DAISHI DANCE - ナウシカ・レクイエム - traduction des paroles en anglais




ナウシカ・レクイエム
Nausicaä Requiem
儚き空 散りゆく雲 水面に映し
To the fleeting sky and dispersing clouds Reflected on the water's face
ゆらりふわり 遊ぶ様に 朧に揺れる
Swaying so gently, as if playing Dancing in the mist
窓辺に立つ 淡い光 影絵を描き
Standing by the window, a gentle light Painting shadows
静寂へと 眠る様に 灰になるだけ
Into the silence, sleeping soundly Turning to ashes
君は
You
散る事のない花を 咲かせ
Make flowers bloom that never fade
舞い上がる 明日への命 永遠の約束の種
Rising up, a life for tomorrow Seeds of an eternal promise
届かぬ 未来へ 消えて行け
Reaching for the unreachable future, disappear
鮮やかに 染まる 身体が 冷たく色褪せれば
Brightly colored, your body grows cold and pale
儚き空へと
To the fleeting sky
煌きなど 届きはしない 世界の底へ
Your brilliance cannot reach the depths of the world
まとわりつく 影を与え 笑う太陽
Entangled shadows mocking the laughing sun
散る事のない花は やがて 散る事を夢に見て 眠る
Flowers that never fade eventually dream of fading and sleep
さよならは 風に消えてく あの空の雲のように
Farewell, fading into the wind Like the clouds in that sky
朧に 揺らめく 蜃気楼
A mirage, shimmering and fading
舞い上がれ 明日への命 永遠の約束の種
Rise up, a life for tomorrow Seeds of an eternal promise
未だ見ぬ 未来へ 繋がって
Connecting to a future yet unseen
鮮やかに燃える あなたが 世界を染めあげて行く
Burning brightly, you will paint the world
儚き空へと 歌えば レクイエム
To the fleeting sky, now I sing A requiem





Writer(s): Joe Hisaishi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.