DC The Don - Rock Out - traduction des paroles en allemand

Rock Out - DC The Dontraduction en allemand




Rock Out
Rock Out
They took that nigga X
Sie haben diesen Nigger X genommen
I'm starting to think a nigga next
Ich fange an zu denken, dass ich der Nächste bin
All this pandemonium this shit weigh hard up on my chest
All dieses Chaos, diese Scheiße wiegt schwer auf meiner Brust
When i'm walking out the house i always gotta wear a vest
Wenn ich aus dem Haus gehe, muss ich immer eine Weste tragen
Because it's lurkers in the streets
Weil es auf den Straßen lauern
And they gone try to snatch my neck
Und sie werden versuchen, meinen Hals zu schnappen
Know it's niggas that'll kill me for some power and respect
Ich weiß, es gibt Nigger, die mich für etwas Macht und Respekt töten würden
But i know his soul is empty i don't blame him for the stress
Aber ich weiß, seine Seele ist leer, ich mache ihm keinen Vorwurf für den Stress
But you supposed to be here with me
Aber du solltest hier bei mir sein
I don't think you gave your best
Ich glaube nicht, dass du dein Bestes gegeben hast
Just don't forget them casualties don't equal to a fucking check
Vergiss nur nicht, dass Opfer nicht gleichbedeutend mit einem verdammten Scheck sind
That's why i grind hard go and get it if i want it
Deshalb strenge ich mich an, hole es mir, wenn ich es will
Said fuck the league ima make it with no diploma
Sagte, scheiß auf die Liga, ich werde es ohne Diplom schaffen
Mama proud of me she finally doing what she wanted
Mama ist stolz auf mich, sie tut endlich, was sie wollte
She said finally cause DC is doing what he promised
Sie sagte endlich, weil DC tut, was er versprochen hat
Bitch i got problems
Schlampe, ich habe Probleme
See i'm coming in stupid if he want it
Ich komme dumm rein, wenn er es will
Lil nigga want beef go head and
Kleiner Nigger will Beef, mach weiter und
Cook that bitch up with the cheese on it
Koch diese Schlampe mit Käse drauf
Yeah i got baggage just like you but mine got double c's on it
Ja, ich habe Gepäck, genau wie du, aber meins hat Doppel-Cs drauf
(Channel!)
(Chanel!)
Bitch i'm so tired of blessing you
Schlampe, ich bin es so leid, dich zu segnen
You gone have to go sneeze on it
Du musst drauf niesen
I got extra beans on it
Ich habe extra Bohnen drauf
Heem got hella steez on it
Heem hat verdammt viel Style drauf
Powell no Celine on it
Powell, kein Celine drauf
Strip the scene on it
Zieh die Szene aus
I been on the low
Ich war im Verborgenen
Don't nobody know
Niemand weiß es
I been ducked off on my own tryna make these pockets fold
Ich war auf mich allein gestellt und habe versucht, diese Taschen zu füllen
But the industry been aiming at my head top
Aber die Industrie hat auf meinen Kopf gezielt
They tryna take me off my shit tryna take my deadstock
Sie versuchen, mich von meiner Scheiße zu holen, meinen Deadstock zu nehmen
Bitch ima make yo fucking bed rock
Schlampe, ich werde dein verdammtes Bett rocken
Aye you fucking with a rockstar nigga
Hey, du fickst mit einem Rockstar-Nigger
Girl you fucking with a real trap nigga
Mädchen, du fickst mit einem echten Trap-Nigger
Tell yo nigga watch his ass lil nigga
Sag deinem Nigger, er soll auf seinen Arsch aufpassen, kleiner Nigger
Where the fuck yo hall pass lil nigga?
Wo zum Teufel ist dein Freigang, kleiner Nigger?
Get up off my territory
Verschwinde aus meinem Revier
Tarantino terror story
Tarantino Terror-Geschichte
Because i've been blind
Weil ich blind war
So many taking before they give to me
So viele nehmen, bevor sie mir geben
Said you love me twice but don't act
Sagtest zweimal, du liebst mich, aber tu nicht so
Like that it don't make no sense to me
Als ob das für mich keinen Sinn ergibt
Gotta double back
Muss es verdoppeln
Gotta bring it back
Muss es zurückbringen
Gotta bring more sense to me
Muss mir mehr Sinn geben
Who can live like that
Wer kann so leben
Got a knife in my back you ain't never been ken to me
Habe ein Messer in meinem Rücken, du warst nie mit mir verwandt
Bae what's on your mind?
Babe, was geht dir durch den Kopf?
I know you scheamin on the low
Ich weiß, du planst im Verborgenen
Gotta get the backend for my show
Muss das Backend für meine Show bekommen
Collecting my check then
Meinen Scheck abholen und dann
Back on road
Zurück auf die Straße
Gotta put Vlone on my clothes
Muss Vlone auf meine Kleidung legen
Revenge on my toes
Revenge auf meine Zehen
Dripping in Versace
Tropfend in Versace
Got hickies on my body oh yeah
Habe Knutschflecken auf meinem Körper, oh ja
He said he don't want smoke he won't static
Er sagte, er will keinen Rauch, er will keine Störung
Bitch i keep that Pikachu up in the attic
Schlampe, ich bewahre dieses Pikachu auf dem Dachboden auf
Bitch we love them choppas they say ima addict
Schlampe, wir lieben diese Knarren, sie sagen, ich bin süchtig
(We love all them choppas!)
(Wir lieben all diese Knarren!)
I ain't even wanna have to do him like that
Ich wollte ihn nicht mal so behandeln müssen
This shit a habit
Das ist eine Gewohnheit
Aye pop out
Hey, auftauchen
I might have to pop out
Ich muss vielleicht auftauchen
Cop out or get socked out
Aussteigen oder ausgeknockt werden
Rock out with our Glocks out
Rocken mit unseren Glocks draußen
Real thorough nigga i ain't slipping bring the mops out
Echter, gründlicher Nigger, ich rutsche nicht aus, hol die Mopps raus
And i'm swerving switching lanes keep the 30 i ain't bowing out
Und ich weiche aus, wechsle die Spur, behalte die 30, ich steige nicht aus
So far gone
So weit weg
It's been way too long
Es ist viel zu lange her
It's been way too long
Es ist viel zu lange her
And i can't feel my toes snow
Und ich kann meine Zehen im Schnee nicht fühlen
No i can't feel my toes in the cold
Nein, ich kann meine Zehen in der Kälte nicht fühlen
I'm all alone making plays in the snow
Ich bin ganz allein und mache Spielzüge im Schnee
Don't say that you miss me it's gets old
Sag nicht, dass du mich vermisst, es wird alt





Writer(s): Tyler Maline, Daijon Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.