DATALIFE feat. ILL Habbit - DOWN NO MORE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DATALIFE feat. ILL Habbit - DOWN NO MORE




DOWN NO MORE
I ain't gonna be down no more
Я больше не буду спускаться
NO, I ain't gonna be down no more
НЕТ, я больше не буду спускаться
NO, I ain't gonna be down no more
НЕТ, я больше не буду спускаться
Down down down no more
Вниз, вниз, не более
Get up, get up, get up No, no, no, no, no more
Вставай, вставай, вставай Нет, нет, нет, нет, больше нет
Get up, get up, get up I don't road the wave survived the storm
Вставай, вставай, вставай, мне не по дороге, волна пережила шторм
The sun will shine after the rain Every dog will have his day
После дождя засияет солнце. У каждой собаки будет свой день.
God will come when you call If you learn how to pray right
Бог придет, когда ты позовешь, Если ты научишься правильно молиться
Well, I've been waiting And I'm so close to breaking down
Ну, я ждал, и я так близок к тому, чтобы сломаться.
It's getting harder every day Just to fake this smile
С каждым днем становится все труднее, просто подделать эту улыбку.
I'm on a one-way street I can turn around
Я на улице с односторонним движением, я могу развернуться
Pour gasoline on my dreams Burn them down
Вылейте бензин на мои мечты, сожгите их.
I'm in my struggle with my troubles It's taking me over, over
Я борюсь со своими проблемами, они захватывают меня,
Where do I go? How do I know? Someone show me the way
Куда я иду? Откуда мне знать? Кто-нибудь, покажите мне путь
Said time will heal all wounds Scars remain
Сказанное время залечит все раны, шрамы останутся.
And every day it's the same thing Tried hard to maintain
И каждый день одно и то же. Пытался поддерживать.
Mad at the world but it's myself to blame And I feel so lonely
Злой на мир, но виноват сам, И мне так одиноко.
Like no one knows me And I can barely breathe
Как будто меня никто не знает, И я едва могу дышать
When I see my face When I see my face
Когда я вижу свое лицо Когда я вижу свое лицо
My head hangs down low Slow motion, don't know which way to go
Моя голова низко свисает. Медленное движение, не знаю, куда идти.
I'm reaching out, but can I find a hand? One man band, too tired to stand
Я протягиваю руку, но смогу ли я найти руку? Группа из одного человека, слишком уставшая, чтобы стоять
I ain't gonna be down no more
Я больше не буду спускаться
NO, I ain't gonna be down no more
НЕТ, я больше не буду спускаться
NO, I ain't gonna be down no more
НЕТ, я больше не буду спускаться
Down down down no more
Вниз, вниз, не более
Get up, get up, get up No, no, no, no, no more
Вставай, вставай, вставай Нет, нет, нет, нет, больше нет
Get up, get up, get up I don't road the wave survived the storm
Вставай, вставай, вставай, мне не по дороге, волна пережила шторм
But a man non-the-less who's full of pride Gotta keep it all inside and rely
Но человек, тем не менее, полный гордости, должен держать все это в себе и полагаться.
On my face to tell a lie Only a matter of time
На моем лице сказать неправду Только вопрос времени
Until you break a cry And that's alright
Пока ты не перестанешь плакать, и все в порядке
Cause water refracts light And bends the wind beneath the wings
Потому что вода преломляет свет и изгибает ветер под крыльями.
So you can take back flight Don't fight yourself
Чтобы ты мог вернуться в полет, не борись с собой.
Cause you don't like Yourself or your progress
Потому что тебе не нравится ни ты сам, ни твой прогресс.
Beat yourself up Cause you ain't finished college
Побей себя, потому что ты не закончил колледж
For the people starting at the bottom In the top where we finished
Для людей, начинающих снизу, наверху, где мы закончили.
Feeling rejuvenated, replenished Give me my flowers and trophies
Чувствую себя помолодевшим и пополненным. Подарите мне мои цветы и трофеи.
Congratulated for the winning, Run, run, running, a major bag up
Поздравляю с победой, Беги, беги, беги, большая сумка вверх.
Hell no, you won't see me get winded lap ya so fast, I just passed you
Черт, нет, ты не увидишь, как я так быстро задыхаюсь, я только что обогнал тебя
Turn your potatoes to hash brown The boy kept the toy like I'm Hasboro
Преврати свой картофель в оладьи. Мальчик держал игрушку так, будто я Хасборо.
Still get fired from my background Remember when I played the background
Меня все еще увольняют из-за моего фона. Помните, когда я играл в фоновом режиме.
Stay in front of the pack now Perform in front of a packed house
Оставайтесь впереди стаи сейчас. Выступайте перед переполненным залом.
Y'all better not put your hands down Cause we gon' stay up Ill
Вам лучше не опускать руки, потому что мы не будем спать плохо.
I ain't gonna be down no more
Я больше не буду спускаться
NO, I ain't gonna be down no more
НЕТ, я больше не буду спускаться
NO, I ain't gonna be down no more
НЕТ, я больше не буду спускаться
Down down down no more
Вниз, вниз, не более
Get up, get up, get up No, no, no, no, no more
Вставай, вставай, вставай Нет, нет, нет, нет, больше нет
Get up, get up, get up I don't road the wave survived the storm
Вставай, вставай, вставай, мне не по дороге, волна пережила шторм
I ain't gonna be down no more
Я больше не буду спускаться
NO, I ain't gonna be down no more
НЕТ, я больше не буду спускаться
NO, I ain't gonna be down no more
НЕТ, я больше не буду спускаться
Down down down no more
Вниз, вниз, не более
Get up, get up, get up No, no, no, no, no more
Вставай, вставай, вставай Нет, нет, нет, нет, больше нет
Get up, get up, get up I don't road the wave survived the storm
Вставай, вставай, вставай, мне не по дороге, волна пережила шторм





Writer(s): Christopher Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.