Paroles et traduction DC The Don - Ghost Rider
Ghost Rider
Призрачный гонщик
I
just
rock
that
Raf
for
no
reason
Я
просто
так
надел
этот
Raf
Simons,
My
bitch
the
perfect
girl
for
conversation
(yeah)
Моя
сучка
— идеальная
девушка
для
разговоров
(ага),
But
I
still
get
bored
(yeah),
and
then
I
end
up
leavin'
(yeah)
Но
мне
все
равно
становится
скучно
(ага),
и
я
в
итоге
сваливаю
(ага).
Don't
push
me
too
far
away,
'cause
if
I
go
too
far
away
Не
отталкивай
меня
слишком
сильно,
потому
что
если
я
уйду
слишком
далеко,
I
might
not
come
right
back,
I'm
gettin'
even-steven
(yeah)
Я
могу
не
вернуться,
я
буду
квит
(ага).
You
call
me
like,
(what?)
Ты
звонишь
мне
такая,
типа
(чё?)
"Where
you
at
at
(What?)
3 a.m.?"
(what?)
"Ты
где
в
(сколько?)
3 часа
ночи?"
(чё?)
I'm
in
MIA
in
LAX,
(what?)
Я
в
Майами,
в
Лос-Анджелесе,
(чё?)
I'm
cool,
(what?)
and
she
just
(what?)
keeps
on
teasin'
(go)
Я
в
порядке,
(чё?)
а
она
просто
(чё?)
продолжает
дразнить
(поехали).
Oh,
you
ain't
know?
I
got
timing
on
my
side
О,
ты
не
знала?
Удача
на
моей
стороне,
I'm
close
to
Amsterdam
right
now
Я
сейчас
недалеко
от
Амстердама.
Like
bitch,
I'm
right
up
in
your
region
(yes,
sir)
Типа,
сучка,
я
прямо
в
твоем
регионе
(так
точно,
сэр).
I
just
turn
over
for
no
reason
(what?)
Я
просто
так
переворачиваюсь
на
другой
бок
(чё?)
She
said
you
a
sophomore,
bitch
I'm
in
my
second
season
Она
сказала,
ты
второкурсник,
сучка,
а
я
во
втором
сезоне.
Gotta
put
my
jerseys
in
the
raptors
right
now,
DC
fuckin'
eatin'
Мне
нужно
надеть
форму
"Торонто
Рэпторс"
прямо
сейчас,
DC,
черт
возьми,
жжет.
I
don't
want
that
shit,
he
got
Ghost
Rider
in
him,
he
a
fuckin'
demon
Я
не
хочу
этого
дерьма,
в
нем
сидит
Призрачный
гонщик,
он
чертов
демон.
I'm
tryna
talk,
talk,
down
Я
пытаюсь
успокоиться,
Tryna
add
that
to
my
life
without
my
cousin
(yeah)
Пытаюсь
добавить
это
в
свою
жизнь
без
моего
братана
(ага).
In
LA
with
my
boys,
I
ain't
in
here
feelin'
nothin'
В
Лос-Анджелесе
с
моими
парнями,
я
ничего
здесь
не
чувствую.
Why
they
fuckin'
with
me
too?
It's
hot,
I'm
in
the
oven
Почему
они
тоже
лезут
ко
мне?
Жарко,
я
как
в
духовке.
See
I'm
just
a
schizophrenic
dude
Видишь
ли,
я
просто
чокнутый
чувак,
I
don't
do
the
lovin'
or
fuckin',
or
cuffin'
Я
не
занимаюсь
любовью,
еблей
или
отношениями.
But
if
we
get
it
down,
we
can
end
up
with
something
Но
если
мы
разберемся,
у
нас
может
что-нибудь
получиться.
If
you
got
a
pound
we
can
run
it
up,
one
hundred
Если
у
тебя
есть
полкило,
мы
можем
на
этом
заработать
сотню.
I
know
somethings
going
down,
I
can
feel
it
in
my
stomach
Я
знаю,
что-то
происходит,
я
чувствую
это
нутром.
Got
the
trap
house
jumpin'
Заставил
наркопритон
прыгать,
He
a
crash,
he
don't
want
it
(yeah,
yeah,
yeah)
Он
неудачник,
он
этого
не
хочет
(ага,
ага,
ага).
I'ma
pass,
I
don't
want
it
Я
пасую,
я
этого
не
хочу.
Bitch
got
gas,
he
a
runner
(yeah)
У
сучки
есть
дурь,
он
бегун
(ага).
