DC Grimsta - Inom sin tid - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DC Grimsta - Inom sin tid




Inom sin tid
Within Its Time
Livets vindar blåser hårdare än aldrig förr
The winds of life are blowing harder than ever before
mycket som han gör gör han endast för din skull
So much that he does, he does only for you
Du tar det med vinter tag, du är iskall, ger han alltid hela tiden något att bevisa
You take it with a winter's touch, you're ice-cold, always giving him something to prove
Han tar ett steg tillbaka, försöker andas, prata
He takes a step back, tries to breathe, to talk
Men det ända han får ut är att du bara tjatar, och det är ingen idee att diskutera mer
But the only thing he gets out is that you're just nagging, and there's no point in discussing anything anymore
Dom snurrar runt i onda cirklar som bara drar dom ner
They spin around in vicious circles that only drag them down
Han ser hur allting faller, hör massa snack och skvaller
He sees how everything falls, hears a lot of talk and gossip
Men hon vill forma honom till den där perfekta mannen
But she wants to shape him into that perfect man
Och regnet piskar emot rutorna nu, där står dom i varsitt fönster och bara stirrar ut
And the rain lashes against the windows now, there they stand in separate windows and just stare out
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Hear what they say but hope they're wrong
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Will we never laugh again?, will you never see me again?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
Within its time, I will give what I can give
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Both think the same, you can't even behave
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Hear what they say but hope they're wrong
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Will we never laugh again?, will you never see me again?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
Within its time, I will give what I can give
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Both think the same, you can't even behave
Dom börja tvivla att ingenting kan bli som förr
They begin to doubt that nothing can be as it was before
Han ställer till en scen, drar och smäller i en dörr
He makes a scene, pulls and slams a door
Hon bara skäller, sluta aldrig skrika
She just yells, never stop screaming
Hon ber han dra åt helvete, de är bara åh smita
She tells him to go to hell, it's just oh run away
Nu får hon aldrig veta vad dom kunde
Now she'll never know what they could achieve
Men båda skiter i det där just nu ändå
But both don't care about that right now anyway
För ingenting känns bra nu, för allt är som det är
Because nothing feels good now, because everything is as it is
Dom går i tankarna hur det nu som hände kunde bli fel
They walk in thoughts of how what happened could go so wrong
Dom borde sätta sej ner och diskutera dom fel som rasa ner de aldrig skulle bli mer
They should sit down and discuss the mistakes that are falling down so they would never become anything more
Regnet piskar emot rutorna nu, där går dom runt i cirklar åh vänta ett slut
The rain lashes against the windows now, there they walk around in circles and wait for an end
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Hear what they say but hope they're wrong
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Will we never laugh again?, will you never see me again?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
Within its time, I will give what I can give
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Both think the same, you can't even behave
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Hear what they say but hope they're wrong
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Will we never laugh again?, will you never see me again?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
Within its time, I will give what I can give
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Both think the same, you can't even behave
Ja det är inget mer jag och du
Yes, it's nothing more, me and you
Det är över, det är över nu
It's over, it's over now
Ja det är inget mer jag och du
Yes, it's nothing more, me and you
Det som är över är över nu
What's over is over now
Ja det är inget mer jag och du
Yes, it's nothing more, me and you
Det är över, det är över nu,
It's over, it's over now,
Ja det är över nu, ja det är över nu, ja det är över nu
Yes, it's over now, yes, it's over now, yes, it's over now
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Hear what they say but hope they're wrong
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Will we never laugh again?, will you never see me again?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
Within its time, I will give what I can give
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Both think the same, you can't even behave
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Hear what they say but hope they're wrong
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Will we never laugh again?, will you never see me again?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
Within its time, I will give what I can give
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Both think the same, you can't even behave





Writer(s): dc grimsta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.