Paroles et traduction DATALIFE feat. ILL Habbit - IMPALAS AND DRUMMERZ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IMPALAS AND DRUMMERZ
ИМПАЛЫ И БАРАБАНЫ
Yeah,
DATALIFE,
and
ILL
Habbit
Ага,
DATALIFE
и
ILL
Habbit
We
whippin'
Impalas
with
them
drummerz
We
got
that
bang
bang,
you
know
they
love
us
Мы
гоняем
на
Импалах
с
этими
барабанами
У
нас
есть
эта
жара,
ты
же
знаешь,
они
нас
любят
We
them
hot
shots,
them
motherfuckers
Take
your
best
shot,
we
ain't
no
suckers
Мы
те
самые
крутые
парни,
те
самые
засранцы
Делай
свой
лучший
выстрел,
мы
не
лохи
They
doin'
hop-scotch,
they
wanna
touch
us
We
pass
them
hard
times,
we
bout
to
run
it
Они
скачут,
хотят
до
нас
дотронуться
Мы
проходим
через
эти
тяжелые
времена,
мы
собираемся
запустить
это
Straight
up
the
sideline,
like
if
you
Punt
it
We
lay
them
hard
rhymes,
well
we
done
it
we
done
it
Прямо
по
боковой
линии,
как
будто
ты
бьешь
ногой
Мы
читаем
эти
жесткие
рифмы,
ну
мы
сделали
это,
мы
сделали
это
The
boys
watching
for
the
dog
calling
Paw
Patrol
Парни
следят
за
тем,
как
собака
зовет
Щенячий
патруль
Before
I
pick
'em
up
I
get
the
call
they
all
sold
Прежде
чем
я
их
заберу,
мне
звонят,
говорят,
что
все
продано
The
feds
not
stopping
me,
take
a
chance
monopoly
Федералы
меня
не
остановят,
рискни
в
монополию
All
on
Broadway
serving
on
yo
property
Весь
на
Бродвее,
обслуживаю
твою
собственность
Pockets
on
chunky
eyes
On
Buffy
Карманы
на
пухлых
глазах
На
Баффи
Balling
in
yo
State
I'm
ain't
talking
bout
Muncie
Отрываюсь
в
твоем
штате,
я
не
говорю
о
Манси
Shorty
gotta
top
me
Cause
she
all
on
her
monthly
Малая
должна
меня
оседлать,
потому
что
у
нее
эти
дни
Thought
it
was
Saturday
hit
the
dayshift
on
Monday
Думал,
что
суббота,
вышел
на
дневную
смену
в
понедельник
Man
i
be
clowning
but
don't
dare
call
me
krusty
Чувак,
я
валяю
дурака,
но
не
смей
называть
меня
Красти
The
boy
wrestle
with
the
work,
Парень
борется
с
работой,
Jared
Dudley
in
the
streets.
I
got
them
bankrolls,
and
I'm
fresh
riding
in
the
streets,
listening
to
bankroll
fresh
Джаред
Дадли
на
улицах.
У
меня
есть
эти
пачки
денег,
и
я
круто
катаюсь
по
улицам,
слушая
Bankroll
Fresh
Told
them
hit
my
books
for
a
verse
or
a
hook
Сказал
им,
полистайте
мои
записи
для
куплета
или
хука
Chefin
in
the
Stu
I
can
show
you
how
to
cook
Шеф-повар
в
студии,
я
могу
показать
тебе,
как
готовить
Told
them
hit
my
books
for
a
verse
or
a
hook
Сказал
им,
полистайте
мои
записи
для
куплета
или
хука
Chefin
in
the
Stu
I
can
show
you
how
to
cook
Шеф-повар
в
студии,
я
могу
показать
тебе,
как
готовить
We
whippin'
Impalas
with
them
drummerz
We
got
that
bang
bang,
you
know
they
love
us
Мы
гоняем
на
Импалах
с
этими
барабанами
У
нас
есть
эта
жара,
ты
же
знаешь,
они
нас
любят
We
them
hot
shots,
them
motherfuckers
Take
your
best
shot,
we
ain't
no
suckers
Мы
те
самые
крутые
парни,
те
самые
засранцы
Делай
свой
лучший
выстрел,
мы
не
лохи
They
doin'
hop-scotch,
they
wanna
touch
us
We
pass
them
hard
times,
we
bout
to
run
it
Они
скачут,
хотят
до
нас
дотронуться
Мы
проходим
через
эти
тяжелые
времена,
мы
собираемся
запустить
это
Straight
up
the
sideline,
like
if
you
Punt
it
We
lay
them
hard
rhymes,
well
we
done
it
we
done
it
Прямо
по
боковой
линии,
как
будто
ты
бьешь
ногой
Мы
читаем
эти
жесткие
рифмы,
ну
мы
сделали
это,
мы
сделали
это
Guess
who's
out
of
his
million
dollar
crib?
