DAP The Contract feat. Sahana - Back Around - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DAP The Contract feat. Sahana - Back Around




Back Around
Снова рядом
Yeah
Да
Back to the basics
Назад к основам
Aye, yeah
Эй, да
Na na na na na na
На на на на на на
I've been waiting on you for a long time
Я так долго тебя ждал
Baby you alright? I promise you're gon' be alright
Малышка, ты в порядке? Обещаю, все будет хорошо
I can see your shadow through the pain
Я вижу твою тень сквозь боль
But you've gotta fight
Но ты должна бороться
I know the end seems far away, another night
Я знаю, конец кажется далеким, еще одна ночь
And another day, and everything's gonna be alright
И еще один день, и все будет хорошо
Sometimes I think I ain't got no more fight
Иногда мне кажется, что у меня больше нет сил бороться
Procrastinating man I hate it, but this feels so right
Прокрастинация, чувак, я ненавижу ее, но это кажется таким правильным
If I ain't make this, it'd be wasted, couldn't sleep at night
Если бы я этого не сделал, это было бы напрасно, я бы не смог спать по ночам
I'm sorry mama but my pencil only sharp when I write
Прости, мама, но мой карандаш острый, только когда я пишу
I couldn't keep it in my brain this shit might drive me insane
Я не мог держать это в голове, это дерьмо может свести меня с ума
I'm missing home, I still hear dripping on the phone when it rains
Я скучаю по дому, я все еще слышу капли по телефону, когда идет дождь
Thought I lost it for a second feeling like Cobain
На секунду мне показалось, что я потерял себя, чувствую себя как Кобейн
Know I just gotta maintain until I hop on the plane, I'm saying
Знаю, мне просто нужно держаться, пока я не сяду в самолет, я говорю
This what you've all been waiting for, ain't it?
Это то, чего вы все ждали, не так ли?
I strayed a little ways but I'm back now, I made it
Я немного сбился с пути, но я вернулся, я справился
This higher power, can't break what he created
Эта высшая сила, не может сломать то, что он создал
No debating tryna test me but I'm ready
Без споров, пытаешься проверить меня, но я готов
You can grade it, the greatest
Можете оценить, величайший
In my zone, I know you feel it in your bones
В своей зоне, я знаю, ты чувствуешь это в своих костях
Oh we fell off like Jerome but still they're watching the throne
О, мы упали, как Джером, но они все еще наблюдают за троном
Your baby's fine mama, promise, never losing my tone
Твой малыш в порядке, мама, обещаю, никогда не потеряю свой тон
I'll be your baby boy forever but just look, your boy's grown
Я всегда буду твоим мальчиком, но просто посмотри, твой мальчик вырос
I know you ain't heard from me in weeks
Я знаю, ты не слышала от меня неделями
Like I ain't got no data, or like it's back in the days
Как будто у меня нет интернета, или как будто это было в старые времена
When I'm away and I don't page ya
Когда я в отъезде и не звоню тебе
Let me explain, want you to see what I'm saying
Позволь мне объяснить, хочу, чтобы ты поняла, о чем я говорю
Let me brush my problems to the side while I paint,
Позволь мне отложить свои проблемы в сторону, пока я рисую,
You get me?
Понимаешь?
