DAOKO feat. SCHA DARA PARR - ファイアーエムブレムメインテーマ - Ver. Heroes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DAOKO feat. SCHA DARA PARR - ファイアーエムブレムメインテーマ - Ver. Heroes




ファイアーエムブレムメインテーマ - Ver. Heroes
Fire Emblem Main Theme - Ver. Heroes
ファイアーエムブレム 数多の世界超え
Fire Emblem goes beyond many worlds
英雄たちよ 今ここに
Heroes, now they are here
ファイアーエムブレム
Fire Emblem
カモン・カモン 遊びだって正解です
Come on, come on, even play correctly
ファイアーエムブレム
Fire Emblem
SOSの延長線ピースフル
SOS friendly extension
ファイアーエムブレム
Fire Emblem
カモン・カモン 遊びだって正解です
Come on, come on, even play correctly
ファイアーエムブレム
Fire Emblem
SOSの延長線ピースフル
SOS friendly extension
さーせんさーせん また新たにマイクテスト
Excuse me, excuse me, and a new mic test
どの場面も大概パイセン
Every scene is usually senpai
なにかと元年 ボーちゃんはやめへん
In many ways, the first year, the boy doesn't quit
第一回の態で声張って
In the first place, with an attitude, speak loudly
結果発表 Like This Ya′ll
The results, like this, y'all
少々強引でもRollin'
Somewhat forcibly, rolling
闇から伸ばす手 光に向かって
Hands reaching out of the darkness, towards the light
掴みとろうゼ新しい流れ
Let's grab ahold of that new flow
ファイアーエムブレム
Fire Emblem
カモン・カモン 遊びだって正解です
Come on, come on, even play correctly
ファイアーエムブレム
Fire Emblem
SOSの延長線ピースフル
SOS friendly extension
ファイアーエムブレム
Fire Emblem
カモン・カモン 遊びだって正解です
Come on, come on, even play correctly
ファイアーエムブレム
Fire Emblem
SOSの延長線ピースフル
SOS friendly extension
予感 漂うわ 華のよう咲かそうよ
A premonition floats, like a flower, let's make the world bloom
この状況どう思うの 初期衝動高騰中な模様
How do you feel about this situation? There seems to be an initial impulse increase
わけなんてわからんくていーじゃん!
Why don't we just not understand the reason!
はめなんて外したれ EXP が溜まっちゃうし
Let's remove the fetters, and the EXP will accumulate
えーすてき 餞受けて騒ぐぜ
Amazing, receiving a send-off, let's make a fuss!
ファイアーエムブレム 数多の世界超え
Fire Emblem goes beyond many worlds
英雄たちよ 今ここに
Heroes, now they are here





Writer(s): daoko, 前田 耕平


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.