Paroles et traduction DARIA - 10-я планета
10-я планета
The 10th Planet
Когда
закат
погасит
в
нашем
небе
солнце...
When
dusk
will
put
out
the
sun
in
our
sky...
Когда
с
орбит
сойдут
планеты
все...
When
the
planets
all
leave
their
orbits...
Тогда
последним
эхом
отзовётся,
прольётся,
Then
as
the
last
echo
it
will
be
heard,
it
will
be
poured
out,
Как
музыка
твой
голос
в
тишине.
In
silence
like
music
your
voice.
Так
много
здесь
звёзд,
для
тебя
одного,
моё
солнце.
So
many
stars
here
for
you,
my
one
sun.
В
пространстве
галактики
всей.
In
the
vastness
of
the
entire
galaxy.
И
я
была
самой
первой,
к
кому
после
ночи
твой
свет
вернётся,
And
I
was
the
first
one,
to
whom
after
night
your
light
will
be
returned,
Оттого
сгорела
раньше
всех
первая
планета
от
солнца.
That's
why
the
first
planet
from
the
sun
burned
out
sooner
than
all.
Развеет
ночь
слова
по
ветру
словно
пепел...
The
night
will
scatter
the
words
along
the
wind
like
ashes...
Всё
это
с
нами
было
или
нет?
Did
all
this
happen
to
us
or
not?
В
твоих
лучах
мой
мир
уже
не
ярок,
не
светел,
In
your
rays
my
world
is
no
longer
bright,
not
light,
Когда
для
стольких
даришь
ты
планет.
When
you
give
it
to
so
many
planets.
Так
много
здесь
звёзд,
для
тебя
одного,
моё
солнце.
So
many
stars
here
for
you,
my
one
sun.
В
пространстве
галактики
всей.
In
the
vastness
of
the
entire
galaxy.
И
я
была
самой
первой,
к
кому
после
ночи
твой
свет
вернётся,
And
I
was
the
first
one,
to
whom
after
night
your
light
will
be
returned,
Оттого
сгорела
раньше
всех
первая
планета
от
солнца.
That's
why
the
first
planet
from
the
sun
burned
out
sooner
than
all.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дарья смирнова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.