DC The Don - TBH YuR CooL RaTe 8 - traduction des paroles en allemand

TBH YuR CooL RaTe 8 - DC The Dontraduction en allemand




TBH YuR CooL RaTe 8
Ehrlich gesagt, bist du cool, Note 8
(Said you left)
(Sagtest, du bist gegangen)
(Noo, ohhh)
(Nein, ohhh)
(Trademark)
(Trademark)
(This is a Trademark prod)
(Das ist eine Trademark-Produktion)
Give me your word and bring that shit in a hurry
Gib mir dein Wort und bring das Zeug schnell her
You having doubts you said you would never hurt me
Du hast Zweifel, sagtest, du würdest mich nie verletzen
Put my phone right on mute i told her do not disturb me
Habe mein Handy auf stumm geschaltet, sagte ihr, sie soll mich nicht stören
I'm off a perky
Ich bin auf Perky
Cause i don't wanna feel when i'm with you
Weil ich nichts fühlen will, wenn ich bei dir bin
I don't wanna feel
Ich will nichts fühlen
Girl for jesus christ what's the issue?
Mädchen, um Himmels willen, was ist das Problem?
Told that girl if you gone fucking cry
Sagte dem Mädchen, wenn du verdammt nochmal weinen willst
Grab a tissue
Nimm ein Taschentuch
To be honest i fuck with her vibes she's official
Um ehrlich zu sein, ich mag ihre Vibes, sie ist offiziell
I'd be lying if i said on god i don't miss you
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, bei Gott, ich vermisse dich nicht
I'd be lying if i said on god i don't miss you
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, bei Gott, ich vermisse dich nicht
Swear it's strange how you open your eyes when i kiss you
Schwöre, es ist seltsam, wie du deine Augen öffnest, wenn ich dich küsse
I hate that
Ich hasse das
You know i miss the vibes that i give you
Du weißt, ich vermisse die Vibes, die ich dir gebe
Won't none of these niggas eat icicles with you
Keiner dieser Typen wird mit dir Eis essen
Pull up with that fye
Komm mit dem Feuer
What's the issue?
Was ist das Problem?
Yeah i keep a 30 and a 9 issa missile
Ja, ich habe eine 30 und eine 9, das ist eine Rakete
Baby she gone bust it like a pistol
Baby, sie wird es zerplatzen lassen wie eine Pistole
She a ref she got stripes
Sie ist ein Schiri, sie hat Streifen
She gone blow me like a whistle
Sie wird mich auspfeifen wie eine Pfeife
On her knees like she holy
Auf ihren Knien, als wäre sie heilig
Bumping OF Oldies
Höre OF Oldies
Stacking too much green my pockets stuffed with guacamole
Stapele zu viel Grün, meine Taschen sind voll mit Guacamole
I just got a rollie
Ich habe gerade eine Rolex bekommen
DC bought a rollie
DC hat eine Rolex gekauft
Remember we was 16 rolling dolo in a stoley
Erinnere dich, als wir 16 waren und alleine in einem gestohlenen Auto fuhren
I hate when you fuck with me
Ich hasse es, wenn du mit mir spielst
Don't act like you don't know me
Tu nicht so, als ob du mich nicht kennst
You see me now on tv baby
Du siehst mich jetzt im Fernsehen, Baby
I ain't like the old me
Ich bin nicht mehr der Alte
Yeah i'm not the old me
Ja, ich bin nicht mehr der Alte
At least that's what they told me
Zumindest haben sie mir das gesagt
Well if it's me it's only me
Nun, wenn ich es bin, dann bin ich es nur
Got no one left to hold me
Habe niemanden mehr, der mich hält
Give me your word and bring that shit in a hurry
Gib mir dein Wort und bring das Zeug schnell her
You having doubts you said you would never hurt me
Du hast Zweifel, sagtest, du würdest mich nie verletzen
Put my phone right on mute i told her do not disturb me
Habe mein Handy auf stumm geschaltet, sagte ihr, sie soll mich nicht stören
I'm off a perky
Ich bin auf Perky
Cause i don't wanna feel when i'm with you
Weil ich nichts fühlen will, wenn ich bei dir bin
Girl for jesus christ what's the issue?
Mädchen, um Himmels willen, was ist das Problem?
Told that girl if you gone fucking cry
Sagte dem Mädchen, wenn du verdammt nochmal weinen willst
Grab a tissue
Nimm ein Taschentuch
To be honest i fuck with her vibes she's official
Um ehrlich zu sein, ich mag ihre Vibes, sie ist offiziell
I'd be lying if i said on god i don't miss you
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, bei Gott, ich vermisse dich nicht
Saying you would leave me
Sagtest, du würdest mich verlassen
