Paroles et traduction DC Grimsta - Inom sin tid (Funky-ass Wazz Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inom sin tid (Funky-ass Wazz Remix)
Within Time (Funky-ass Wazz Remix)
Livets
vindar
blåser
hårdare
än
aldrig
förr
The
winds
of
life
blow
harder
than
ever
before
Så
mycket
som
han
gör
gör
han
endast
för
din
skull
So
much
that
he
does,
he
does
only
for
you
Du
tar
det
med
vinter
tag,
du
är
iskall,
ger
han
alltid
hela
tiden
något
att
bevisa
You
take
it
with
a
winter
grip,
you're
ice-cold,
always
giving
him
something
to
prove
Han
tar
ett
steg
tillbaka,
försöker
andas,
prata
He
takes
a
step
back,
tries
to
breathe,
to
talk
Men
det
ända
han
får
ut
är
att
du
bara
tjatar,
och
det
är
ingen
idee
att
diskutera
nå
mer
But
all
he
gets
out
is
that
you're
just
nagging,
and
there's
no
point
in
discussing
it
anymore
Dom
snurrar
runt
i
onda
cirklar
som
bara
drar
dom
ner
They
spin
around
in
vicious
circles
that
only
drag
them
down
Han
ser
hur
allting
faller,
hör
massa
snack
och
skvaller
He
sees
everything
falling
apart,
hears
a
lot
of
talk
and
gossip
Men
hon
vill
forma
honom
till
den
där
perfekta
mannen
But
she
wants
to
shape
him
into
that
perfect
man
Och
regnet
piskar
emot
rutorna
nu,
där
står
dom
i
varsitt
fönster
och
bara
stirrar
ut
And
the
rain
is
lashing
against
the
windows
now,
there
they
stand
in
separate
windows
just
staring
out
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Hearing
what
they're
saying
but
hoping
they're
wrong
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Will
we
never
smile
again?,
will
you
never
see
me
again?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
Within
time
I
will
give
what
I
can
give
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Both
thinking
the
same,
you
can't
even
behave
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Hearing
what
they're
saying
but
hoping
they're
wrong
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Will
we
never
smile
again?,
will
you
never
see
me
again?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
Within
time
I
will
give
what
I
can
give
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Both
thinking
the
same,
you
can't
even
behave
Dom
börja
tvivla
på
att
ingenting
kan
bli
som
förr
They
begin
to
doubt
that
nothing
can
be
the
same
again
Han
ställer
till
en
scen,
drar
och
smäller
i
en
dörr
He
makes
a
scene,
slams
a
door
Hon
bara
skäller,
sluta
aldrig
skrika
She
just
yells,
never
stop
screaming
Hon
ber
han
dra
åt
helvete,
de
är
bara
åh
smita
She
tells
him
to
go
to
hell,
it's
just
oh,
run
away
Nu
får
hon
aldrig
veta
vad
dom
kunde
nå
Now
she'll
never
know
what
they
could
achieve
Men
båda
skiter
i
det
där
just
nu
ändå
But
both
don't
care
about
that
right
now
anyway
För
ingenting
känns
bra
nu,
för
allt
är
som
det
är
Because
nothing
feels
good
now,
because
everything
is
as
it
is
Dom
går
i
tankarna
hur
det
nu
som
hände
kunde
bli
så
fel
They
wonder
how
what
happened
now
could
go
so
wrong
Dom
borde
sätta
sej
ner
och
diskutera
dom
fel
som
rasa
ner
så
de
aldrig
skulle
bli
nå
mer
They
should
sit
down
and
discuss
the
mistakes
that
tumbled
down
so
they
would
never
become
anything
more
Regnet
piskar
emot
rutorna
nu,
där
går
dom
runt
i
cirklar
åh
vänta
på
ett
slut
The
rain
is
lashing
against
the
windows
now,
there
they
walk
around
in
circles
waiting
for
an
end
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Hearing
what
they're
saying
but
hoping
they're
wrong
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Will
we
never
smile
again?,
will
you
never
see
me
again?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
Within
time
I
will
give
what
I
can
give
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Both
thinking
the
same,
you
can't
even
behave
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Hearing
what
they're
saying
but
hoping
they're
wrong
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Will
we
never
smile
again?,
will
you
never
see
me
again?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
Within
time
I
will
give
what
I
can
give
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Both
thinking
the
same,
you
can't
even
behave
Ja
det
är
inget
mer
jag
och
du
Yes,
it's
no
more
me
and
you
Det
är
över,
det
är
över
nu
It's
over,
it's
over
now
Ja
det
är
inget
mer
jag
och
du
Yes,
it's
no
more
me
and
you
Det
som
är
över
är
över
nu
What's
over
is
over
now
Ja
det
är
inget
mer
jag
och
du
Yes,
it's
no
more
me
and
you
Det
är
över,
det
är
över
nu,
It's
over,
it's
over
now,
Ja
det
är
över
nu,
ja
det
är
över
nu,
ja
det
är
över
nu
Yes,
it's
over
now,
yes,
it's
over
now,
yes,
it's
over
now
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Hearing
what
they're
saying
but
hoping
they're
wrong
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Will
we
never
smile
again?,
will
you
never
see
me
again?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
Within
time
I
will
give
what
I
can
give
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Both
thinking
the
same,
you
can't
even
behave
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Hearing
what
they're
saying
but
hoping
they're
wrong
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Will
we
never
smile
again?,
will
you
never
see
me
again?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
Within
time
I
will
give
what
I
can
give
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Both
thinking
the
same,
you
can't
even
behave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.