DC The Don - Used 2 Be/Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DC The Don - Used 2 Be/Me




Used 2 Be/Me
Бывало и не так/Это я
I can't believe it, can't believe it
Поверить не могу, поверить не могу
Whoa
Ого
Can't believe it, I can't believe it, nah
Поверить не могу, поверить не могу, нет
Whoa
Ого
Nah, for real
Нет, по-настоящему
Whoa
Ого
Whoa
Ого
Whoa
Ого
Yeah
Ага
Yeah, I just ran out of service, so, no, you can't call on me
Ага, у меня кончились деньги на телефоне, так что, нет, ты не дозвонишься мне
Still runnin' laps 'round that boy, so he know he can't ball on me
Все еще делаю круги вокруг этого парня, так что он знает, что ему меня не догнать
Yeah, all that pressure been weighin' you down and you throwin' it all on me (whoa)
Ага, все это давление тяготит тебя, и ты сваливаешь его на меня (ого)
Ain't no point in sittin' around and reminiscin' how it used to be (hey)
Нет смысла сидеть и вспоминать, как было раньше (эй)
I don't think about it, how it used to be
Я не думаю об этом, как было раньше
Like, bitch, this Margiela my coat, I ain't freezin' no more, how I used to be (whoa)
Типа, сука, это моя куртка Margiela, я больше не мерзну, как раньше (ого)
Yeah, like, bitch, it's lil' Donny for sure, I make ten after ten and get back on the road (whoa)
Ага, типа, сука, это точно малыш Донни, я делаю десятку за десяткой и возвращаюсь в дорогу (ого)
It's just me and bitch in a Bentley Bentayga, roll up, then I'm swervin', swervin' (whoa)
Только я и моя сучка в Bentley Bentayga, катим, а я виляю, виляю (ого)
In the fast lane, just keep mergin', mergin'
На быстрой полосе, просто продолжаем вливаться в поток, вливаться
Yeah, like, don't get my motherfuckin' niggas to hop on your ass, you'll be screamin' out, "Murder"
Ага, типа, не заставляй моих корешей набрасываться на тебя, ты будешь орать: "Убивают"
I could pay off the bill, got a bag now, watch me switch up the verdict
Я мог бы оплатить счет, теперь у меня есть деньги, смотри, как я меняю вердикт
That lil' bitch, she pull up to the trap and she nervous
Эта сучонка, она подъезжает к точке и нервничает
Run that shit up, get that motherfucker crackin', lil' bitch (lil' bitch)
Запускай эту хрень, заставь этот чертов аппарат работать, сучка (сучка)
Yeah, I'm sorry, expressin' the flash, she got diamonds, start addin' that shit (Yeah)
Ага, прости, вспышка самовыражения, у нее бриллианты, начинай прибавлять все это дерьмо (Ага)
Yeah, Givenchy my coat and my shoes are Margiela, I really just throw that shit on on an accident
Ага, моя куртка Givenchy и мои ботинки Margiela, я действительно просто напялил это все случайно
Yeah, I put that lil' ho in a five star, took that ho out the Radisson
Ага, я поселил эту шлюшку в пятизвездочном отеле, забрал эту шлюху из Radisson
And really them niggas gotta pay me, they be stealin' my swag and my cadence
И на самом деле эти ниггеры должны мне заплатить, они воруют мой стиль и мою подачу
Fly in that bitch, I'm like everybody, I don't walk around, I'd rather drive a Mercedes
Летаю как все, я не хожу пешком, я предпочитаю водить Mercedes
And I'm really still like, "Fuck everybody," I don't play around, so ain't no point in persuadin'
И я все еще такой: "Да пошли вы все", я не играю в игры, так что нет смысла меня уговаривать
Leave that bitch hangin' out, demonstrate it
Оставь эту сучку в покое, покажи ей
We could spin through your block 'til it's vacant (whoa, go, go)
Мы можем крутиться по твоему району, пока он не опустеет (ого, го, го)
And this shit lookin' just how I illustrated
И эта хрень выглядит именно так, как я и представлял
Look at all that shit that you innovated
Посмотри на все то дерьмо, что ты создал
Lifestyle got me feelin' like, "Whoa"
Образ жизни заставляет меня чувствовать себя так: "Ого"
We could run in your shit like we renovated
Мы могли бы ворваться в твою жизнь, будто отремонтировали ее
I ain't trippin' as long as my niggas made it
Я не парюсь, пока мои ниггеры делают свое дело
On the top and we feelin' like, "Whoa"
На вершине, и мы чувствуем себя так: "Ого"
Like I said, it ain't shit, how it used to be
Как я и говорил, все не так, как было раньше
So ain't no point in even reminiscin' how it used to be (yeah)
Так что нет смысла даже вспоминать, как было раньше (ага)
In a whole 'nother fast car, this the same swag that it used to be
В совершенно другой быстрой машине, это тот же самый стиль, что и раньше
It's just DC The Don, I'm lil' Donny, get used to me
Это просто DC The Don, я малыш Донни, привыкай
I just ran out of service, so, no, you can't call on me
У меня кончились деньги на телефоне, так что, нет, ты не дозвонишься мне
Still runnin' laps 'round that boy, so he know he can't ball on me
Все еще делаю круги вокруг этого парня, так что он знает, что ему меня не догнать
Yeah, all that pressure been weighin' you down and you throwin' it all on me (whoa)
Ага, все это давление тяготит тебя, и ты сваливаешь его на меня (ого)
Ain't no point in sittin' around and reminiscin' how it used to be (whoa, whoa, whoa)
Нет смысла сидеть и вспоминать, как было раньше (ого, ого, ого)
I don't think about it, how it used to be
Я не думаю об этом, как было раньше
Like, bitch, this Margiela my coat, I ain't freezin' no more, how I used to be
Типа, сука, это моя куртка Margiela, я больше не мерзну, как раньше
Yeah, like, bitch, it's lil' Donny for sure, I make ten after ten and get back on the road
Ага, типа, сука, это точно малыш Донни, я делаю десятку за десяткой и возвращаюсь в дорогу
It's just me and bitch in a Bentley Bentayga, roll up, then I'm swervin', swervin' (whoa)
Только я и моя сучка в Bentley Bentayga, катим, а я виляю, виляю (ого)
Yeah
Ага





Writer(s): Daijon Davis, Cade Blodgett, Matvey Shalnev, Raymond Reichenbach, Harry Connolly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.