Talking like you left somewhere
Redest, als wärst du irgendwohin gegangen
Girl i know you tired but you ain't left nowhere
Mädchen, ich weiß, du bist müde, aber du bist nirgendwo hingegangen
(And i said yeah)
(Und ich sagte ja)
And her love so rare
Und ihre Liebe ist so selten
Breaking all these hearts and now my luck ain't fair
Brichst all diese Herzen und jetzt ist mein Glück nicht fair
And all these signs thrown at me and i ignore it baby
Und all diese Zeichen, die mir zugeworfen werden, und ich ignoriere sie, Baby
I'm not at peace my heart is torn baby
Ich bin nicht in Frieden, mein Herz ist zerrissen, Baby
Down on my knees my blood is pouring baby
Auf meinen Knien, mein Blut fließt, Baby
Out in a breeze you got me snoring baby
Draußen in einer Brise, du bringst mich zum Schnarchen, Baby
I stay green on go
Ich bleibe immer grün
I feel you in my soul
Ich fühle dich in meiner Seele
And ima die hard fan in love with rock and roll
Und ich bin ein eingefleischter Fan, verliebt in Rock and Roll
Heartbreak kid is in the distance
Das Heartbreak Kid ist in der Ferne
(Go tell em!)
(Sag es ihnen!)
You can tell em if they looking for me
Du kannst es ihnen sagen, wenn sie mich suchen
It ain't hard to find me
Es ist nicht schwer, mich zu finden
In love with a blasian bitch she mixed with black and chineese
Verliebt in eine Blasian-Schlampe, sie ist gemischt mit Schwarz und Chinesisch
You don't gotta follow me i know your still around me
Du musst mir nicht folgen, ich weiß, du bist immer noch in meiner Nähe
You had me going out so bad i'm looking like a dummy
Du hast mich so schlecht aussehen lassen, ich sehe aus wie ein Dummkopf
I can't stay away for long cause she's a fucking dime piece
Ich kann nicht lange wegbleiben, weil sie ein verdammt heißes Teil ist
Yeah you got some thighs can i get a side of fries please?
Ja, du hast ein paar Schenkel, kann ich bitte eine Portion Pommes dazu haben?
Baby got a Georgia Peach i love the way she ride it
Baby hat einen Georgia Peach, ich liebe die Art, wie sie ihn reitet
Ask me where my brothers at
Frag mich, wo meine Brüder sind
I said they right behind me
Ich sagte, sie sind direkt hinter mir
Delo do em dirty
Delo macht sie fertig
He gone pop out with that tommy
Er wird mit der Tommy auftauchen
Hit you at yo legs
Trifft dich an den Beinen
Make a nigga do Pilates
Bringt einen Typen dazu, Pilates zu machen
I get hella ansi when you rubbing on my body
Ich werde total ängstlich, wenn du meinen Körper reibst
Just popped out in a fast car and made it rain at follies
Bin gerade in einem schnellen Auto aufgetaucht und habe es bei Follies regnen lassen
Give me your word and bring that shit in a hurry
Gib mir dein Wort und bring das Zeug schnell her
You having doubts you said you would never hurt me
Du hast Zweifel, sagtest, du würdest mich nie verletzen
Put my phone right on mute i told her do not disturb me
Habe mein Handy auf stumm geschaltet, sagte ihr, sie soll mich nicht stören
I'm off a perky
Ich bin auf Perky
Cause i don't wanna feel when i'm with you
Weil ich nichts fühlen will, wenn ich bei dir bin
Girl for jesus christ what's the issue?
Mädchen, um Himmels willen, was ist das Problem?
Told that girl if you gone fucking cry
Sagte dem Mädchen, wenn du verdammt nochmal weinen willst
Grab a tissue
Nimm ein Taschentuch
To be honest i fuck with her vibes she's official
Um ehrlich zu sein, ich mag ihre Vibes, sie ist offiziell
I'd be lying if i said on god i don't miss you
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, bei Gott, ich vermisse dich nicht
I don't wanna feel (I don't wanna feeeel)
Ich will nichts fühlen (Ich will nichts fühlen)
I don't wanna feel (No more)
Ich will nichts fühlen (Nicht mehr)
I don't wanna feel (No more)
Ich will nichts fühlen (Nicht mehr)
I don't wanna feel (No more)
Ich will nichts fühlen (Nicht mehr)
I don't wanna feel (No more)
Ich will nichts fühlen (Nicht mehr)
No, I don't wanna feeeel (I don't wanna feel)
Nein, ich will nichts fühlen (Ich will nichts fühlen)





Writer(s): Joseph Thomas Boyden, Daijon Davis, Tyler Maline


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.