DARIA - 10-я планета - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DARIA - 10-я планета




10-я планета
The 10th Planet
Когда закат погасит в нашем небе солнце...
When dusk will put out the sun in our sky...
Когда с орбит сойдут планеты все...
When the planets all leave their orbits...
Тогда последним эхом отзовётся, прольётся,
Then as the last echo it will be heard, it will be poured out,
Как музыка твой голос в тишине.
In silence like music your voice.
Так много здесь звёзд, для тебя одного, моё солнце.
So many stars here for you, my one sun.
В пространстве галактики всей.
In the vastness of the entire galaxy.
И я была самой первой, к кому после ночи твой свет вернётся,
And I was the first one, to whom after night your light will be returned,
Оттого сгорела раньше всех первая планета от солнца.
That's why the first planet from the sun burned out sooner than all.
Куплет 2:
Verse 2:
Развеет ночь слова по ветру словно пепел...
The night will scatter the words along the wind like ashes...
Всё это с нами было или нет?
Did all this happen to us or not?
В твоих лучах мой мир уже не ярок, не светел,
In your rays my world is no longer bright, not light,
Когда для стольких даришь ты планет.
When you give it to so many planets.
Так много здесь звёзд, для тебя одного, моё солнце.
So many stars here for you, my one sun.
В пространстве галактики всей.
In the vastness of the entire galaxy.
И я была самой первой, к кому после ночи твой свет вернётся,
And I was the first one, to whom after night your light will be returned,
Оттого сгорела раньше всех первая планета от солнца.
That's why the first planet from the sun burned out sooner than all.





Writer(s): дарья смирнова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.