DABO - レクサスグッチ - traduction des paroles en anglais

レクサスグッチ - DABOtraduction en anglais




レクサスグッチ
Lexus Gucci
肩揺らせbounce 腰揺らせbounce
Shake your shoulders, bounce your hips
聞いたことも無いようなフロウだ 耳澄ませな
Listen up, a flow you've never heard before
クルックー、ワタ坊ともう一回組ませなOK?
Crook, Waboz, let's team up again
それで行こう 決定! 早く貸せマイクcheck check
Okay, let's do it. Hurry up, give me the mic
Uh まるで巨大なスプリンクラー
Uh, like a giant sprinkler
ツバ飛ばす おしゃべりスティンガー
Sprinkling saliva, buzzing stinger
煙たいバース蹴飛ばす ためらわずエゴ出す
Kick off smoky verses, no hesitation, showing my ego
勘繰る雑魚ヘコます 悪夢のエントランス
Crushing nosy fools, a nightmare entrance
Hey hey, hey hey hey hey (hey hey)
Hey hey, hey hey hey hey (hey hey)
東の果て時は平成 (hey hey)
At the end of the East, it's the Heisei era (hey hey)
引っくり返す形勢 投げるちゃぶ台 消せ お茶の間演芸 (hey hey)
Upending the status quo, flipping chabudai, erasing trivial entertainment (hey hey)
いつでもどこでも弁明 (hey hey)
Always and everywhere, I'm ready to defend myself (hey hey)
地球儀股にかけ遠征 (hey hey)
The globe between my legs, I venture far and wide (hey hey)
指の隙間で回る富と名声 今、火蓋落とす聖戦
Wealth and fame spinning through my fingers, now the holy war begins
実際問題 一部を除き一切論外
A matter of fact, except for a few, everything else is out of the question
所謂ツーケーのナーアー小さい業界
The so-called small-time rap industry
突っ込むつっけんどんなマイク まだ痛い状態?
Dropping a blunt, aggressive mic, still in pain?
大丈夫 なれたが最後... (いっぱいチョーダーイ)
Don't worry, get used to it... (I want lots more)
Yes ya′all on & on & on & on
Yes ya'all on & on & on & on
横取りすんな 全部俺の
Don't steal it, it's all mine
レクサスグッチのドン・コルネオ
Don Cornelio of Lexus Gucci
V.S.O.P. モエ ナポレオン
V.S.O.P., Moët, Napoleon
一生追ってこうぜ儲けもん
Let's chase after wealth all our lives
そのイスよこせどけどけ道化者
Give me that seat, move it, clown
レクサスグッチのドン・コルネオ
Don Cornelio of Lexus Gucci
V.S.O.P. モエ ナポレオン
V.S.O.P., Moët, Napoleon
お宝たんまり眠らす この脳の奥の方
Treasures in abundance slumber deep in this brain
掘り返すツルハシ代わり 弧高のマイクロフォン
A pickaxe to dig it up, a high-arched microphone
どこの誰とも被らない芸風
A style that's like no other
絶えず世に言及 保つ気持ち原寸
Constantly commenting on the world, keeping my mind sharp
かますゴキゲンチューン タバスコに拳銃 アッチャッチャ!
Making great tunes, hot sauce, and a gun
ワタ坊ビーツ 俺の放つ フロウに命中
Waboz's beats, my flowing rhymes hit
たちまち この街 バチバチ旋律走らし
In no time, this city, my melodies run wild
味出し骨董品チューン 今や価値無し
Old-fashioned tunes, now worthless
Hey hey, hey hey hey hey (hey hey)
Hey hey, hey hey hey hey (hey hey)
この瞬間限定 (hey hey)
This moment, this instant, is exclusive (hey hey)
こだわり素材厳選 全て天然 指指し自己点検 (hey hey)
Carefully selected ingredients, all natural, self-inspection (hey hey)
日本語フロウ最前線 (hey hey) 殿堂入り大前提 (hey hey)
Japanese flow at the forefront (hey hey), a shoo-in for the Hall of Fame (hey hey)
