DB Boulevard - Basterà - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DB Boulevard - Basterà




Basterà
It Will Be Enough
Guardaci, siediti e parlami
Look at us, sit down and talk to me
Secoli sembrano dividerci
Centuries seem to divide us
Dimmi quanto pesa per te
Tell me how much it weighs on you
Il silenzio che c'è
The silence that is there
Dimmi quanto vale per noi
Tell me how much it's worth to us
Il passato dov'è proprio dietro te.
The past is right behind you.
Basterà
It will be enough
Basterà solo riparlarsi un po'
Just talking to each other a little will be enough
O sarà il tempo a vincere
Or time will win
Basterà solo avvicinarsi un po'.
Just getting a little closer will be enough.
Guardaci è così stupido
Look at us, it's so stupid
Fingere di essere invisibili
Pretending to be invisible
Le distanze a volte si sa
Sometimes distances, you know
Non perdonano ma
They don't forgive, but
Altre volte capita che
Other times it happens that
A resistere è la memoria.
Memory is the one that resists.
Basterà
It will be enough
Basterà solo ritrovarsi un po'
Just finding each other again will be enough
Prima che dimentichi
Before I forget
Basterà solo avvicinarsi un po'.
Just getting a little closer will be enough.
Spazza via la prudenza e poi
Sweep away the caution and then
Mostrati fin dentro l'anima ora e ancora
Show yourself deep inside your soul now and again
Basterà
It will be enough
Basterà solo ritrovarsi un po'
Just finding each other again will be enough
Prima che dimentichi
Before I forget
Basterà solo avvicinarsi un po'
Just getting a little closer will be enough.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.