DAGames - I Am Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DAGames - I Am Me




Like a wolf I'll prowl and prey on the darkend ones, bring me fate
Как волк, я буду рыскать и охотиться на темных, принеси мне судьбу.
Crawl through the devils lair I set the sights on a broad escape, its not too late
Проползаю через Логово дьявола, я смотрю на широкий побег, еще не поздно.
Well the inky man's coming, passed the solitary summoning, I'm the bait
Что ж, клевый человек идет, прошел одиночное призвание, я-приманка.
It'll make my up and over and out, canvas large, I'll crawl about, don't get loud
Это сделает меня снова и снова, и снова, и снова, холст большой, я буду ползать, не шуметь.
They say I'm the man in the middle, play a fiddle
Говорят, Я мужчина посередине, играю на скрипке.
For my life long endeavour to find myself
Всю свою жизнь я пытаюсь найти себя.
They don't want me finding out the truth, the inconceivable house with a roof
Они не хотят, чтобы я узнал правду, непостижимый дом с крышей.
Take it to the top, the lord he stomps, but I said
Поднимись наверх, Господь, Он топчет, но я сказал:
Leave me be, for I'm but one within the blackened sea
Оставь меня в покое, ведь я всего лишь один в Черном море.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
But I know you
Но я знаю тебя.
I'm not one nor two nor three
Я не один, ни два, ни три.
You can sing it right but there's no more symphony
Ты можешь спеть ее правильно, но симфонии больше нет.
Well I've got this army
Что ж, у меня есть эта армия.
Hey!
Эй!
Now let's party
Давай веселиться!
Hey!
Эй!
This ink is all the same body
Это чернила все того же тела.
Hey!
Эй!
All bark no bite, no winning this fight
Все не лают, не кусаются, не побеждают в этой битве.
You made me think I'm a clone, but I am me.
Ты заставил меня думать, что я клон, но я-это я.
Your mind tricks won't deviate me, I am the wolf!
Твои уловки не отклонят меня, я волк!
Mark your spot, the sign a devil's coming in hot, don't be afraid
Пометь свое место, знак, что дьявол в разгаре, не бойся.
If the day has cometh when those claws will plummet, danger of failure thwarts my remains
Если настанет день, когда эти когти опустятся, опасность неудачи разрушит мои останки.
Well maybe I've got nothing short of brains and no more promise, I'll prevail
Что ж, может быть, у меня нет ничего, кроме мозгов, и больше никаких обещаний, я одержу победу.
And you're wicked trail is doneth, got you cornered no more running, testify my traits
И ты-злая тропа, донет, ты загнана в угол, больше не убегаешь, засвидетельствуй мои черты.
If I cast away the shadow I'll survive
Если я отброшу тень, я выживу.
Sure, but if death awaits it's all inevitable, I'm a pinnacle of the night
Конечно, но если смерть ждет, это все неизбежно, я-вершина ночи.
If we find my exit. I'll defend it
Если мы найдем выход, я буду защищать его.
But exits are for chumps donchya know?!
Но выходы для болванов дончья знаешь?!
Leave me be, for I'm but one within the blackened sea
Оставь меня в покое, ведь я всего лишь один в Черном море.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
But I know you
Но я знаю тебя.
I'm not one nor two nor three
Я не один, ни два, ни три.
You can sing it right but there's no more symphony
Ты можешь спеть ее правильно, но симфонии больше нет.
Well I've got this army
Что ж, у меня есть эта армия.
Hey!
Эй!
Now let's party
Давай веселиться!
Hey!
Эй!
This ink is all the same body
Это чернила все того же тела.
Hey!
Эй!
All clamp no plight, no winning this fight
Все не сковывают беды, не побеждают в этой битве.
You made me think I'm alone, but I am me
Ты заставил меня думать, что я один, но я-это я.
Get up, you gotta run, go run now run how fun it's done, please let me be
Вставай, ты должен бежать, беги, беги, беги, как весело, пожалуйста, позволь мне быть.
Slow but steady, you're not ready for the truth, please let me be
Медленно, но спокойно, ты не готова к правде, пожалуйста, позволь мне быть.
Got to run for my life, got to try, please let me be
Я должен бежать за своей жизнью, должен попытаться, пожалуйста, позволь мне быть.
Got to run for my life, got to try, please let me be
Я должен бежать за своей жизнью, должен попытаться, пожалуйста, позволь мне быть.
Got to run for my life, got to run for my life
Должен бежать за свою жизнь, должен бежать за свою жизнь.
Slow but steady, you're not ready for the truth, please let me be
Медленно, но спокойно, ты не готова к правде, пожалуйста, позволь мне быть.
Got to run for my life
Я должен бежать за своей жизнью.
Leave me be, for I'm but one within the blackened sea
Оставь меня в покое, ведь я всего лишь один в Черном море.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
But I know you
Но я знаю тебя.
I'm not one nor two nor three
Я не один, ни два, ни три.
You can sing it right but there's no more symphony
Ты можешь спеть ее правильно, но симфонии больше нет.
Well I've got this army
Что ж, у меня есть эта армия.
Hey!
Эй!
Now let's party
Давай веселиться!
Hey!
Эй!
This ink is all the same body
Это чернила все того же тела.
Hey!
Эй!
It's an endless tale, only I prevail
Это бесконечная история, только я одерживаю победу.
You made me think I'm alone, but
Ты заставил меня думать, что я одна, но ...
I AM ME
Я-ЭТО Я.
Get up, you gotta run, go run now run how fun it's done, please let me be
Вставай, ты должен бежать, беги, беги, беги, как весело, пожалуйста, позволь мне быть.
Slow but steady, you're not ready for the truth, please let me be
Медленно, но спокойно, ты не готова к правде, пожалуйста, позволь мне быть.
Got to run for my life, got to try, please let me be
Я должен бежать за своей жизнью, должен попытаться, пожалуйста, позволь мне быть.
Got to run for my life, got to try, please let me be
Я должен бежать за своей жизнью, должен попытаться, пожалуйста, позволь мне быть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.