分かってるヤツ最敬礼 イマイチ分かっとらん諸君 戒厳令
Those who understand, pay your respects. To those who don't, martial law
後ろの正面から撃つ この証言
Shooting from the front, behind, this testimony
いつもの常連唸らす ライムコンソメ
My usual patrons groan, my lyrical consommé
一子相伝 ライム殺法 俺はケンシロウ
Handed down from father to son, my lyrical technique, I'm Kenshiro
恐るべき この才能にペイしろ
Fearsome, pay for this talent
未曾有の悲劇もたらす原子炉
A nuclear reactor, bringing unprecedented tragedy
ピースデミさん これも全自動
Peace Demi-san, this is also fully automatic
Yes ya'all on & on & on & on
Yes ya'all on & on & on & on
横取りすんな 全部俺の
Don't steal it, it's all mine
レクサスグッチのドン・コルネオ
Don Cornelio of Lexus Gucci
V.S.O.P. モエ ナポレオン
V.S.O.P., Moët, Napoleon
一生追ってこうぜ儲けもん
Let's chase after wealth all our lives
そのイスよこせどけどけ道化者
Give me that seat, move it, clown
レクサスグッチのドン・コルネオ
Don Cornelio of Lexus Gucci
V.S.O.P. モエ ナポレオン
V.S.O.P., Moët, Napoleon
モノグラムハット 左ハンドル鷲掴み マジックハンド
Monogram hat, left-hand drive, Magic Hand, gripping the wheel
プラチナムカード 物欲と乱交 入力暗証番号
Platinum card, lust and promiscuity, enter the PIN
ピロったレジスター 無理もないケタ違いI-Ght?
Blowing up the cash register, no wonder, I'm a different level of I-Ght?
三歩下がんな 自称マイメン 無理があるぜヘタな芝居
Take three steps back, so-called homie, your weak acting is a stretch
やめときな後悔先に立たず
Don't do it, you'll regret it later
いやいや 無きにしも非ず
No, no, not necessarily
見下すな みくびるな 恨みは必ず晴らす
Don't look down on me, don't underestimate me, I will avenge my grudges
深夜の公園の木陰で静かにバラす
I'll quietly settle it in the shade of a park in the dead of night
Hey hey, hey hey hey hey (hey hey)
Hey hey, hey hey hey hey (hey hey)
光る頭まるでエンセン(hey hey)
Shiny head like an incense burner (hey hey)
透きとおる肌 まるでメレンゲ または吹雪舞うゲレンデ (hey hey)
Translucent skin like meringue or blowing snow on a ski slope (hey hey)
待ったなしかける先手 (hey hey)
Don't wait, I'll make the first move (hey hey)
発想がすでに先見 (hey hey)
My thinking is already forward-looking (hey hey)
自称一流シェフ面体 正真正銘超一流シェフMaintain
Self-proclaimed master chef, I'm the real deal, a superlative chef
ケンケンパ! パ! パ! 聞いてっか
Hopscotch! Pa! Pa! Are you listening?
俺がフロウすりゃ その場は炎天下
When I flow, it's a scorching summer day
街中縫う D.E.F.なJAM 宣伝カー
Stitching together the city, a D.E.F. jam, a publicity car
キャッチせよ タフな この無線電波
Catch this tough wireless signal
Yes ya′all on & on & on & on
Yes ya′all on & on & on & on
横取りすんな 全部俺の
Don't steal it, it's all mine
レクサスグッチのドン・コルネオ
Don Cornelio of Lexus Gucci
V.S.O.P. モエ ナポレオン
V.S.O.P., Moët, Napoleon
一生追ってこうぜ儲けもん
Let's chase after wealth all our lives
そのイスよこせどけどけ道化者
Give me that seat, move it, clown
レクサスグッチのドン・コルネオ
Don Cornelio of Lexus Gucci
V.S.O.P. モエ ナポレオン
V.S.O.P., Moët, Napoleon





Writer(s): 芦田 大介, 渡会 浩, 芦田 大介, 渡会 浩


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.