DBS Gordão Chefe - Meninos Bandidos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DBS Gordão Chefe - Meninos Bandidos




Meninos Bandidos
Thug Boys
DBS, gordão chefe
DBS, chubby boss
DBS
DBS
Ayy
Ayy
Dinheiro bom
Good money
com bandido bom, com menino bom
I'm with a good thug, I'm with a good boy
Me meu brinquedo de furar moletom
Give me my toy stick sweatshirt
Tudo bandido bom
All good Bandit
Cês sabem quem é o chefe, niggas, éh
You know who's boss, niggas, yeah
A todos menino bandido
To all Bandit boy
Gordão, o chefe inimigo
Fat, the enemy boss
Cês querem o gordão como inimigo?
You want the fat guy as your enemy?
Tem certeza que é isso?
Are you sure that's it?
Nóis vem de lá, onde é proibido sonhar
Nóis comes from there, where it is forbidden to dream
Fo, fo, fo, fo, fo, fo, fo
Fo, Fo, fo, fo, fo, fo, fo
Foda-se!
I don't give a damn about it!
Ouvi de uns truta, pedi pra gravar
I heard of some trout, I asked to record
Que eu era negão e não ia virar
That I was a nigga and I wouldn't turn
Que funcionava no RZO
That only worked on RZO
Eu falei: "Eu vou lá!"
I said, " I'm going there!"
50 mil cópia eu vendi
50 thousand copy I sold
É um começo bonzin'
It's a bonzin'start
O segundo eu vendi mais 40, esses puto aí?
The second one I sold 40 more, are those kids there?
Bom, o gordão aqui
Well, the fat guy's here
Foda-se quem estava do meu lado
Fuck who was on my side
E falhou na missão (Falhou na missão)
And failed the mission (failed the mission)
Me ame ou me deixe
Love me or leave me
Meu jogo, minha regras, também minha visão
My game, my rules, also my vision
(Também minha visão)
(Also my vision)
Foda-se as grama, eu trabalho por quilo
Fuck the grass, I work by the pound
Sou a porra de um chefe (Sou a porra de um chefe)
I'm a fucking boss (I'm a fucking boss)
Chuva de bala, inimigo
Bullet rain, enemy
Foda-se quem um dia te falou que não vai conseguir
Fuck who one day told you that you won't make it
(Que não vai conseguir)
(Which will not succeed)
Qual arrombado mandou esse copo sem gelo pra mim?
Which prankster sent that glass without ice to me?
(Sua mãe bebe)
(Her mother drinks)
Foda esses mano, ela é bem gostosa, mas fode po' chefe
Fuck these bro, she is very hot but fucks po ' boss
(Mas fode po' chefe)
(But fucks po ' boss)
E o choro é livre, né?
Crying is free, right?
Mano, eu sei o que cês querem
Bro, I know what you want
Eu sei que cês tenta pagar de bandido (Porra!)
I know that cês tries to pay as a bandit (damn!)
Mas nóis é bandido
But nóis is a bandit
Meninos bonzinho, criado a sucrilhos
Nice boys, bred to sucrilhos
Mas são mentiroso!
But they're liars!
Yuri Marcelo levou...
Yuri Marcelo took it...
Dois mil preto, duas mil pessoas preta
Two thousand black, two thousand black people
Pro show no TA, não saiu em lugar nenhum
Pro show No TA, did not leave anywhere
Foda-se quem não viu
Fuck those who have not seen
Foda-se o clube dos Supra MC
Fuck the Supra MC club
Foda-se o Hype, foda-se o Game
Fuck the Hype, fuck the Game
Foda-se a merda que eu tento explicar
Fuck the shit I try to explain
Foda-se os boy, foda-se os chefe
Fuck the boy, fuck the boss
Foda-se o Trump, é sem novidade
Fuck Trump, it's nothing new
Foda-se os rico e também os modinha
Fuck the rich and also the modinha
Foda você que não quer entender
Fuck you who don't want to understand
Tem mais MC branco lucrando aqui
There are more white MC profiting here
Foda-se quem não
Fuck who does not see
A porra de um déjá vu
Fucking deja vu
A maldição de Elvis
The Curse of Elvis
analizar
Only analyze
Preto algemado é IBOPE e lucro pro Datena
Black handcuffed is IBOPE and profit pro Datena
Meu Porsche na propaganda
My Porsche in advertising
Jovens judeus se vendendo
Young Jews selling out
acha essa porra normal?
Do you think that's fucking normal?
Do la do de
The La do de
Pretos, pardos, pobres
Black, brown, poor
Brigando entre si por migalhas
Fighting among themselves for crumbs
E o rap gritando, vamos salvar os mano
And the rap screaming, Let's save the bros
Que às vezes se mata até por futebol
Who sometimes kills himself even for football
Foda-se o apartheid dessa nação
Fuck this nation's apartheid
Os preto nem aqui, nem na Bahia agirão
The black neither here nor in Bahia will act
Foda é você que não quer ver
Fuck you don't want to see
Foda é você que não quer ver
Fuck you don't want to see
Foda-se
Fuck
Cês tão falando com a porra de uma lenda
CES so talking to a fucking legend
A porra de uma lenda
Fucking legend
Vai se foder! Seu bando de filha da puta
Fuck you! Your gang of fuckers





Writer(s): Darci Braga De Souza, Allan Sunbeats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.