Paroles et traduction DARRN - SABA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
me
ne
vergogno
mai,
sono
sincero
I
never
show
no
shame,
I
keep
it
real
Sembro
distratto,
ma
sogno
davvero
I
look
distracted,
but
I'm
the
real
deal
Parto,
tiro
sotto
il
sette,
siamo
uno
a
zero
I
kick
it,
shoot
under
the
seven,
we're
one
to
zero
E
no,
non
perdo
mai,
quando
fumo,
fumo
davvero
And
no,
I
never
miss,
when
I
smoke,
I
smoke
for
real
Cantano
per
la
strada,
sanno
come
fare
un
party
They
sing
in
the
streets,
they
know
how
to
throw
a
party
E
non
riesco
ad
imitarli
And
I
can’t
imitate
them
Io
so
che
non
sembra,
ma
sogno
davvero
(sogno)
I
know
it
doesn’t
seem
like
it,
but
I
dream
for
real
(dream)
Tu
resti
a
zero
You're
at
zero
Com′è
stato
qua?
How
has
it
been
here?
Vivere,
vivere
Living,
living
Senza
uno
strato,
ma
Without
a
layer,
but
Chiudere
l'anima
Closing
the
soul
Senza
cambiare
strada
Without
changing
the
road
Senza
cambiare
strada
Without
changing
the
road
Com′è
stato
qua?
How
has
it
been
here?
Vivere,
vivere
Living,
living
Senza
uno
strato
che
Without
a
layer
that
Vivere,
vivere
Living,
living
Possa
cambiare
mai
Could
ever
change
Che
pure
a
fare
la
scema
non
eri
brava
That
even
doing
the
fool
you
were
not
good
Io
con
le
mie
paranoie
scrivevo,
"Basta"
With
my
paranoia
I
wrote,
"Enough"
Io
pure
vorrei
restare,
ma
quanto
costa?
I
too
would
like
to
stay,
but
how
much
does
it
cost?
Com'è
stato
qua?
How
has
it
been
here?
Vivere,
vivere
Living,
living
Senza
uno
strato,
ma
Without
a
layer,
but
Chiudere
l'anima
Closing
the
soul
Senza
cambiare
strada
Without
changing
the
road
Senza
cambiare
strada
Without
changing
the
road
Com′è
stato
qua?
How
has
it
been
here?
Vivere,
vivere
Living,
living
Senza
uno
strato
che
Without
a
layer
that
Vivere,
vivere
Living,
living
Possa
cambiare
mai
Could
ever
change
Cambiare
mai
Could
ever
change
Cambiare
mai
Could
ever
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Mukasa Kayemba, Dario Schittone, Cristian Massobrio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.