Paroles et traduction DBS Gordão Chefe feat. Emicida - Os Inímigos Estão Próximos (feat. Emicida)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Inímigos Estão Próximos (feat. Emicida)
The Wicked are near (feat. Emicide)
Sei
que
é
nóis
que
tá
gordão
Quando
os
fura
entra
em
ação
Levo
daqui...
I
know
it's
nóis
who's
fat
when
the
fura
comes
into
action
I
take
it
from
here...
Larilariaaaa
Larilariaaaa
Larilariaaaa
Os
inimigos
estão
próximo
Sempre
senti
Larilariaaaa
Larilariaaaa
Larilariaaaa
the
enemies
are
close
always
felt
Que
o
big
era
o
número
um
94
moleque
escutando
o
big
pow
Belo
sucesso
how
That
big
was
number
one
94
tomboy
listening
to
the
big
pow
beautiful
success
how
Gordão
comanda
o
show
É
pelo
rap
moleque
que
quero
o
podium
Manicômio
Fat
guy
commands
the
show
it's
by
the
rap
brat
that
I
want
the
podium
Madhouse
Imprime
O
que
nós
somos
moleque
Nóis
apostou
no
bagulho
esse
Print
what
we
are
tomboy
nóis
bet
on
this
mess
Arrependimento
Às
vezes
ouço
louco
Gordão
fracassou
Cadê
o
rap
o
mano
Regret
sometimes
I
hear
crazy
fat
failed
where's
the
rap
bro
Não
revolucionou
Já
fui
traído
rapaz
a
quem
chamei
de
amor
Deita
na
cama,
Not
revolutionized
I've
been
betrayed
boy
whom
I
called
Love
Lies
in
bed,
Abro
a
porta
os
inimigo
Depois
de
um
back
bom
Vadia
nua
how
E
a
madrugada
I
open
the
door
the
enemy
after
a
good
back
bitch
naked
how
and
the
dawn
Pussa
Cabelo
longo
enfim,
um
rabo
enorme
E
na
web
vira
puta,
é
só
você
sair
Pussa
long
hair
anyway,
a
huge
ass
and
on
the
web
turns
slut,
just
you
get
off
O
bang
é
mostro
eu
sei
que
o
bang
é
mostro
Dá
minha
arma
caralho
aproveita
The
bang
is
show
I
know
the
bang
is
show
give
my
gun
fucking
enjoy
E
acende
outro
Sei
que
é
nóis
que
tá
gordão
Quando
os
fura
entra
em
ação
And
lights
another
I
know
it's
nóis
who's
fat
when
the
drill
comes
into
action
Levo
daqui...
Larilariaaaa
Larilariaaaa
Larilariaaaa
Os
inimigos
estão
próximo
Ei
I'll
take
it...
Larilariaaaa
Larilariaaaa
Larilariaaaa
the
enemies
are
near
Hey
Gordão,
mais
do
que
se
imagina
Puta
nem
sempre
é
mina
Quase
cai
com
as
Chubby
more
than
one
imagines
Slut
is
not
always
mina
almost
falls
with
the
Trairagem
oh,
Tirou
uma
fina
A
calma
do
buda
É
osso
ter
mais
ajuda
Pra
não
Betrayal
oh,
took
a
thin
calm
Buddha
is
bone
have
more
help
not
to
Passa
logo
a
lata
no
pescoço
desse
judas
Que
Deus
nos
acuda
Não
muda
É
Pass
the
can
on
the
neck
of
this
judas
that
God
comes
to
US
does
not
change
O
que
tem
O
alvo
aqui
vai
ser,
quem
crescer
Sem
pisar
do
crânio
de
ninguém
What
has
the
target
here
will
be,
who
grows
up
without
stepping
on
anyone's
skull
Puxar
assunto
Quantos
deram
a
mão
no
caminho
Estamos
junto
Quando
foi
ver
Pull
subject
How
many
gave
a
hand
on
the
way
we
are
together
when
it
was
to
see
Nóis
tava
sozinho
Caraio,
sem
rumo
sem
direção,
porra
Nóis
era
uma
família
E
o
Nóis
was
alone
Damn,
no
direction
no
direction,
damn
Nóis
was
a
family
and
the
Que
brilha
é
osfucado
na
decepção
Esse
é
o
mundão,
várias
fita
Baguio
que
até
That
shines
is
osfucado
in
disappointment
this
is
the
mundane,
several
tape
Baguio
that
up
Hoje
você
lembra
e
não
acredita
As
vadia,
dando
a
sensação
de
quer
pra
sempre
Today
you
remember
and
do
not
believe
the
bitch,
giving
the
feeling
of
wanting
forever
As
hienas
rindo
Tentando
entrar
na
sua
mente
A
regra
é
clara
e
frisa
Sai
andando
The
hyenas
laughing
trying
to
get
into
your
mind
the
rule
is
clear
and
frisa
walks
off
Com
os
malote
Deixa
eles
achar
que
roubou
sua
brisa
Sei
que
é
nóis
que
tá
With
the
pouch
let
them
think
they
stole
your
breeze
I
know
it's
nóis
that's
Gordão
Quando
os
fura
entra
em
ação
Levo
daqui...
Larilariaaaa
Larilariaaaa
Fat
when
the
fura
comes
into
action
I
take
it
from
here...
Larilarilarilarilarilarilarilarilarilarilarilar
Larilariaaaa
Os
inimigos
estão
próximo
Um
brinde
a
novos
tempos
Obama
não
Larilariaaaa
the
enemies
are
near
a
toast
to
New
Times
Obama
no
Sei
se
vai
representar
Mas
é
honra
Pros
preto
história
São
questão
e
atitudes
Que
I
know
if
it
will
represent
but
it
is
honor
Pros
Black
History
Are
issue
and
attitudes
that
Enfim
não
se
discute
Foda-se
Anos
70
simonal
Fim
de
90
foi
o
xis
Limite
é
o
céu
Anyway
do
not
argue
fuck
70s
simonal
end
of
90
was
the
limit
xis
is
the
sky
Já
dizia
o
som
do
big
É
claro
que
entendi
Uma
geração
que
é
fudida
Tanto
os
Already
said
the
sound
of
big
of
course
I
understood
a
generation
that
is
fucked
both
the
Porva
quanto
o
crime
quer
dinheiro
neguin
Por
que
nós
aqui
enfim
é
um
bom
Porva
how
much
crime
wants
money
neguin
why
we
here
at
last
is
a
good
Lugar
Que
amor
e
humildade
é
nois
segue
em
frente
Sei
que
é
foda
quando
Place
that
love
and
humility
is
nois
moves
on
I
know
it's
fucking
when
Sonho
deixa
de
brilhar
E
a
mulher
que
vai
embora
cansada
de
esperar
E
aquilo
que
Dream
ceases
to
shine
and
the
woman
who
goes
away
tired
of
waiting
and
what
Te
fez
feliz
agora
te
faz
chorar
Te
faz
até
duvidar
das
bença
né
negão
Sei
que
é
It
made
you
happy
now
it
makes
you
cry
it
makes
you
doubt
the
blessings
right
nigga
I
know
it
is
Nóis
que
tá
gordão
Quando
os
fura
entra
Nóis
that's
fat
when
the
drill
enters
Em
ação
Levo
daqui...
Larilariaaaa
In
action
I
take
it
from
here...
Larilariaaaa
Larilariaaaa
Larilariaaaa
Os
inimigos
estão
próximo
Larilariaaaa
Larilariaaaa
the
enemies
are
near
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Roque De Oliveira, Darci Braga De Souza, Mauricio Alexandre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.