DAISHI DANCE - 人生のメリーゴーランド - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DAISHI DANCE - 人生のメリーゴーランド




人生のメリーゴーランド
Merry-go-round of Life
回れ 星のように
Turn around like a star,
歌え 花火のように
Sing like fireworks.
向かい風にも止められない
I cannot be stopped by the headwind,
メリーゴーランド
Merry-go-round -
夕焼け見渡せる
I can see the sunset,
楽屋口のドアは
The door of the dressing room,
軋ませないで閉めきるのに
Don't creak when you close it,
コツがあるの
There's a knack to it.
裾のよれたコート
My hemmed coat,
隠れるようにはおっては
I wore it to hide myself,
灼けてく地平線
The burning horizon,
いつまでも眺めてた
I stared at it forever.
夢から覚めた顔で
With a face that had woken up from a dream,
出ていったひと
He left,
信じたのにかぎって
I believed him, as if it were a key,
続きやしないわ
And it wouldn't continue.
寒い心も さびしさからも
From my cold heart, from my loneliness,
もう自由になるんだと
Now I'm free, so they said,
泣いたあの日
The day I cried,
かかとのとれかけた
My heel-less sandals,
サンダル 放り投げたら
If I throw them away,
間抜な弧を描いて
They draw a foolish curve,
アスファルトに落ちた
And fall on the asphalt.
捨て台詞みたいに
As if they were a farewell remark,
人生は終われない
Life cannot end,
やりきれないことばかりならば
If there are only impossible things,
なおのこと
That's it.
回れ 星のように
Turn around like a star,
歌え 花火のように
Sing like fireworks.
向かい風にも止められない
I cannot be stopped by the headwind,
メリーゴーランド
Merry-go-round -
めくるめく浮き世に
In this dizzying world,
まだ愛は探せそうで
I feel like I can still find love,
のばした指の先
The tips of my outstretched fingers,
まだ明日がありそうで
I feel like I still have tomorrow.





Writer(s): Joe Hisaishi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.