DAOKO - Rinko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DAOKO - Rinko




Rinko
Rinko
夕焼け さよなら
Sunset, goodbye
淋しい声が木霊して咲く
A lonely voice echoes and blossoms
今昔 人は詠うように祈り捧ぐ奏で
People pray and play music like a poem, past and present
雨降る街 ゆらりゆらり 濡れる心
The rainy city, swaying, swaying, my heart is wet
わたしは今 きみと笑い合いたい
Right now, I want to laugh with you
朝を待った 捲るカレンダー
I waited for morning, turning the calendar page
明日には涙も止まる
My tears will stop tomorrow
何度も言った
I said it many times
「自由になれば救われるの?」
“Will I be saved if I am free?”
とこしえ さよなら
Forever, goodbye
後ろ髪を引かれて進む
I move forward, my heartstrings tugging behind me
歩みは止めない
I won’t stop walking
月明かり照らす場所へ
Towards where the moonlight shines
瞬きする度に変わる世界 くらり
The world changes with every blink, it’s dizzying
時が長く経てば 水泡となって
As time passes, it turns into bubbles
雲の間に間に 青が晴れていく
Between the clouds, blue clears
光差す部屋 いつかみた景色
The room bathed in light, a scene I’ve seen before
朝を待った
I waited for morning
募る不安が溢れ出す夜に隠れた
Growing anxiety, hiding in the night, overflowing
胸に或る過去の琥珀 灯す
A piece of the past, amber, lights up in my chest
夢をみていたの
I was dreaming
「こわいことはなんにもないよ」
“There’s nothing to be scared of”
夢を縫い紡ぐ
Sewing and weaving dreams
もう戻らなくちゃ
I must return
生きる場所へ
To the place where I live
いにしえ さよなら
Ancient times, goodbye
またはじめる 地面を蹴って
I start again, kicking the ground
きみと手繋いで
Hand in hand with you
絆結びゆく旅の途中 続く 続く
On the journey, continuing, continuing, a bond that ties us
花の吹雪舞う
A blizzard of flowers dances
月明かり照らす場所へ
Towards where the moonlight shines
月明かり照らす場所へ
Towards where the moonlight shines





Writer(s): Shohei Amimori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.