Paroles et traduction DAVIS - Wonderland Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderland Blues
Блюз Страны Чудес
Well
I
woke
up
this
morning
from
a
reoccurring
dream
Ну,
проснулся
я
сегодня
утром
от
повторяющегося
сна
You
and
me
still
in
the
2020
quarantine
Мы
с
тобой
всё
ещё
на
карантине
2020
года
No
matter
how
I
tried
I
just
couldn't
escape
Как
ни
старался,
я
просто
не
мог
сбежать
Tomorrow
never
came,
I
was
stuck
in
yesterday
Завтра
так
и
не
наступило,
я
застрял
во
вчерашнем
дне
Oh
somebody
please
О,
кто-нибудь,
пожалуйста
You
gotta
help
me
now
Ты
должна
помочь
мне
сейчас
I
got
PTSD
from
all
the
fear
of
missing
out
У
меня
ПТСР
от
всего
этого
страха
что-то
пропустить
Turned
on
the
news
to
see
what
they
had
to
say
Включил
новости,
чтобы
узнать,
что
они
скажут
They
found
a
new
way
to
make
me
even
more
afraid
today
Они
нашли
новый
способ
напугать
меня
ещё
больше
сегодня
Went
out
to
find
a
quiet
place
in
the
shade
Вышел
на
улицу,
чтобы
найти
тихое
место
в
тени
But
the
Amazon
trucks
backing
up
took
the
silence
away
Но
грузовики
Amazon,
сдавая
назад,
разрушили
тишину
In
and
out
of
sleep
you'd
never
guess
who
I
did
see
Дремля,
ты
ни
за
что
не
догадаешься,
кого
я
увидел
It
was
Alice
through
the
looking
glass
Это
была
Алиса
в
Зазеркалье
And
then
she
said
to
me
И
она
сказала
мне
If
you
go
chasing
rabbits
be
careful
what
you
find
Если
ты
гонишься
за
кроликами,
будь
осторожен
с
тем,
что
найдешь
The
truth
you
seek
might
just
blow
right
out
the
back
of
your
mind
Истина,
которую
ты
ищешь,
может
просто
вылететь
из
твоей
головы
No
matter
where
you
look
ain't
nothin
never
gonna
make
no
sense
Куда
бы
ты
ни
посмотрел,
ничто
никогда
не
будет
иметь
смысла
Brother,
welcome
to
the
future
Брат,
добро
пожаловать
в
будущее
Welcome
to
Wonderland
Добро
пожаловать
в
Страну
Чудес
I
searched
the
internet
to
find
the
meaning
of
life
Я
искал
в
интернете
смысл
жизни
There
were
7 billion
people
arguing
over
who's
right
Семь
миллиардов
людей
спорили
о
том,
кто
прав
I
saw
a
movie
just
to
try
to
clear
my
head
Я
посмотрел
фильм,
чтобы
попытаться
очистить
голову
Some
comic
book
dude
tellin
me
how
to
be
a
man
Какой-то
чувак
из
комиксов
рассказывал
мне,
как
быть
мужчиной
Mama's
in
the
basement
lookin
for
a
friend
Мама
в
подвале
ищет
друга
She's
on
a
zoom
with
Alice
who
says,
Ok
here's
the
plan
Она
в
зуме
с
Алисой,
которая
говорит:
"Хорошо,
вот
план"
You
work
all
of
your
life
to
find
a
place
in
the
sun
Ты
работаешь
всю
свою
жизнь,
чтобы
найти
место
под
солнцем
Long
as
it's
bigger
and
better
than
the
neighbors'
one
Главное,
чтобы
оно
было
больше
и
лучше,
чем
у
соседей
First
they
hand
you
a
nickel
Сначала
они
дают
тебе
пятак
Then
they
hand
you
a
dime
Потом
они
дают
тебе
гривенник
Then
they
charge
you
fifteen
cents
for
wasting
all
their
time
Потом
они
берут
с
тебя
пятнадцать
центов
за
то,
что
ты
потратил
их
время
I
went
to
the
doctor
Я
пошел
к
врачу
Asked
him
to
help
me
please
Попросил
его
помочь
мне,
пожалуйста
He
wrote
me
a
prescription
and
it
began
to
read
Он
выписал
мне
рецепт,
и
там
было
написано
If
you
go
chasing
rabbits
be
careful
what
you
find
Если
ты
гонишься
за
кроликами,
будь
осторожен
с
тем,
что
найдешь
The
truth
you
seek
might
just
blow
right
out
the
back
of
your
mind
Истина,
которую
ты
ищешь,
может
просто
вылететь
из
твоей
головы
No
matter
where
you
look
ain't
nothin
never
gonna
make
no
sense
Куда
бы
ты
ни
посмотрел,
ничто
никогда
не
будет
иметь
смысла
Brother,
welcome
to
the
future
Брат,
добро
пожаловать
в
будущее
Welcome
to
Wonderland
Добро
пожаловать
в
Страну
Чудес
I
woke
up
this
morning
from
a
reoccurring
dream
Я
проснулся
сегодня
утром
от
повторяющегося
сна
I
was
stuck
on
a
container
ship
far
away
at
sea
Я
застрял
на
контейнеровозе
далеко
в
море
The
boat
had
come
from
China
Судно
пришло
из
Китая
It
was
packed
up
to
the
brim
Оно
было
загружено
до
краев
Full
of
plastic
for
the
masses
who
just
throw
it
back
in
again
Полное
пластика
для
масс,
которые
просто
выбрасывают
его
обратно
I
went
to
the
captain,
asked
him
why
this
had
to
be
Я
пошел
к
капитану,
спросил
его,
почему
так
должно
быть
He
just
pulled
me
in
close
Он
просто
притянул
меня
к
себе
And
then
he
began
to
sing
И
начал
петь
If
you
go
chasing
rabbits
be
careful
what
you
find
Если
ты
гонишься
за
кроликами,
будь
осторожен
с
тем,
что
найдешь
The
truth
you
seek
might
just
blow
right
out
the
back
of
your
mind
Истина,
которую
ты
ищешь,
может
просто
вылететь
из
твоей
головы
No
matter
where
you
look
ain't
nothin
never
gonna
make
no
sense
Куда
бы
ты
ни
посмотрел,
ничто
никогда
не
будет
иметь
смысла
Say,
Welcome
to
the
future
Скажи,
добро
пожаловать
в
будущее
Welcome
to
Wonderland
Добро
пожаловать
в
Страну
Чудес
Brother,
is
it
any
wonder
now
you
stuck
in
Wonderland
Брат,
неудивительно,
что
ты
застрял
в
Стране
Чудес
Dorothy
ain't
in
Kansas
Дороти
не
в
Канзасе
She's
stuck
in
Wonderland
Она
застряла
в
Стране
Чудес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Fetter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.