DC The Don - Campfire Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DC The Don - Campfire Story




Campfire Story
История у костра
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Come and party with the gang, live this life now
Давай потусим с бандой, поживи этой жизнью сейчас
She ain't wanna fall in love with this lifestyle
Она не хотела влюбляться в этот образ жизни
You ain't know you fell in love with a rockstar, yeah, yeah
Ты же не знала, что влюбилась в рок-звезду, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (ayy, this is a Trademark production)
Да, да, да, да, да (эй, это продакшн Trademark)
She ain't know she fell in love with a rockstar
Она не знала, что влюбилась в рок-звезду
Bitch, I'm going fast, I hit the drag in my NASCAR
Сучка, я еду быстро, я врубил газ до упора в своем NASCAR
Gucci tiger stripes, this shit come straight from Madagascar, yeah
Тигровые полоски Gucci, эта хрень прямиком с Мадагаскара, да
Met a shawty yesterday now I'm her father, yeah
Встретил малышку вчера, теперь я её папочка, да
And I gotta keep a stick, Harry Potter, yeah
И я должен держать палочку, Гарри Поттер, да
Bitch, don't flock in front of the gang, you'll get slaughtered, yeah
Сучка, не маячь перед бандой, тебя убьют, да
Dropped her, now she teachin' you the lingo that I taught her (ooh)
Бросил её, теперь она учит тебя жаргону, которому я её научил (ууу)
Dropped her, she still flexin' with the Louis that I bought her
Бросил её, она всё ещё хвастается Louis Vuitton, который я ей купил
Dropped her and this time this shit is real, I ain't gon' call her
Бросил её, и на этот раз всё по-настоящему, я не собираюсь ей звонить
I'm finna go retarded, uh
Я собираюсь оттянуться по полной, у
Pull up, now it's time to get started, uh
Подъезжайте, пора начинать, у
Foenem in this party, uh
Мои кореша на этой вечеринке, у
DC in this party (yeah)
ДиСи на этой вечеринке (да)
We all in this party (yeah)
Мы все на этой вечеринке (да)
We gon' turn it up (ooh)
Мы собираемся оторваться (ууу)
I don't want no problems, get your bitch, she tryna fuck (yeah)
Мне не нужны проблемы, забери свою сучку, она хочет трахаться (да)
Please beware lil' shawty, this shit can get real ugly
Будь осторожна, малышка, всё может стать очень плохо
Swear you niggas dusty
Клянусь, вы, ниггеры, лохи
I told that boy, "Don't touch me" (oh yeah, yeah)
Я сказал этому пацану: «Не трогай меня» да, да)
Goin' so hard, they wanna bust me (what?)
Я так стараюсь, они хотят меня арестовать (что?)
Lil' George been up off that dro, he smokin' musty
Малыш Джордж поднялся на этой дури, он курит дрянь
I still beat the brakes up off her when I'm rusty (yeah)
Я всё ещё торможу об неё, когда я не в настроении (да)
And I know I'm hella late but girl, don't rush me (yeah)
И я знаю, что чертовски опоздал, но, детка, не торопи меня (да)
You not that important
Ты не настолько важна
I can't ever chase no bitch 'cause I don't wanna crease my Jordans
Я не могу гоняться за каждой сучкой, потому что не хочу помять свои Джорданы
I been going too fast, great road vision, don't crash
Я ехал слишком быстро, отличное зрение на дороге, не разбился
When you see me, no mask
Когда ты увидишь меня, без маски
And I'm in a black Jag but you know this
И я в чёрном Ягуаре, но ты это знаешь
Boy, you don't want problems, you ain't stupid (huh?)
Парень, ты же не хочешь проблем, ты же не глупый (а?)
I call up big Marco, he gon' slide down with them toolies
Я позвоню большому Марко, он приедет с пушками
Yeah, she just fell in love with my music
Да, она только что влюбилась в мою музыку
She like Trademark and DC, we gon' do this (ayy, yeah)
Ей нравятся Trademark и ДиСи, мы сделаем это (эй, да)
This the renegade had me wounded
Этот отступник ранил меня
Damn girl, you so clueless (yeah)
Чёрт возьми, девочка, ты такая бестолковая (да)
Champagne, ice included
Шампанское, лёд включён
I'm out with the dawgs, I ain't talking, no, muted (yeah)
Я тусуюсь с корешами, я не разговариваю, нет, немой режим (да)
I'm fucked up, it's so confusin' (huh?)
Я облажался, это так странно (а?)
What's wrong with your heart, girl, that shit is diluted (yeah)
Что с твоим сердцем, девочка, оно такое чёрствое (да)
You really can't talk and this shit came to it (yeah)
Ты действительно не можешь говорить, и вот к чему это привело (да)
Ayy, keep this shit a hundred, you ain't think I could do it
Эй, давай начистоту, ты же не думала, что я смогу это сделать?
And oh yeah, I kept this shit one hundred (what?)
И да, я всегда был честен (что?)
So I don't care how you thinkin' you view it
Так что мне всё равно, как ты на это смотришь
Oh yeah, been dreaming 'bout somethin'
О да, мечтал о чём-то
So I damn near go had to pursue it
Так что мне, чёрт возьми, пришлось добиваться этого
And oh yeah, to the world, I'm the rudest
И да, для всего мира я грубиян
Girl, these positive vibes is exclusive
Девочка, эти позитивные вибрации эксклюзивны
And oh yeah, butterflies in her stomach
И да, бабочки в её животе
Now a nigga can go reproduce it, oh yeah
Теперь ниггер может это повторить, о да
Fuck your problems, girl, we gon' meet the sun, sun, yeah
К чёрту твои проблемы, девочка, мы встретим солнце, солнце, да
Fuck your knowledge, girl, we finna land like once
К чёрту твои знания, девочка, мы приземлимся только один раз
She said, "Boy, you so solid
Она сказала: «Мальчик, ты такой классный
Fuck around, you could change the world some day"
Давай, ты мог бы когда-нибудь изменить мир»
Let me pop my collar
Дай-ка я поправлю воротник
Ayy bruh, just chill, we gon' go number one someday
Эй, братан, просто расслабься, мы когда-нибудь станем номером один
Someday, yeah
Когда-нибудь, да
Now she cryin' in the club because they playin' my songs
Теперь она плачет в клубе, потому что там играют мои песни
Baby, this is my song
Детка, это моя песня
Yeah, I'm in the club, they playin' my song
Да, я в клубе, и там играют мою песню





Writer(s): Daijon Davis, Joseph Boyden, Tyler Maline


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.