DC The Don - Used 2 Be/Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DC The Don - Used 2 Be/Me




I can't believe it, can't believe it
Я не могу в это поверить, не могу в это поверить
Whoa
Тпру
Can't believe it, I can't believe it, nah
Не могу в это поверить, я не могу в это поверить, нет
Whoa
Тпру
Nah, for real
Нет, по-настоящему
Whoa
Тпру
Whoa
Тпру
Whoa
Тпру
Yeah
Да
Yeah, I just ran out of service, so, no, you can't call on me
Да, у меня только что закончилась услуга, так что нет, ты не можешь мне позвонить
Still runnin' laps 'round that boy, so he know he can't ball on me
Все еще бегаю кругами вокруг этого парня, чтобы он знал, что не сможет обыграть меня
Yeah, all that pressure been weighin' you down and you throwin' it all on me (whoa)
Да, все это давит на тебя, и ты сваливаешь все это на меня (ого)
Ain't no point in sittin' around and reminiscin' how it used to be (hey)
Нет смысла сидеть сложа руки и вспоминать, как это было раньше (эй)
I don't think about it, how it used to be
Я не думаю об этом, о том, как это было раньше
Like, bitch, this Margiela my coat, I ain't freezin' no more, how I used to be (whoa)
Типа, сука, это мое пальто от Марджелы, я больше не мерзну, как раньше (ого)
Yeah, like, bitch, it's lil' Donny for sure, I make ten after ten and get back on the road (whoa)
Да, типа, сука, это точно малыш Донни, я делаю десять за десятью и возвращаюсь в путь (вау)
It's just me and bitch in a Bentley Bentayga, roll up, then I'm swervin', swervin' (whoa)
Только я и сучка в "Бентли Бентайга", сворачиваем, а потом я сворачиваю, сворачиваю (вау)
In the fast lane, just keep mergin', mergin'
На скоростной полосе просто продолжай сливаться, сливаться.
Yeah, like, don't get my motherfuckin' niggas to hop on your ass, you'll be screamin' out, "Murder"
Да, типа, не заставляй моих гребаных ниггеров садиться тебе на задницу, ты будешь кричать "Убийство"
I could pay off the bill, got a bag now, watch me switch up the verdict
Я мог бы оплатить счет, теперь у меня есть сумка, смотри, как я меняю приговор
That lil' bitch, she pull up to the trap and she nervous
Эта маленькая сучка, она подъезжает к ловушке и нервничает
Run that shit up, get that motherfucker crackin', lil' bitch (lil' bitch)
Запусти это дерьмо, заставь этого ублюдка расколоться, маленькая сучка (маленькая сучка)
Yeah, I'm sorry, expressin' the flash, she got diamonds, start addin' that shit (Yeah)
Да, прости, выражаю вспышку, у нее бриллианты, начинай добавлять это дерьмо (Да)
Yeah, Givenchy my coat and my shoes are Margiela, I really just throw that shit on on an accident
Да, мое пальто от Givenchy и мои туфли от Margiela, я действительно надеваю это дерьмо просто случайно.
Yeah, I put that lil' ho in a five star, took that ho out the Radisson
Да, я поселил эту маленькую шлюшку в пятизвездочный отель, пригласил ее в "Рэдиссон"
And really them niggas gotta pay me, they be stealin' my swag and my cadence
И на самом деле эти ниггеры должны мне заплатить, они крадут мой хабар и мой ритм
Fly in that bitch, I'm like everybody, I don't walk around, I'd rather drive a Mercedes
Лети на этой сучке, я такой же, как все, я не хожу пешком, я лучше сяду за руль Мерседеса
And I'm really still like, "Fuck everybody," I don't play around, so ain't no point in persuadin'
И я по-прежнему такой: "Пошли все нахуй", я не дурачусь, так что нет смысла уговаривать
Leave that bitch hangin' out, demonstrate it
Оставь эту сучку в покое, продемонстрируй это
We could spin through your block 'til it's vacant (whoa, go, go)
Мы могли бы крутиться по твоему кварталу, пока он не освободится (уоу, давай, давай)
And this shit lookin' just how I illustrated
И это дерьмо выглядит именно так, как я проиллюстрировал
Look at all that shit that you innovated
Посмотри на все это дерьмо, которое ты внедрил в жизнь
Lifestyle got me feelin' like, "Whoa"
Образ жизни заставляет меня чувствовать себя "Уоу"
We could run in your shit like we renovated
Мы могли бы бегать по твоему дерьму, как будто мы отремонтировали
I ain't trippin' as long as my niggas made it
Я не спотыкаюсь, пока мои ниггеры справляются с этим.
On the top and we feelin' like, "Whoa"
На вершине, и мы чувствуем что-то вроде: "Вау"
Like I said, it ain't shit, how it used to be
Как я уже сказал, это ни хрена не то, что было раньше
So ain't no point in even reminiscin' how it used to be (yeah)
Так что нет смысла даже вспоминать, как это было раньше (да)
In a whole 'nother fast car, this the same swag that it used to be
В совершенно другой быстрой машине, это тот же стиль, что и раньше
It's just DC The Don, I'm lil' Donny, get used to me
Это просто DC The Don, я маленький Донни, привыкай ко мне
I just ran out of service, so, no, you can't call on me
Я только что вышел из строя, так что, нет, ты не можешь позвонить мне
Still runnin' laps 'round that boy, so he know he can't ball on me
Все еще бегаю кругами вокруг этого парня, чтобы он знал, что не сможет обыграть меня
Yeah, all that pressure been weighin' you down and you throwin' it all on me (whoa)
Да, все это давит на тебя, и ты сваливаешь все это на меня (вау)
Ain't no point in sittin' around and reminiscin' how it used to be (whoa, whoa, whoa)
Нет смысла сидеть сложа руки и вспоминать, как это было раньше (уоу, уоу, уоу)
I don't think about it, how it used to be
Я не думаю об этом, о том, как это было раньше
Like, bitch, this Margiela my coat, I ain't freezin' no more, how I used to be
Типа, сука, это мое пальто от Margiela, я больше не мерзну, как раньше.
Yeah, like, bitch, it's lil' Donny for sure, I make ten after ten and get back on the road
Да, типа, сука, это точно малыш Донни, я делаю десять за десятью и возвращаюсь в путь
It's just me and bitch in a Bentley Bentayga, roll up, then I'm swervin', swervin' (whoa)
Только я и сука в "Бентли Бентайга", сворачиваем, а потом я сворачиваю, сворачиваю (вау)
Yeah
Да





Writer(s): Daijon Davis, Cade Blodgett, Matvey Shalnev, Raymond Reichenbach, Harry Connolly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.