Do
the
dash
on
my
opponent,
whoa
Сделаю
рывок
мимо
своего
соперника,
воу,
I'm
way
too
fast
Я
слишком
быстрый.
No
he
don't
want
it
(what?),
got
the
trap
house
jumpin'
(go)
Нет,
он
этого
не
хочет
(чё?),
заставил
наркопритон
прыгать
(поехали).
Bitch
I
got
that
bag
I
feel
important
Сучка,
у
меня
есть
эти
деньги,
я
чувствую
себя
важным.
Dior
house
shoes
when
I
walk
around
it's
like
I
shorted
Домашние
тапочки
Dior,
когда
я
гуляю
в
них,
как
будто
я
играю
на
понижение.
I
should've
never
loved
you
and
that's
why
Мне
не
следовало
любить
тебя,
и
вот
почему
Puttin'
down
your
drugs
too
'cause
Бросаю
твои
наркотики
тоже,
потому
что
They
don't
get
me
high
(yeah,
yeah,
yeah)
Они
меня
не
кайфуют
(ага,
ага,
ага).
I
just
rock
that
Raf
for
no
reason
Я
просто
так
надел
этот
Raf
Simons,
My
bitch
the
perfect
girl
for
conversation
Моя
сучка
— идеальная
девушка
для
разговоров,
But
I
still
get
bored,
and
then
I
end
up
(yeah)
leavin'
(go)
Но
мне
все
равно
становится
скучно,
и
я
в
итоге
(ага)
сваливаю
(поехали).
Don't
push
me
too
far
away,
'cause
if
I
go
too
(yeah,yeah)
far
away
Не
отталкивай
меня
слишком
сильно,
потому
что
если
я
уйду
слишком
(ага,
ага)
далеко,
I
might
not
come
right
back,
I'm
gettin'
even-steven
(go)
Я
могу
не
вернуться,
я
буду
квит
(поехали).
You
call
me
like,
"Where
you
at
at
3 a.m.?"
(yeah)
I'm
in
MIA
in
LAX
Ты
звонишь
мне
такая,
"Ты
где
в
3 часа
ночи?"
(ага),
я
в
Майами,
в
Лос-Анджелесе.
I'm
cool
and
she
just
(go)
keeps
on
teasin'
(yeah)
Я
в
порядке,
а
она
просто
(поехали)
продолжает
дразнить
(ага).
Oh,
you
ain't
know?
I
got
timing
on
my
side
О,
ты
не
знала?
Удача
на
моей
стороне,
I'm
close
to
Amsterdam
right
now
Я
сейчас
недалеко
от
Амстердама.
Like
bitch,
I'm
right
up
in
your
region
Типа,
сучка,
я
прямо
в
твоем
регионе.
Yeah,
and
it's
all
of
me
(what?)
Ага,
и
это
все
я
(чё?)
I'm
dead
asleep
right
now,
she
tryna
talk
to
me
Я
сейчас
крепко
сплю,
она
пытается
со
мной
поговорить.
But
she
didn't
know
that
in
my
dreams
I
think
it's
better,
no
Но
она
не
знала,
что
в
моих
снах,
я
думаю,
лучше,
нет.
I
tried
to
wake
up
next
to
you
I
had
to
let
her
go
(what?)
Я
пытался
проснуться
рядом
с
тобой,
мне
пришлось
ее
отпустить
(чё?)
And
I,
I
hate
it
when
they
try
spending
the
night,
too
soon
И
я,
я
ненавижу,
когда
они
пытаются
остаться
на
ночь,
слишком
рано.
I
don't
want
you
layin'
by
my
side
(go)
Я
не
хочу,
чтобы
ты
лежала
рядом
со
мной
(поехали).
I
know
you're
trying
to
live
your
fucking
life,
me
too
Я
знаю,
ты
пытаешься
жить
своей
гребаной
жизнью,
я
тоже.
Fuck
it
I'm
a
have
to
let
it
fly
К
черту,
мне
придется
отпустить
это.
I
count
dough
up
with
my
shawtys,
I
feel
so
important
Я
считаю
бабки
со
своими
телочками,
я
чувствую
себя
таким
важным.
Back
in
the
Mil'
on
47th
street,
I
throw
up
with
my
shawtys
Вернувшись
в
Милуоки,
на
47-й
улице,
я
блевал
со
своими
телочками.
You
know
that
we
runnin'
up
that
shit
forever
Ты
знаешь,
что
мы
будем
этим
заниматься
всегда.
My
niggas
made
it
out
that
muddy
weather
Мои
ниггеры
выбрались
из
этой
грязной
погоды.
