Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(É
nine,
nine)
(Es
ist
Neun,
Neun)
Nine,
nine
fake
(oh)
Neun,
neun
fake
(oh)
Sa'
mina
inspirou
uma
canção
Dieses
Mädchen
hat
ein
Lied
inspiriert
Verdade
foi
tua
quando
quis
tirar
Die
Wahrheit
gehörte
dir,
als
du
dich
fallen
lassen
wolltest
Uma
falando
de
amor
Eins,
das
von
Liebe
spricht
Outra
pedindo
pra
ela
se
jogar
(nua)
Ein
anderes,
das
sie
bittet,
sich
fallen
zu
lassen
(nackt)
Unida
de
fé
Vereint
im
Glauben
Meu
mundo
bandido
de
acreditar
Meine
kriminelle
Welt
des
Glaubens
Ela
queria
uma
selfie
Sie
wollte
ein
Selfie
Consigo
me
ver
como
rockstar
Ich
kann
mich
selbst
als
Rockstar
sehen
Confesso
que
o
jogo
é
foda
Ich
gestehe,
das
Spiel
ist
hart
E
às
vezes
eu
piro
Und
manchmal
dreh'
ich
durch
Jogo
ganhando
separando
os
homi'
Ich
spiele
auf
Sieg,
trenne
die
Männer
Enfim
dos
menino
endlich
von
den
Jungs
E
anda,
my
baby,
confessa
Und
komm
schon,
mein
Baby,
gesteh
es
ein
O
papai
é
invencível
Papa
ist
unbesiegbar
Tudo
que
eu
quero,
vou
ser
milionário
Alles,
was
ich
will,
ist
Millionär
zu
werden,
É
saúde
e
sorriso
Gesundheit
und
ein
Lächeln
Meu
bonde
tá
lá
Meine
Crew
ist
da
Pensa
mil
veze'
antes
de
atirar
Denk
tausendmal
nach,
bevor
du
schießt
Pensa
mil
veze'
antes
de
atacar
Denk
tausendmal
nach,
bevor
du
angreifst
Isso
separa
o
chefe
do
game
Das
unterscheidet
den
Boss
im
Spiel
Foca
os
policia'
não
minissé-
Fokussier
dich
nicht
auf
die
Polizei,
mini-
Travo
minha
Glo-,
não
é
minissé-
Meine
Glo-
klemmt,
nicht
mini-
Nós
não
é
mais
do
crime
Wir
gehören
nicht
mehr
zum
Verbrechen
O
foco
é
um
Grammy
Der
Fokus
ist
ein
Grammy
Nós
não
é
mais
do
crime
Wir
gehören
nicht
mehr
zum
Verbrechen
O
foco
é
um
Grammy
Der
Fokus
ist
ein
Grammy
Confesso
que
o
jogo
é
foda
Ich
gestehe,
das
Spiel
ist
hart
E
às
vezes
eu
piro
Und
manchmal
dreh'
ich
durch
Jogo
ganhando
separando
os
homi'
Ich
spiele
auf
Sieg,
trenne
die
Männer
Enfim
dos
menino
endlich
von
den
Jungs
E
anda,
my
baby,
confessa
Und
komm
schon,
mein
Baby,
gesteh
es
ein
O
papai
é
invencível
Papa
ist
unbesiegbar
Tudo
que
eu
quero,
vou
ser
milionário
Alles,
was
ich
will,
ist
Millionär
zu
werden,
É
saúde
e
sorriso
Gesundheit
und
ein
Lächeln
Meu
bonde
tá
lá
Meine
Crew
ist
da
Pensa
mil
veze'
antes
de
atirar
Denk
tausendmal
nach,
bevor
du
schießt
Pensa
mil
veze'
antes
de
atacar
Denk
tausendmal
nach,
bevor
du
angreifst
Isso
separa
o
chefe
do
game
Das
unterscheidet
den
Boss
im
Spiel
Foca
os
policia'
não
minissé-
Fokussier
dich
nicht
auf
die
Polizei,
mini-
Travo
minha
Glo-,
não
é
minissé-
Meine
Glo-
klemmt,
nicht
mini-
Nós
não
é
mais
do
crime
Wir
gehören
nicht
mehr
zum
Verbrechen
O
foco
é
um
Grammy
Der
Fokus
ist
ein
Grammy
Nós
não
é
mais
do
crime
Wir
gehören
nicht
mehr
zum
Verbrechen
O
foco
é
um
Grammy
Der
Fokus
ist
ein
Grammy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darci Braga De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.