DANON - Nie płacz za mna - traduction des paroles en russe

Nie płacz za mna - DANONtraduction en russe




Nie płacz za mna
Не плачь за мной
To ostatnie wersy, które poświęcam Tobie
Это последние строки, что посвящаю тебе
Ostatni dech miłości, którą zakopię w ogrodzie
Последний вздох любви, что закопаю в саду
Nie myślę o Tobie, bo nadal mnie bolisz
Не думаю о тебе, ведь ты мне все еще больно делаешь
I nie chcę Cię spotkać, na mieście gdy chodzisz
И не хочу тебя встретить, когда гуляешь по городу
Nie dzwoń, nie pytaj, daj mi zapomnieć
Не звони, не спрашивай, дай мне забыть
Odejdź i znikaj, weź wymaż nasz związek
Уходи и исчезай, вычеркни наши отношения
Teraz chcę dojrzeć do nowego etapu
Теперь хочу повзрослеть и начать новую главу
Do życia, miłości, barw, oddania, bez strachu
Жить, любить, видеть краски, отдаваться без страха
Nie płacz za mną, nie byłem tego wart
Не плачь за мной, я не был достоин тебя
Kochałem Cię tak bardzo, oddałem cały świat
Я любил тебя так сильно, отдал тебе весь мир
Martwiłem codziennie, by nie spadł włos z głowy
Я беспокоился каждый день, чтобы ни волосок не упал с твоей головы
Ocierałem łzy, które pokrywały polik
Вытирал слезы, что покрывали твои щеки
Nie płacz za mną, przecież tego chciałaś
Не плачь за мной, ведь ты этого хотела
Dzisiaj wdychasz tlen, kiedy jesteś sama
Сегодня ты вдыхаешь кислород, когда ты одна
Przecież tego chciałaś, na własne życzenie
Ведь ты этого хотела, по своей воле
Miłość, którą miałaś zakopałaś w ziemię
Любовь, что была у тебя, ты закопала в землю
Rysy zostaną po tym co było
Шрамы останутся от того, что было
Zaufać nie jest prosto, gdy przecież było jak było
Доверять нелегко, когда все было так, как было
Gdy żyło się różnie, gdzie kłótnie jak włócznie
Когда жили по-разному, где ссоры как копья
Zabijały nas jak kac po ostrej wódce
Убивали нас, как глухарь после крепкой выпивки
Słowa jak kule, trafiały mocno w dusze
Слова как пули, попадали прямо в душу
Nie miałem kamizelki, no bo kochałem Cię uwierz
У меня не было бронежилета, ведь я любил тебя, поверь
Dziś wyjmuje kule z posiekanego serca
Сегодня вытаскиваю пули из израненного сердца
Z rozwalonego mózgu, rozebrany ze szczęścia
Из разбитого мозга, лишенный счастья
Wymęczony jak po wojnie, szukam ukojenia
Измученный, как после войны, ищу успокоения
Gdzie jest nadzieja, bo chcę się pozbierać
Где надежда, потому что хочу прийти в себя
Dawałem wszystko, wszystko co potrafiłem
Я отдавал все, все, на что был способен
To co najlepsze, bo w nas wierzyłem
Все лучшее, потому что верил в нас
Nie płacz za mną, nie byłem tego wart
Не плачь за мной, я не был достоин тебя
Kochałem Cię tak bardzo, oddałem cały świat
Я любил тебя так сильно, отдал тебе весь мир
Martwiłem codziennie, by nie spadł włos z głowy
Я беспокоился каждый день, чтобы ни волосок не упал с твоей головы
Ocierałem łzy, które pokrywały polik
Вытирал слезы, что покрывали твои щеки
Nie płacz za mną, przecież tego chciałaś
Не плачь за мной, ведь ты этого хотела
Dzisiaj wdychasz tlen, kiedy jesteś sama
Сегодня ты вдыхаешь кислород, когда ты одна
Przecież tego chciałaś, na własne życzenie
Ведь ты этого хотела, по своей воле
Miłość, którą miałaś zakopałaś w ziemię
Любовь, что была у тебя, ты закопала в землю
(Miłość, którą miałaś zakopałaś w ziemię)
(Любовь, что была у тебя, ты закопала в землю)
Nawet ludzie mówili, że jestem spoko
Даже люди говорили, что я хороший человек
Że patrzę na Ciebie tak głęboko
Что я смотрю на тебя так глубоко
Potrzebowałaś sen, amerykański sen
Тебе нужна была мечта, американская мечта
Potrzebowałaś mnie, tylko gdy Ci było źle
Тебе нужен был я, только когда тебе было плохо
Odchodzę na zawsze i nie płacz dziś za mną
Я ухожу навсегда и не плачь сегодня за мной
Zabieram wspomnienia, bo bolą mnie bardzo
Я забираю воспоминания, потому что они причиняют мне боль
I nie chcę już wierzyć, że do Ciebie wrócę
И не хочу больше верить, что я вернусь к тебе
Naprawdę dziś pragnę, by od tego uciec
Я действительно сегодня хочу от этого убежать
Nie płacz za mną, nie byłem tego wart
Не плачь за мной, я не был достоин тебя
Kochałem Cię tak bardzo, oddałem cały świat
Я любил тебя так сильно, отдал тебе весь мир
Martwiłem codziennie, by nie spadł włos z głowy
Я беспокоился каждый день, чтобы ни волосок не упал с твоей головы
Ocierałem łzy, które pokrywały polik
Вытирал слезы, что покрывали твои щеки
Nie płacz za mną, przecież tego chciałaś
Не плачь за мной, ведь ты этого хотела
Dzisiaj wdychasz tlen, kiedy jesteś sama
Сегодня ты вдыхаешь кислород, когда ты одна
Przecież tego chciałaś, na własne życzenie
Ведь ты этого хотела, по своей воле
Miłość, którą miałaś zakopałaś w ziemię
Любовь, что была у тебя, ты закопала в землю





Writer(s): Brien Todio, Daniel Nitecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.