Talk
to
me
with
some
sense
Говори
со
мной
по-человечески.
She
know
how
I
get
when
you
use
that
attitude
Она
знает,
каким
я
становлюсь,
когда
ты
используешь
это
отношение.
But
I'm
so
used
to
this
shit
that's
why
I'm
bulletproof
Но
я
так
привык
к
этому
дерьму,
вот
почему
я
пуленепробиваемый.
I'll
never
see
your
soul
inside
you,
I
saw
what
it
did
to
you
Я
никогда
не
увижу
твою
душу
внутри
тебя,
я
видел,
что
она
с
тобой
сделала.
It'd
been
one
day
of
the
week
but
I
Прошла
всего
неделя,
но
я,
Swear
to
God
that
I've
been
missing
you
Клянусь
Богом,
что
скучал
по
тебе.
Don't
take
my
seat,
I
don't
wanna
dance
Не
занимай
мое
место,
я
не
хочу
танцевать.
Leave
me
alone
with
a
hundred
bands
Оставь
меня
в
покое
с
сотней
тысяч.
Don't
bury
me
in
this
town,
I
wanna
die
in
France
Не
хорони
меня
в
этом
городе,
я
хочу
умереть
во
Франции.
Look
at
the
fuckin'
Eiffel
Tower,
this
a
beautiful
way
to
end
Посмотри
на
чертову
Эйфелеву
башню,
это
прекрасный
способ
закончить.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у-у.
I
just
rock
that
Raf
for
no
reason
(woah)
Я
просто
так
надел
этот
Raf
Simons
(воу),
My
bitch
the
perfect
girl
for
conversation
Моя
сучка
— идеальная
девушка
для
разговоров,
But
I
still
get
bored,
and
then
I
end
up
leavin'
Но
мне
все
равно
становится
скучно,
и
я
в
итоге
сваливаю.
Don't
push
me
too
far
away,
'cause
if
I
go
too
(yeah,
yeah)
far
away
Не
отталкивай
меня
слишком
сильно,
потому
что
если
я
уйду
слишком
(ага,
ага)
далеко,
I
might
not
come
right
back,
I'm
gettin'
even-steven
(go)
Я
могу
не
вернуться,
я
буду
квит
(поехали).
You
call
me
like,
"Where
you
at
at
3 a.m.?"
Ты
звонишь
мне
такая,
"Ты
где
в
3 часа
ночи?".
I'm
in
MIA
in
LAX,
I'm
cool
and
she
just
keeps
on
teasin'
Я
в
Майами,
в
Лос-Анджелесе,
я
в
порядке,
а
она
просто
продолжает
дразнить.
Oh,
you
ain't
know?
I
got
timing
on
my
side
О,
ты
не
знала?
Удача
на
моей
стороне,
I'm
close
to
Amsterdam
right
now
Я
сейчас
недалеко
от
Амстердама.
Like
bitch,
I'm
right
up
in
your
region
Типа,
сучка,
я
прямо
в
твоем
регионе.
Got
the
trap
house
jumpin'
Заставил
наркопритон
прыгать,
He
a
crash,
he
don't
want
it
Он
неудачник,
он
этого
не
хочет.
I'ma
pass,
I
don't
want
it
Я
пасую,
я
этого
не
хочу.
Bitch
got
gas,
he
a
runner
У
сучки
есть
дурь,
он
бегун.
Do
the
dash
on
my
opponent,
woah
Сделаю
рывок
мимо
своего
соперника,
воу,
I'm
way
too
fast,
no,
he
don't
want
it,
got
the
trap
house
jumpin'
Я
слишком
быстрый,
нет,
он
этого
не
хочет,
заставил
наркопритон
прыгать.
Bitch
I
got
that
bag
I
feel
important
Сучка,
у
меня
есть
эти
деньги,
я
чувствую
себя
важным.
Dior
house
shoes
when
I
walk
around
it's
like
I
shorted
Домашние
тапочки
Dior,
когда
я
гуляю
в
них,
как
будто
я
играю
на
понижение.
I
should've
never
loved
you
and
that's
why
Мне
не
следовало
любить
тебя,
и
вот
почему
Puttin'
down
your
drugs
too
'cause
they
don't
get
me
high
Бросаю
твои
наркотики
тоже,
потому
что
они
меня
не
кайфуют.
Yes,
I'm
feelin'
this
one,
woah,
woah
Да,
мне
нравится
эта,
воу,
воу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jabrielle Rael Brooks, Danny Lee Snodgrass Jr., Jugrai Layal, Andrew Stewart, Daijon Cotty Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.