Paroles et traduction DAVA - Ультрамарин
Детка,
прости,
но
мне
надо
бежать.
Baby,
forgive
me,
but
I
have
to
run.
Времени
нет,
это
все
объяснять.
No
time
to
explain
it
all.
Сегодня
и
завтра
я
буду
с
тобой,
Today
and
tomorrow
I'll
be
with
you,
Я
буду
с
тобой
вчера
вспоминать.
I'll
be
with
you,
remembering
yesterday.
Мы
лежали
на
ковре
как
Жасмин
и
Аладдин,
We
lay
on
the
carpet
like
Jasmine
and
Aladdin,
И
я
думал
лишь
о
том,
что
не
буду
я
один.
And
all
I
could
think
about
was
that
I
wouldn't
be
alone.
Мы
считали
облака,
и
тут
сотни
балерин,
We
were
counting
clouds,
and
then
hundreds
of
ballerinas,
Ты
таяла,
будто
лед,
мы
горели
как
бензин.
You
melted
like
ice,
we
burned
like
gasoline.
Мы
горели
как
бензин
We
burned
like
gasoline
Накрывал
адреналин
Adrenaline
was
taking
over
Ты
вдыхала
никотин
You
were
inhaling
nicotine
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
Мы
горели
как
бензин
We
burned
like
gasoline
Накрывал
адреналин
Adrenaline
was
taking
over
Ты
вдыхала
никотин
You
were
inhaling
nicotine
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
Моя
ночь
без
тебя
не
та,
приходи,
мне
помочь.
My
night
without
you
isn't
the
same,
come
and
help
me.
Можешь
только
ты,
только
ты.
Only
you
can,
only
you.
Ты
показала
мощь
красоты,
You
showed
the
power
of
beauty,
Я
над
всей
этой
водою
построю
мосты.
I'll
build
bridges
over
all
this
water.
Никуда
не
уходи,
оставайся
обнимай.
Don't
go
anywhere,
stay
and
hug
me.
Даже
если
там
мороз,
то
с
тобой
у
меня
май.
Even
if
it's
freezing
out
there,
with
you
it's
May
for
me.
Без
тебя
я
без
сети,
как
поломанный
wi-fi.
Without
you,
I'm
offline,
like
broken
Wi-Fi.
А
не
вижу
без
тебя,
ты
как
провод
HDMI.
And
I
can't
see
without
you,
you're
like
an
HDMI
cable.
Мы
горели
как
бензин
We
burned
like
gasoline
Накрывал
адреналин
Adrenaline
was
taking
over
Ты
вдыхала
никотин
You
were
inhaling
nicotine
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
Мы
горели
как
бензин
We
burned
like
gasoline
Накрывал
адреналин
Adrenaline
was
taking
over
Ты
вдыхала
никотин
You
were
inhaling
nicotine
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
В
голове
ультрамарин
Ultramarine
in
my
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): георгий зурабиевич микая, ким александр сергеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.