DABO - The Light (Don't Turn Off) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DABO - The Light (Don't Turn Off)




The Light (Don't Turn Off)
The Light (Don't Turn Off)
まるで夢のワンシーン 貪り読んだFront Magazine ギドラ、ブッダ、ペイジャー 今は昔
It feels like a dream scene, I devoured the pages of Front Magazine, Gidra, The Buddha, pagers, all that's in the past now
着たきりのバギージーンズ ほつれたステッチ 俺は名も無きやさぐれたヘッズ
Wearing nothing but baggy jeans, frayed at the seams. I'm just a nameless, disillusioned head
路地裏が定位置 俺だけのステージ 未来はまだ未知 膨らますイメージ
Street corners are my usual spot, my own stage, the future is still unknown, my imagination runs wild
Yeah 事細かにスケッチ 日々磨いたスキル 今お前がキャッチ
Yeah, I precisely sketch out my ideas, day after day I refine my skills, now it's your turn to see
この黒いフローに黒いボイス ダテじゃない 腹空かして吠えた まだ負けじゃない
My sharp flow and my deep voice, don't sleep on it. I'm hungry and I'm ready to spit, I'm not giving up yet
俺の番はいつ? 凍えそうな晩 終わらないトンネルただOn The Run
When's my turn? On freezing nights, an endless tunnel, just running and running
いつ出やる? このささくれた暗がりを ただ求めた 神よ我に光を...
When will I get my shot? In this pitch black darkness, I'm just searching for, oh Lord, shine your light on me...
照らしてくれ 街は渋滞 傷だらけで待ちわびた順番
Illuminate this place, the city's congested, waiting my turn, a little worse for wear
たがまだ早い 俺はただのガキ 物心そこそこ飛び込んだ街
But it's not my time yet, I'm still a young kid, barely aware of the world I've just stepped into
右左もわかんねえTokyo Tokyo 渋谷タウン あの頃の俺がいた
Tokyo Tokyo, I didn't know my way around, Shibuya Town, that's where I was back then
Yeah Hip, Hop, Shubi-Do-Bop この暗がりに灯せ光、ピカッ!
Yeah, Hip Hop, Shubi-Do-Bop, light up this darkness, shine!
Hip, Hop, Shubi-Do-Bop-Bop 暗がりに灯せ光
Hip Hop, Shubi-Do-Bop-Bop, light up the darkness
親父、お袋からマブダチ 金せびるガキ 今は笑い話 だがひで一暮らし
Asking my parents and friends for money, I was a mooching kid, it's funny to think about now, but I was living hard on my own
働きゃしねえ 歌書きゃしねえ スケの財布からかすめた万券
I didn't work or even bother to write, just borrowing money from my crew, ten thousand yen at a time
世を呪い閉じこもる殻 また塞ぎ込む我がSoul Fuckなライフ Bitch!
Cursing the world and hiding in my shell, sinking back into this shitty life, bitch!
何がどうして歯車が狂った 俺はもう生きる価値すらないクズさ
How did things go so wrong, I'm worthless, I no longer deserve to live
だろ? 誰が泣く? 俺のために誰がわななく? No! 誰も泣かない
Right? Who's going to cry for me? Who's going to mourn me? Nobody will
消えてなくなる塵となりたい 木枯らしが舞う冷たい都会
I just want to disappear, to become dust, like a cold autumn wind blowing through the city
高くそびえたConcrete Jungle 俺は迷子 網の目のこの迷路
This towering Concrete Jungle, I'm lost, a rat in a maze
どこのコーナー曲がれば避難経路? 耳澄ます 辿る微かなSound
Which corner do I turn to find an escape route? I listen closely and follow the faintest sound
Biggie、Jay-Z、Nas、D.I.T.C.にTribe EPMD、Pete Rock、OC、 Jeru、Puba
Biggie, Jay-Z, Nas, D.I.T.C., Tribe, EPMD, Pete Rock, OC, Jeru, Puba
教えてBoot Camp 助けてWu-Tang この暗い闇照らせHip Hop
Help me Boot Camp, save me Wu-Tang, this darkness, let Hip Hop light it up
一縷の我が希望 今じゃ生業 つねれ頬 こいつぁ夢じゃない
My one small hope, now my profession, my cheeks still wet, this isn't a dream
どん底′95 to da '06 今日 見果てぬ明日繋ぐMicrophone
Rock bottom '95 to '06, today, connecting to an unknown tomorrow with my microphone
Yeah Hip, Hop, Shubi-Do-Bop この暗がりに灯せ光、ピカッ!
Yeah, Hip Hop, Shubi-Do-Bop, light up this darkness, shine!
Hip, Hop, Shubi-Do-Bop-Bop 暗がりに灯せ光
Hip Hop, Shubi-Do-Bop-Bop, light up the darkness
Shine! Yeah どこの誰でもないさ この俺のケース 受け止めなアンサー
Shine! Yeah, I'm not from here, this is my story, accept my answer
剥き出しのコンプレックス ねじれたカルマ 抜け出して亡命 行けばわかるさ
My naked insecurities, my twisted karma, I escaped and went into exile, and I realized something
今更だが思う 感謝感謝 照らせ我がライフ このタフなカルチャー
It's not too late to say thank you, thank you, light up my life, this hardcore culture
この胸焦がせMore Fire, More Fire この星廻せDon′t Stop, Now
Setting my heart ablaze, More Fire, More Fire, keep this momentum going, Don't Stop, Now
進みゆく門外 続く航海 向かい風帆がまた頬張る
Moving forward, an outsider, continuing on, the wind against my sails
七つの海渡るこの箱船 かの地へとBounce ほらみな運ぶぜ
Sailing the seven seas, this is my ark, taking it to that place, and I'll take you with me
憧れたRap Star 我が肥やしさ 開く落差に身に染みた悔しさ
I dreamed of being a Rap Star, but my clumsy ways, the disappointment I felt when I realized the difference
糧にしSurvive また強くなる 果たして'06 今俺の番
It helped me grow stronger, and now it's '06, it's my turn
まだ俺の番 まだ渡さないMy Mic Sounds Nice Check One, Kool!
It's not over yet, I'm not handing over my mic, it sounds so good, check it out, cool!
誰がHip Hop 俺がHip Hop これがHip Hop Shubi-Do-Bop, What!
Who's Hip Hop? I'm Hip Hop, this is Hip Hop, Shubi-Do-Bop, What!
Yeah Hip, Hop, Shubi-Do-Bop この暗がりに灯せ光、ピカッ!
Yeah, Hip Hop, Shubi-Do-Bop, light up this darkness, shine!
Hip, Hop, Shubi-Do-Bop-Bop 暗がりに灯せ光
Hip Hop, Shubi-Do-Bop-Bop, light up the darkness





Writer(s): dj watarai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.