Still got a lot up in my cart, I don't know where to start
У меня еще много всего в корзине, я не знаю, с чего начать
Feel like I ran up on the claims and then I hit the bars
Чувствую, будто я нарвался на претензии, а потом попал в бары
I beat the system, I ain't listen when they bet against me
Я победил систему, я не слушал, когда они ставили против меня
They thought I'd never make it through
Они думали, что я никогда не пройду через это
That wasn't you? Correct me
Это была не ты? Поправь меня
I said I'll be gone 'til november, I'm late
Я сказал, что меня не будет до ноября, я опоздал
But I was fucking on my lady, I'm sorry to keep you waiting
Но я занимался любовью со своей девушкой, извини, что заставил тебя ждать
I swear I love you Rae, you got me through the pain
Клянусь, я люблю тебя, Рэй, ты помогла мне пройти через боль
You're amazing, oh wait shit what the fuck was I saying, hold up
Ты потрясающая, ой, подожди, черт, что я, блин, говорил, погоди
Been through my phases like it's 28 days
Прошел через свои фазы, как будто это 28 дней
But landed on 2 feet, I swear I float with the grace, no mistakes
Но приземлился на обе ноги, клянусь, я парю с грацией, без ошибок
Oh you thought they'd kill me off? That's crazy
О, ты думала, они меня убьют? Это безумие
You're 'bout to feel the tension like it's Weezy and Baby
Ты сейчас почувствуешь напряжение, как будто это Weezy и Baby
Hold up
Погоди
I've been waiting on you for a long time
Я так долго тебя ждал
Baby you alright? I promise you're gon' be alright
Малышка, ты в порядке? Обещаю, все будет хорошо
I can see your shadow through the pain
Я вижу твою тень сквозь боль
But you've gotta fight
Но ты должна бороться
I know the end seems far away, another night
Я знаю, конец кажется далеким, еще одна ночь
And another day, and everything's gonna be alright
И еще один день, и все будет хорошо
I love you Mia, can't wait for Rae to meet ya
Я люблю тебя, Миа, не могу дождаться, когда Рэй познакомится с тобой
My bonita applebum, you're the bomb, my señorita
Моя красотка, ты бомба, моя сеньорита
Think I found my way to seventh heaven like Jeter
Думаю, я нашел свой путь на седьмое небо, как Джеттер
I never lied, stay fly till I die like Aaliyah
Я никогда не лгал, останусь крутым до самой смерти, как Алия
It's picture frames, but no pics in the frames
Это рамки для фотографий, но в них нет фотографий
All the features in my face were steady melting away
Все черты моего лица неуклонно таяли
I took a break from the game, but my intentions ain't change
Я взял перерыв в игре, но мои намерения не изменились
Spread love to the world, I hope y'all love me the same
Нести любовь миру, надеюсь, вы любите меня так же
Ain't superficial, this ain't fickle, I said fuck you to fame
Не поверхностно, это не каприз, я сказал черту" славу
Shoutout my brother's, keep me humble
Спасибо моим братьям, они помогают мне оставаться скромным
Chubbziano that's gang
Чаббзиано, это банда
I've been cooped up in a can, my soul locked in a cage
Я был заперт в банке, моя душа заперта в клетке
He said don't fall off the wave, just keep on turning the page
Он сказал, не падай с волны, просто продолжай переворачивать страницу
And I flipped out in a rage, I took it out on the stage
И я впал в ярость, я выплеснул ее на сцене
I'm breaking down but won't say it if Simon won't say it
Я ломаюсь, но не скажу этого, если Саймон не скажет
Too many albums keep dropping and I can't even play 'em
Выходит слишком много альбомов, и я даже не могу их прослушать
My niggas worry 'bout the kid 'cause all I do is complain
Мои ниггеры волнуются за пацана, потому что я только и делаю, что жалуюсь
Ain't touch the keys in a grip, my homie thought I quit playing
Не прикасался к клавишам вечность, мой кореш думал, что я бросил играть
She said, "You've changed. The one thing that kept you sane
Она сказала: "Ты изменился. Единственное, что сохраняло твой рассудок
You ain't save", so I came back to my roots
Ты не спас", поэтому я вернулся к своим корням
They egg me on at the range, I shoot
Они подстрекают меня на стрельбище, я стреляю
I missed the mark, I feel like Memphis Depay, and it's true
Я промахнулся, чувствую себя как Мемфис Депай, и это правда
But I readjust like B.K. used to say
Но я перестраиваюсь, как говорил Б.К.
Now clips coming at your face I loaded up the AK
Теперь обоймы летят тебе в лицо, я зарядил АК
I'm 'bout half way out, and I did it my way
Я уже наполовину вышел, и я сделал это по-своему
That's number one out the way,
Это номер один из пути,
Hope you enjoy the holiday, Merry Christmas
Надеюсь, вам понравится праздник, С Рождеством
You ain't even know you had this on your wishlist
Ты даже не знала, что это было в твоем списке желаний
And if you still ain't tryna sign me, shit,
И если ты все еще не хочешь подписать меня, черт,
I'm good, mind your business
Я в порядке, занимайся своими делами
Yeah, don't ever doubt me, learn about me
Да, никогда не сомневайся во мне, узнай обо мне
X and Os, hugs and kisses, hehehe
Крестики-нолики, объятия и поцелуи, хе-хе-хе
Check
Проверка





Writer(s): Oludolapo Iroloye Akinkugbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.