehr
als
das
bin
Would
I
strong
like
my
mother
Wäre
ich
stark
wie
meine
Mutter
Or
would
I
burn
out
and
crash
Oder
würde
ich
ausbrennen
und
abstürzen
I
feel
like
I'm
on
the
edge
of
greatness
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
am
Rande
der
Größe
But
this
bag
that
I'm
carryin'
is
holdin'
me
back
Aber
diese
Tasche,
die
ich
trage,
hält
mich
zurück
And
not
everything
should
come
with
me
Und
nicht
alles
sollte
mit
mir
kommen
It's
time
to
persevere,
no
holding
back
Es
ist
Zeit
durchzuhalten,
ohne
Zurückhaltung
Some
days,
I
stay
up
Manche
Tage
bleibe
ich
wach
In
my
head,
it's
full
of
In
meinem
Kopf
ist
es
voller
Doubt,
I'm
running
from
myself
Zweifel,
ich
laufe
vor
mir
selbst
davon
Don't
understand,
why
I
wait
up
Verstehe
nicht,
warum
ich
aufwache
For
time,
when
it
don't
wait
for
no
one
else
Für
die
Zeit,
wenn
sie
auf
niemanden
sonst
wartet
I'm
really
just
stuck
in
my
shell
Ich
stecke
wirklich
in
meiner
Schale
fest
But
I
gotta
step
up,
keep
my
head
up
Aber
ich
muss
aufstehen,
meinen
Kopf
oben
behalten
Everyday
won't
have
the
perfect
weather
Nicht
jeder
Tag
wird
das
perfekte
Wetter
haben
Outside,
better
out
than
in
my
mind
Draußen,
besser
draußen
als
in
meinem
Kopf
I
tell
myself
all
the
time
Ich
sage
mir
das
immer
wieder
I
live
until
I'm
born
again
Ich
lebe,
bis
ich
wiedergeboren
werde
My
death
is
my
birth
Mein
Tod
ist
meine
Geburt
Just
like
a
Phoenix
Genau
wie
ein
Phönix
What
if
I'm
amazing
Was,
wenn
ich
fantastisch
bin
And
what
if
I'm
much
more
than
that
Und
was,
wenn
ich
viel
mehr
als
das
bin
Would
I
strong
like
my
mother
Wäre
ich
stark
wie
meine
Mutter
Or
would
I
burn
out
and
crash
Oder
würde
ich
ausbrennen
und
abstürzen
I
feel
like
I'm
on
the
edge
of
greatness
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
am
Rande
der
Größe
But
this
bag
that
I'm
carryin'
is
holdin'
me
back
Aber
diese
Tasche,
die
ich
trage,
hält
mich
zurück
And
not
everything
should
come
with
me
Und
nicht
alles
sollte
mit
mir
kommen
It's
time
to
persevere,
no
holding
back
Es
ist
Zeit
durchzuhalten,
keine
Zurückhaltung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Sharman, Scarlet Porterfield Hood Billham
Album
CINCO
date de sortie
16-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.