datalife,
boy
Угадай,
кто
выбрался
из
своего
особняка
за
миллион
долларов?
datalife,
детка
I'm
been
on
the
low,
handlin'
my
biz
Raising
my
three
kids
Я
был
в
тени,
занимался
своими
делами
Воспитывал
троих
детей
Do
the
right
thing,
I'ma
show
them
how
to
live
Делай
то,
что
правильно,
я
покажу
им,
как
жить
Now
look
what
I
done
did
Теперь
смотри,
что
я
сделал
Overcome
them
trials
and
the
tribulations
Преодолел
эти
испытания
и
невзгоды
That
people
like
you
and
me
Которые
люди,
подобные
тебе
и
мне
We
steady
facin'
me
and
time
Time
and
I,
we
forever
racin
Мы
постоянно
сталкиваемся,
я
и
время
Время
и
я,
мы
вечно
соревнуемся
You
can
find
me
on
the
track,
Where
I
be
lovely
lacin'
in
the
booth
Ты
можешь
найти
меня
на
треке,
Где
я
красиво
читаю
в
кабинке
I
spit
the
truth,
only
few
That
really
know
what
DATA
do,
but
that
gon'
change
Я
говорю
правду,
лишь
немногие
Действительно
знают,
что
делает
DATA,
но
это
изменится
And
you
and
you
gon'
be
the
proof
I
chatter
to
chatter
to
chatter,
chatter
til
I
chip
a
tooth
И
ты,
да,
ты
станешь
тому
доказательством
Я
болтаю,
болтаю,
болтаю,
болтаю,
пока
не
сколю
зуб
Alarm
sounds,
man,
continuance
from
yesterday
That's
my
mobile
notifying,
hit
the
interstate
Звучит
будильник,
чувак,
продолжение
вчерашнего
Это
мой
мобильник
уведомляет,
выезжаю
на
межштатную
I
been
goin'
hard
in
the
booth
all
night
Cause
I
got
things
to
say,
but
It's
gettin'
late
Я
всю
ночь
трудился
в
студии
Потому
что
мне
есть
что
сказать,
но
уже
поздно
Cut
that
take,
peace
out,
bruh,
ready,
break
Вырежи
этот
дубль,
мир
тебе,
братан,
готов,
перерыв
We
whippin'
Impalas
with
them
drummerz
We
got
that
bang
bang,
you
know
they
love
us
Мы
гоняем
на
Импалах
с
этими
барабанами
У
нас
есть
эта
жара,
ты
же
знаешь,
они
нас
любят
We
them
hot
shots,
them
motherfuckers
Take
your
best
shot,
we
ain't
no
suckers
Мы
те
самые
крутые
парни,
те
самые
засранцы
Делай
свой
лучший
выстрел,
мы
не
лохи
They
doin'
hop-scotch,
they
wanna
touch
us
We
pass
them
hard
times,
we
bout
to
run
it
Они
скачут,
хотят
до
нас
дотронуться
Мы
проходим
через
эти
тяжелые
времена,
мы
собираемся
запустить
это
Straight
up
the
sideline,
like
if
you
Punt
it
We
lay
them
hard
rhymes,
well
we
done
it
we
done
it
Прямо
по
боковой
линии,
как
будто
ты
бьешь
ногой
Мы
читаем
эти
жесткие
рифмы,
ну
мы
сделали
это,
мы
сделали
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.