С тобой -
DAKOOKA
traduction en allemand
Твоим
телом
улыбается
июль
Mit
deinem
Körper
lächelt
der
Juli
Твоей
кровью
разливается
река
Mit
deinem
Blut
fließt
der
Fluss
Твоим
телом
улыбается
июль
Mit
deinem
Körper
lächelt
der
Juli
Твоей
кровью
разливается
река
Mit
deinem
Blut
fließt
der
Fluss
Твоими
мёртвыми
губами
я
узнаю
всю
боль
и
грусть
An
deinen
toten
Lippen
erkenne
ich
all
den
Schmerz
und
die
Trauer
А
пока...
Und
bis
dahin...
Как
гром
среди
тысяч
звёзд
Wie
Donner
inmitten
tausender
Sterne
Делаешь
шаг,
второй
Machst
du
einen
Schritt,
dann
den
zweiten
Заходишь
в
мой
дом,
ты
серьёзно?
Kommst
in
mein
Haus,
meinst
du
das
ernst?
Рушишь
мой
мир
из
слёз,
грёз,
доз
Zerstörst
meine
Welt
aus
Tränen,
Träumen,
Dosen
Зачем
тебе
наше
прошлое?
Was
willst
du
mit
unserer
Vergangenheit?
Невесомое,
то
есть
невыносимо
сложное
Schwerelos,
das
heißt
unerträglich
kompliziert
Оно
изброженно
Sie
ist
durchgoren
Из
самых
больших
высот
Von
den
größten
Höhen
Будто
сам
Бог
велел
подарить
мне
розы
Als
hätte
Gott
selbst
befohlen,
mir
Rosen
zu
schenken
Ненавижу
цветы,
но
спасибочки,
боже,
ты
Ich
hasse
Blumen,
aber
vielen
Dank,
mein
Gott,
du
Исключением
искрится
Bist
die
Ausnahme,
die
funkelt
Последняя
звёздная
ночь
на
наших
мизинцах
Die
letzte
Sternennacht
auf
unseren
kleinen
Fingern
Кольца
Юпитера
Die
Ringe
des
Jupiters
Мне
что-то
не
спится
Ich
kann
irgendwie
nicht
schlafen
Не
хочешь
приехать?
Willst
du
nicht
vorbeikommen?
Чтоб
ещё
раз
влюбиться
Um
mich
noch
einmal
zu
verlieben
Ещё
раз
влюбиться
Mich
noch
einmal
zu
verlieben
Твоим
телом
улыбается
июль
Mit
deinem
Körper
lächelt
der
Juli
Твоей
кровью
разливается
река
Mit
deinem
Blut
fließt
der
Fluss
Твоими
мёртвыми
губами
я
узнаю
всю
боль
и
грусть
An
deinen
toten
Lippen
erkenne
ich
all
den
Schmerz
und
die
Trauer
А
пока...
Und
bis
dahin...
Самый
лучший
день
моей
жизни
закончен
Der
schönste
Tag
meines
Lebens
ist
vorbei
Скрою
твою
душу
дождевой
водой
Ich
werde
deine
Seele
mit
Regenwasser
verbergen
Самый
лучший
день
моей
жизни
закончен
Der
schönste
Tag
meines
Lebens
ist
vorbei
Просто
быть
с
тобой,
просто
быть
с
тобой
Einfach
mit
dir
sein,
einfach
mit
dir
sein
Твоим
телом
улыбается
июль
Mit
deinem
Körper
lächelt
der
Juli
Твоей
кровью
разливается
река
Mit
deinem
Blut
fließt
der
Fluss
Твоими
мёртвыми
губами
я
узнаю
всю
боль
и
грусть
An
deinen
toten
Lippen
erkenne
ich
all
den
Schmerz
und
die
Trauer
А
пока...
Und
bis
dahin...
Твоим
телом
улыбается
февраль
Mit
deinem
Körper
lächelt
der
Februar
Твоими
мёртвыми
губами
я
узнаю
всю
боль
и
грусть
An
deinen
toten
Lippen
erkenne
ich
all
den
Schmerz
und
die
Trauer
А
пока...
Und
bis
dahin...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): екатерина еременко, олег иволга, олег сушков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.